Литмир - Электронная Библиотека

С минуту мальчики сидели в нерешительности: точно ли старик ушел?

А затем опять перебрались поближе ко входу в арку.

***

Ситуация Антриму совсем не нравилась.

Мэтьюз завлек его сюда, чтобы выставить перед Малоуном, который сейчас держал его, Блейка Антрима, на прицеле пистолета, а что едва ли не хуже, на прицеле своих глаз. Рюкзачок со взрывчаткой валялся у одной из колонн. Малоун на него внимания фактически не обращал. Дистанционный пульт лежал у Антрима в кармане – вынимать не надо; достаточно просто хлопнуть себя по бедру, и дело сделано.

Но пока еще рановато.

Малоун слишком близко.

Мэтьюз, кстати, ничего не сказал насчет взрывчатки. Не предупредил Малоуна. Как будто сам хотел, чтобы она была пущена в ход. Как там сказал этот ушлый бритт? Мол, приносите с собой: она вам может сгодиться.

Малоун сейчас стоял между Антримом и выходом, через который удалился Мэтьюз. Но был и еще один путь – тот, через который сюда вошел Малоун.

Вот туда и надо попасть: это в противоположной стороне от той, куда ушел старый лис Мэтьюз. Пора со всем этим заканчивать. Выбираться наверх и наслаждаться деньгами.

– Я вижу, ты крутой, – съязвил Блейк, – с пистолетом-то. А я вот безоружный.

Малоун отбросил ствол, сухо стукнувший об пол.

Вызов принят.

***

Кэтлин следом за Иэном и Гэри медленно прошла через металлическую дверь в освещенный тоннель, держа перед собой пистолет. Все это время она держалась чуть позади, выжидая, куда повернет путь; беспокоясь и одновременно остерегаясь тех мальчишек. В какой-то момент стал слышен шум воды. Он делался все громче, и наконец Кэтлин вышла на металлический мостик над сильным бурлящим потоком.

Вот он, Флит, – темный, стремительный. Эдакий подземный Стикс.

Прежде в этих туннелях она бывала дважды: первый раз – когда гналась за убегающим преступником, второй – когда искала тело. Подземное русло этой реки петляло из одного подземного коридора в другой – все просторные, метра четыре в высоту. Сейчас вода под мостом заполняла туннель почти наполовину.

Взгляд уловил движение на той стороне.

Кэтлин спешно отступила в тень.

На мостик вышел Томас Мэтьюз. Вот он повернулся и закрыл за собой дверь. На глазах у Кэтлин он вставил ключ и надежно, на несколько оборотов запер замок. Прежде чем отойти от двери, полез под пиджак и вынул миниатюрную рацию.

Кэтлин шагнула на мост.

Ее появление не вызвало у Мэтьюза никакого удивления; на его лице не дрогнул ни один мускул.

– А я все думал, когда же вы появитесь, – сказал он.

Он шел навстречу, теперь их разделяло не более двух метров.

– Где те два мальчика? – наставив на него ствол, спросила Кэтлин.

– За этой запертой дверью.

Теперь все было понятно.

– Вы их всех туда специально заманили.

– Только Антрима и Малоуна. Иэн Данн оказался неожиданным бонусом. Теперь там с ним заодно и сын Малоуна.

Что сейчас происходило за той дверью?

Только сейчас она заметила, что Мэтьюз сжимает в руке какую-то не то книгу, не то тетрадь в ветхом кожаном переплете.

– Что это? – спросила Кэтлин.

– Это? Предмет моего поиска. Который, если разобраться, нашли для меня вы.

До Кэтлин дошло.

– Не иначе как хроника Роберта Сесила?

Мэтьюз кивнул.

– Вы в самом деле прекрасный агент. С развитой интуицией. Как жаль, что эту восхитительную вашу черту не подкрепляет дисциплинированность…

– Я понимаю, из-за чего весь сыр-бор, – перекрывая шум воды, сказала Кэтлин. – В Северной Ирландии все может взорваться в любой момент. Я против того, чтобы американцы совали нос в наши дела, но вместе с тем понимаю, отчего они это сделали. Тот чертов террорист должен оставаться в тюрьме. Вы все дали маху.

– Суровая критика со стороны разжалованного агента.

– Разжалованного агента, которому есть дело до тех двоих мальчишек, попавших в беду.

– Иэн Данн – свидетель ликвидации, совершенной разведслужбой. Здесь, на британской земле. Что, как вы заметили в Куинс-колледже, является нарушением закона.

– Да, так оскандалиться вам и премьер-министру… Он, кстати, в курсе насчет ваших деяний?

Мэтьюз ответил не сразу.

– Скажем так, мисс Ричардс: я сейчас улаживаю этот нюанс. Все неурядицы должны закончиться здесь. Непосредственно в эти минуты. Ради блага всей страны.

– И вашего тоже…

Всё, хватит.

– Дайте сюда ключ от двери.

61

Нервы Малоуна были напряжены; он следил за каждым движением Антрима.

– Неужели оно того стоило?

– Да, черт возьми. У меня теперь куча денег. А тебе жить осталось всего ничего.

– Надо же, как ты уверен в своих словах…

– Я не первый год на службе, Малоун.

– Ну а я тем более: свое уже отслужил. И, в отличие от твоих бывших, хожу живой. И уничтожить меня тебе будет трудновато.

Антрим успел сместиться вправо, ближе к открытому саркофагу. Пистолет валялся в нескольких шагах от них обоих, но Блейк к нему интереса не проявлял, а, наоборот, будто пятился от него.

– Так ты на меня из-за чего взъелся? – наезжал он. – Из-за своей бывшей жены? Так раньше надо было за ее честь вступаться, лет пятнадцать назад. Но тогда она тебя почему-то не заботила.

– Тебе в кайф избивать женщин? – не поддавшись на провокацию, спросил Малоун.

– Твоя тогда ничего, не жаловалась, – поддел снова Антрим.

Эти слова больно отозвались в сердце Коттона.

– Хочу тебя успокоить, Малоун: пацан для меня не значит ничего. Я ведь просто так, из любопытства: что из этого получится. Пэм несколько месяцев назад меня здорово разозлила. Возомнила, что может мне указывать. А у меня по жизни принцип: никогда не позволяй бабе собою помыкать.

Гэри слушал эти слова, а самому было душно от стыда, отвращения и гнева.

Он было рванулся, но Иэн опять его удержал:

– Тихо, говорю тебе. Пускай твой отец сам разберется. Сейчас его время.

Иэн был прав: сейчас не время. Ну выпрыгнет он, и что? Все только осложнится. Пускай папа сам все уладит.

– Ты в порядке? – жарко дохнул на ухо Иэн.

Гэри кивнул. Хотя на самом деле было скорее наоборот. Муторно.

***

Антрим как мог подначивал Малоуна; нажимал на все кнопки, чтобы спровоцировать его на выпад. И при этом, кстати, даже не лгал. Ни насчет Пэм, ни насчет Гэри. О них речь больше не шла. Надо бы как-то сбить Малоуна с ног, затем выбежать через вон тот проем и по пути взорвать пластит. Пятнадцать метров – расстояние, с учетом этих вот земляных стен, более чем достаточное. От жара и сотрясения колонны, безусловно, треснут, а эти своды просядут – вот вам и готовая могилка для отставника Коттона Малоуна. Надо только отдалиться метра на три за тот вон проем. А для этого хотя бы на несколько секунд вывести Малоуна из строя. Чтобы времени хватило на рывок и нажатие в кармане кнопки пульта.

Тем не менее осторожность соблюдать надо. Не ввязываться в тесный контакт: не дай бог произойдет случайная активация кнопки…

В принципе, справиться можно.

Малоун пружинисто прыгнул, руками обхватив Антрима за пояс.

Оба упали на каменный пол.

Но Блейк не поддавался.

***

Иэн слышал тяжелое дыхание и глухие удары. Рискнув на мгновение высунуться, он понял: дерутся. Антрим, вывернувшись из хватки Малоуна, вскочил на ноги. То же самое сделал Коттон и, взмахнув кулаком, нанес удар, но тот оказался блокирован, а за ним последовал ответный, в живот.

Гэри тоже все видел.

Иэн, облетев взглядом помещение, сосредоточился на пистолете – справа от входа, около ступеней.

– Нам нужен тот ствол, – указал он.

Но внимание Гэри было сейчас не на драке.

– У Антрима взрывчатка, – коротко сообщил он.

Было видно, как Иэн распахнул глаза.

765
{"b":"643307","o":1}