Но прежде, чем я зачитаю их, я хотел бы пригласить для дачи показаний Рубиуса Хагрида.
Великан вышел в середину зала и встал к стойке около которой до этого стоял адвокат, а сам адвокат сел рядом с Гарри.
— Мистер Хагрид, скажите, когда Вы в первый раз увидели Гарри Поттера?
— Ну, в тот же день, когда это случилось… Меня вызвал к себе в кабинет директор и приказал отправляться в Годрикову впадину, забрать там мальчика и привезти к нему.
— То есть Вы хотите сказать, что на тот момент директор знал, что мальчик остался жив?
— Ну да. Я же так и говорю, он сказал, что Джеймс и Лили погибли, а Гарри остался жив. — Хагрид достал носовой платок размером в скатерть и трубно высморкался в него.
— А что ещё сказал Вам директор тогда?
— А. Да, он сказал, что если там появится Сириус Блэк, то мальчика ему не в коем случае не отдавать.
— Почему? Он Вам объяснил, почему нельзя отдавать мальчика Блэку? Ведь, как известно Сириус Блэк был не просто крёстным Гарри, но и выбран его родителями ему наставником.
— Я тогда не знал об этом. И ничего мне директор не объяснил, просто приказал и всё. И ещё сказал, чтобы я ему передал адрес, где прячется крыса.
— Крыса? Какая крыса?
— Не знаю. Я не спрашивал, не до того было.
— Ну хорошо. Что было дальше?
— А что было? Он дал мне портал до их дома и я отправился за мальчиком.
— И что Вы там увидели?
— Ну… когда я туда прибыл, Блэк был уже там.Он держал мальчика на руках и кормил его с бутылочки. А Джеймс и Лили лежали на диване… мертв… мёртвые. — Тут Хагрид разрыдался.
— Я понимаю Вас, мистер Хагрид, но нам надо продолжать.
— Простите, я просто как вспомню, не могу удержаться.
— Так, что же было дальше?
— Ну…я сказал Блэку, что директор велел забрать мальчика и привезти к нему, а самому Сириусу отправляться по адресу за крысой. Блэк сначала не отдавал мне Гарри, сказал, что сам будет заботиться о нём, но у меня был приказ и я не мог ослушаться и тогда… я ударил Блэка кулаком по голове, он потерял сознание, я забрал малыша и отправился обратно в Хогвартс. Я отдал его директору и отправился, ну…понимаете…такое узнать. Вообщем я тогда сильно напился.Что было дальше с мальчиком не знаю. Я спрашивал у директора, но он сказал, что это не моё дело.
Всё время, пока адвокат допрашивал Хагрида, Гарри не сводил глаз с директора. Тот сидел, как ни странно, совершенно спокойно, как будто, то о чём сейчас рассказывают его не касается.
— Спасибо, мистер Хагрид. Вы можете пока присесть на своё место. А у меня есть несколько вопросов к мистеру Дамблдору.
— Я не собираюсь принимать участие в этом фарсе. Палата Лордов уже не действительна. Существует настоящий суд Визенгамот, а ваши Лорды… Да половина из них преступники. И я не желаю отвечать на вопросы самозванцев. У Поттера нет никаких адвокатов. Он сам от них отказался. Так, что я не понимаю, что за представление вы здесь устроили. — Не вставая с места выступил директор. — Уйти я не могу,
так что просто посижу и послушаю. У Поттера есть опекуны и они неплохо о нём заботятся. И я не позволю вам, что-нибудь менять.
— Я так понимаю, Вы, мистер Дамблдор отказываетесь отвечать на мои вопросы?
— Да, отказываюсь и запрещаю отвечать профессору Снейпу и миссис Фигг.
— Я хочу озвучить всё-таки вопросы на которые хотел бы услышать ответ?
— Да, конечно, — разрешил Лорд Прюэтт.
— Первый вопрос; откуда директор школы, находясь за сотню миль от дома, где произошла трагедия, узнал, что там произошло?
Директор только ухмыльнулся и промолчал.
— Второй вопрос; почему он не позволил, впрочем если разобраться, то вообще, какое он имел право позволять или нет, ну да ладно. Почему не позволил законному представителю забрать мальчика, оставшегося сиротой.
— Какому законному представителю? Блэк всего лишь был другом отца мальчика и не имел никакого права на его воспитание. — Всё-таки не выдержал директор своего бойкота.
— Сириус Блэк был магическим крёстным мальчика и они с его родителями провели полный обряд наставничества. Именно он был законным представителем ребёнка.
— Чушь все эти обряды. Это не серьёзно.
— Обряды Магии несерьёзно? И как Вы до сих пор работаете в волшебной школе? Чему Вы там учите будущих магов?
Тут загорелась одна из кабинок красным светом.
— Да, Леди Боунс, слушаем Вас. — откликнулся на призыв Лорд.
— Давайте по порядку, сначала выслушаем про мальчика.
— Да, Вы правы, простите отвлекся, — повинился адвокат.— Ну раз директор не желает с нами беседовать, то продолжим про опекунов, которые неплохо заботятся о мальчике. Я могу зачитать показания мисс Петуньи, маггловской опекунши мистера Поттера?
— Разумеется. — позволил Лорд Прюэтт.
Адвокат зачитал всё, что рассказала о жизни мальчика в их семье Петунья Дурсль, через колдовидео показал чулан в котором жил мальчик.
— Что Вы на это скажете, мистер Дамблдор?
— Враньё! Вы кому верите? Этим маглам или мне? Уважаемому человеку, Кавалеру ордена Мерлина первой ступени?
— Враньё? Мистер Поттер, Вы подтверждаете то, что здесь написано?
— Да, подтверждаю. — Гарри встал, продолжая смотреть на директора, а тот прятал от мальчика взгляд, рассматривая свои стариковские руки, которые начинали дрожать, то ли от страха перед разоблачением, то ли от негодования из-за невозможности защитится. — Более того, я могу предоставить письма, которые писал директор моим родственникам, давая им четкие указания, как надо со мной обращаться.
Он достал из рюкзака письма и отдал их адвокату.
Когда адвокат зачитал их, кабинки стали зажигаться одна за другой. Лорды и Леди не выдержали регламент и набросились с обвинениями на директора. Тот уже не сидел уверенно, а пытался объяснить, что это всё было для блага самого мальчика.
— Мистер Дамблдор, как только закончится заседание Палаты Лордов, мы с Вами будем разбираться в другом месте. К сожалению, так как Вы не являетесь Лордом, то решение нашего заседания сильно не затронет Вас, поэтому Вы так и спокойно ведёте себя. Но Магии всё равно Лорд ты или нет, то что Вы совершили это можно квалифицировать, как попытку уничтожить ещё один Род Лордов.Так, что ждите продолжения. — Сказала Леди Боунс.
Когда все более менее успокоились, адвокат продолжил.
— Попрошу вызвать мисс Фигг рассказать нам, что она наблюдала живя рядом с домом где проживал Гарри Поттер.
Мисс Фигг вышла к стойке и начала с самого начала, когда директор велел ей следить за семьёй соседей и докладывать ему всё.Она сначала думала, что тот действительно заботится о мальчике и рассказывала ему всё, что знала про его жизнь. А знала она немало, Дурсли часто оставляли ребёнка с ней, когда уезжали отдыхать, а мальчика с собой не брали. И он всегда ей всё рассказывал. Рассказала, что мальчику никогда не покупали новую одежду, что он ходил в обносках кузена, что его с шести лет заставляли мыть машину и работать в палисаднике. Рассказала про то, как похвалила мальчика директору, что тот научился быстро писать и как тот попросил её показать Гарри, как писать на пергаменте и пером с чернилами, а потом эти листки забрал себе, сказал на память.
— Спасибо, мисс Фигг. — когда женщина села на своё место, адвокат продолжил. — Наконец пришло время выслушать поверенного Рода Поттеров. Господин Крюкохват, что Вы можете нам рассказать?
Гоблин не жалея красок и сарказма поведал о том, как директор транжирил деньги наследника, а когда поверенный попросил отчитаться, то его быстренько сменили на более покладистого, голова которого сейчас украшает его кабинет в банке. Гоблин предоставил кучу чеков и доверенностей на использование финансов из сейфа наследника. И что они выяснили, каким образом были заключены договора и доверенности. В общей сложности директор потратил из сейфа Гарри Поттера около пятидесяти тысяч галеонов за десять лет.
И опять зажглись кабинки, Лорды и особенно Леди готовы были растерзать старого волшебника на маленькие кусочки и только воспитание не позволяло некоторым из них высказать ему всё, что они об этом думают, а некоторые плевали на воспитание и плевались, в прямом смысле этого слова, в самого директора.