Литмир - Электронная Библиотека

Они почти не говорили после того, как улетели с Ямайки, и молчали, когда уехали те две женщины. Что можно было сказать? Так всегда бывает с правдой. Она заставляет замолчать все другие голоса.

– Я солгала матери, – продолжала Элли. – В Вене ты был прав. Я лицемерка. Я знала, как она относится к иудаизму. И знала, что ты принял христианство ради нее. Но я поступила по-своему, а потом врала маме до конца ее дней.

Саган прекрасно понимал ее мучения.

– И что еще хуже, – продолжала его дочь, – мой переход в иудаизм сделал твою жертву бессмысленной. То, чего мама так не хотела, все равно случилось. А сражения между тобой и твоим отцом ничем не закончились. Он умер до того, как вы смогли объясниться друг с другом. И во всем виновата я.

Она заплакала, и Том позволил ей выпустить всю ее боль на волю.

– Я был не лучшим мужем и отцом, – сказал он. – Я был эгоистом. И я был прелюбодеем. Лжецом. Я совершил много ошибок. И не воспользовался возможностью помириться с Абирамом и с тобой. Тут не только твоя вина.

– На Ямайке ты спас мне жизнь. Ты прыгнул в воду вслед за мной и помог пройти через озеро. Ты помешал Саймону меня убить.

– Насколько я помню, ты тоже спасла мне жизнь, – возразил мужчина. Элли рассказала ему, как ослепила Рочу и закричала.

– Ты вовсе не лживый репортер, – сказала она.

И это заявление было сделано со всей серьезностью.

– Ты журналист. Ты обладатель Пулитцеровской премии, – продолжила Беккет. – Ты заслужил все, что заработал. Неужели ты действительно не хочешь, чтобы люди узнали правду о том, что произошло на самом деле?

– Теперь это уже не так важно. Ты все знаешь. А остальное меня не интересует.

Том и в самом деле так думал.

– А что будет с сокровищами Храма? – спросила Элли.

– Только мы с тобой знаем, что находится в той пещере и как до этого добраться. Да, озеро можно пересечь и другими способами. Но никто не потревожил сокровища в течение шестидесяти лет, и я думаю, что мароны сумеют сохранить их еще столько же. Почему бы нам с тобой не решить, что делать дальше, когда все успокоится?

Девушка кивнула, не замечая катившихся по ее щекам слез.

– Мы будем левитами, – сказал ее отец. – Вместе.

Его дед привлек к охране сокровищ Берлингера, а он привлечет Элли, решил Саган. Он решил вернуться к иудаизму – ведь родился в еврейской семье и всегда будет евреем.

Том уже успел поговорить с Инной и рассказать ей, что произошло. Он дал себе слово когда-нибудь написать о Захарии Саймоне и об опасности фанатизма. Пока журналист не знал, включит ли он в свою историю сокровища Храма, но решил, что отдаст то, что у него получится, Третьяковой, чтобы она опубликовала это под своим именем. Ей его идея не понравилась: она твердила, что он должен стать хотя бы ее соавтором. Но Саган уже восемь лет оставался в тени и не хотел ничего менять. В конце концов коллега поняла его и согласилась. Она нравилась ему, и Том подумал, что, возможно, когда-нибудь ее навестит.

Любопытно.

Он снова начал думать о будущем.

– Вот что я хочу тебе предложить, – сказал репортер Элли. – Мы оба совершили множество ошибок – так давай будем считать, что у нас ничейный счет, и начнем все сначала.

Слезы побежали по щекам Элли еще сильнее.

– Мне очень нравится, – всхлипнула она.

Отец протянул руку.

– Том Саган.

Девушка сумела улыбнуться и пожала его ладонь.

– Элли Бек… – начала она, но тут же спохватилась: – Элли Саган.

– Рад познакомиться с тобой, Элли Саган.

Теперь у них осталось только одно дело.

Том повернулся к могилам своих родителей и наклонился.

В течение двух десятилетий он строил барьер, защищавший его эмоции, – как ему самому казалось, непреодолимый. Но последние пять дней жизни показали, как он был глуп. В конечном счете главное – это семья. Теперь у него осталась только Элли, но появился еще один шанс стать с ней одной семьей. Но не было ни одного шанса прийти к миру с человеком, лежавшим сейчас у его ног. В течение двадцати лет Том называл его Абирамом, а не так, как старик того заслуживал. Между ними произошло очень много всего, но в конце концов младший Саган понял, что отец любил его. И верил в него.

С ним все будет в порядке.

Это Том знал.

Элли встала у него за спиной и положила руку ему на плечо. Журналист провел ладонью по гладкому граниту могильной плиты – и у него вдруг появилась надежда, что его слова будут услышаны.

– Прощай, папа.

Заметки автора

Этот роман заставил меня и Элизабет проделать увлекательные путешествия на Ямайку и в Прагу. А в Вене, Маунт-Дора и Флориде мы бывали и раньше.

Пришло время отделить факты от вымысла.

Христофору Колумбу действительно пришлось целый год провести на Ямайке (Пролог, глава 7) и воспользоваться трюком с лунным затмением, чтобы заставить таино обеспечить едой его команду (глава 35). В первое путешествие с Колумбом в 1492 году на самом деле отправились восемьдесят семь человек, и среди них не было ни одного священника. Однако в команде находился переводчик с иврита, Луис де Торрес. О прошлом де Торреса, принявшего христианство, описанном в главе 17, рассказано в соответствии с известными историкам фактами. Верно и то, что он остался в Новом Свете и стал, вероятно, первым европейцем, который попробовал табак. То, что он был левитом, хранившим сокровища Храма, добавлено мной – но предположение, что первые слова, произнесенные в Новом Свете, были сказаны на иврите, весьма возможно (глава 17).

Легенда о затерянном золотом руднике, связанном с Колумбом, встречается довольно часто. Книга «Еврейские пираты Карибского моря» Эдварда Крицлера повествует об этом занимательном мифе. Закодированная информация в главе 35 (которая якобы ведет к руднику) взята из документов, процитированных в книге Крицлера. История братьев Коэн, дело о 420 акрах земли, суд между братьями, обман Авраамом Коэном Карла II (главы 10, 19 и 20) также взяты из этого произведения. «Санта Мария», флагманский корабль Колумба, действительно сел на мель в декабре 1492 года у побережья Гаити – судно тогда удалось спасти и перенести на берег. Но три таинственных ящика – плод моего воображения. Ящики из Панамы, полные золота и спрятанные Колумбом в 1504 году, когда ему пришлось провести на Ямайке год (глава 7), упоминаются в разных исторических документах, но существовали ли они на самом деле, сказать трудно. В моем коротком рассказе «Знак Адмирала» описываются события, предшествовавшие «Делу Колумба».

Сведения о племенах таино (глава 28), живших на Ямайке за 7000 лет до европейцев, – это правда, как и тот факт, что к 1650 году они прекратили свое существование. Называть их араваками неправильно, хотя в их языке и есть такое слово. Таино были равнодушны к золоту (глава 28), но никто не знает, владели ли они рудником, который в моей книге показали Колумбу. О таино теперь мало что известно, если не считать артефактов, пещер и легенд (глава 24).

Мароны – поразительная группа людей. Их социология и история тщательно воспроизведены в этом романе (главы 3, 19, 24), а их склонность к тайнам вполне реальна (глава 68). Как рабы попадали в Новый Свет (глава 28), описано верно, как и тот факт, что до Ямайки, расположенной в конце торгового пути, добирались только самые крепкие из них (глава 19). Чарльзтаун существует, музей маронов (главы 24 и 25) – тоже. Великая Нэнни является частью истории маронов и Ямайки. Как она выглядела, кем была и жила ли на самом деле – спорный вопрос (главы 3 и 68). Ее портрет сейчас появился на купюре в 500 ямайских долларов, и местные жители называют эту банкноту «Нэнни». Абенги (глава 71) использовались маронами для связи на больших расстояниях, и их звук наводил ужас на британских солдат. Военная тактика маронов, описанная в романе, применялась с большим успехом. Призраки (глава 28) – часть ямайского фольклора. Легенды, которые рассказывала мать Бене о Марфе Браи и Золотом столе (глава 50), пересказываются на этом острове до сих пор. Таино и мароны иногда хоронили своих мертвецов в пещерах, но склеп в главе 62 – полнейшая выдумка. Любопытно, но существует поразительное сходство между верованиями маронов и иудаизмом (глава 74).

1210
{"b":"643307","o":1}