Литмир - Электронная Библиотека

— Драко, а как же свадьба, обряды, гости, подарки наконец? — Убитым голосом спросила сына Леди Малфой.

— Значит ты не против, что мы с Гарри стали супругами? — Обнимая мать, спросил блондин.

— Конечно, я не против этого, если вы любите друг друга. Но, как же без обрядов?

— Мамочка, наш брак благословила сама Магия, и никакие обряды и ритуалы этого благословения не стоят. Посмотри, вчера я вам показывал метку вассала, а сегодня её нет, что это значит?

— А это значит, что Вы теперь не мистер Малфой, а мистер Поттер, — ответил Лавгуд, — Вы не можете быть вассалом мужа, Вы и так преданы ему и душой и телом.

— А Гарри, теперь Малфой?

— Нет. Лорд Поттер — доминант в вашем браке и поэтому фамилия у него остаётся своя.

Появился эльф и низко поклонился парням.

— Кричер рад за хозяина, он нашёл достойного супруга. Магия дома Блэков благословила этот союз. Предки Рода Блэк довольны.

— Предки Рода Блэк довольны, — повторил слова эльфа Гарри, — а предки Рода Поттер?

— Не переживайте, Гарри, Ваши предки тоже не будут против, — обнимая обоих парней и целуя их в щёки, сказала Леди Нарцисса, — но, как же без свадьбы и гуляний?

— Леди Нарцисса, сейчас не время. Вот закончим со всеми врагами, тогда и погуляем.

— Да, Вы правы. Успеем ещё, если живы останемся.

— Мамочка, о чём ты говоришь? Конечно, мы все останемся живы, особенно если нас сейчас покормят.

— Ох! Садитесь, мы уже почти заканчивали. — Сказала мать и усадила ребят рядом за стол.

Кричер принёс завтрак и поклонившись до пола лысой головой , исчез.

Все принялись за завтрак. За столом стояла тишина, только ложки стучали об тарелки. После этого Гарри взял письма и газеты.

— Надо узнать, что в мире происходит, — сказал он и стал читать письмо от Гермионы. Прочитав, передал его Полумне:

— На, прочти вслух.

— Уверен?

Гарри мотнул согласно головой.

— ГАРРИ ПОТТЕР! — Подделывал голос под голос подруги, начала читать Полумна, — ТЫ СВОИМ БЕЗОТВЕТСТВЕННЫМ ПОВЕДЕНИЕМ, СТАВИШЬ В ОПАСНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ НЕ ТОЛЬКО СЕБЯ, НО И ВЕСЬ ОРДЕН. ТЫ ЖЕ ЗНАЕШЬ , ЧТО В ” НОРЕ ” НЕБЕЗОПАСНО , И ТО, ЧТО СИРИУС ОСТАВИЛ ТЕБЕ ДОМ, НЕ ДАЁТ ТЕБЕ ПРАВО РАСПОРЯЖАТЬСЯ ИМ ЕДИНОЛИЧНО. ДИРЕКТОР ДАМБЛДОР РАССКАЗАЛ, КАК ТЫ С НИМ ОБОШЁЛСЯ. ЭТО НЕНОРМАЛЬНО И ГОВОРИТ О ТВОЕЙ НЕАДЕКВАТНОСТИ. ТЫ НЕ МОЖЕШЬ ЖИТЬ ОДИН. НЕМЕДЛЕННО ОТКРОЙ ДОСТУП К ДОМУ ОРДЕНЦАМ И НАМ, ТВОИМ ДРУЗЬЯМ. ДЖИННИ ОЧЕНЬ ЗА ТЕБЯ БЕСПОКОИТСЯ. НАДЕЮСЬ, ТЫ ПРИСЛУШАЕШЬСЯ К СЛОВАМ СВОЕЙ ПОДРУГИ. С ЛЮБОВЬЮ ГЕРМИОНА ГРЕЙНДЖЕР.

— Ну, что скажете, семья? Я адекватен или безумен. И все четыре письма об этом, — горько сказал Гарри и кинул все письма в камин. — Кричер, сожги все письма и больше не получай их. Отсылай обратно.

— Хозяин не пустит больше в дом этих предателей крови и грязнокровок?

— Никого чужих в доме не будет. Но, чтобы я больше не слышал слова — грязнокровка. Ты не знаешь ещё несколько грязная кровь у некоторых чистокровных. Иди, займись делом. — Отправил он эльфа из кухни, — слышал, Драко, к тебе это тоже относиться.

Драко кивнул головой:

— Что будем сегодня делать? — Спросил он супруга, усаживаясь на его колени.

— Я бы занялся чем-нибудь приятным, — обнимая за талию шепнул ему на ухо Гарри, — но придётся отложить. Мы с Полей сейчас к Уизли, а вы займитесь чем-нибудь.

— Зачем к Уизли? — Вскинулся Драко.

— Надо их угомонить. Не беспокойся, я же не один, ничего не случится. Просто они не отстанут.

— Гарри, а мы можем сейчас попасть в Менор? Надо бы одежду какую взять и вообще, посмотреть, что там твориться. — Спросила Леди Малфой .

Гарри задумался:

— Думаю, можно. Кричер покажет откуда сможете переместиться, но старайтесь, чтобы сразу вовнутрь дома и из дома также. Драко пойдешь с мамой. И Добби возьмите. Это же ваш бывший домовик, если что, он вас прикроет.

— А вы отправитесь без подстраховки? Вдвоём? — Спросил Драко.

— Милый, зачем нам подстраховка? Мы же идём к друзьям…

========== Часть 20 ==========

Кричер открыл камин и Гарри, как бы ему не нравилось пользоваться этим средством перемещения, но деваться было некуда, вместе с Полумной вошли в него, бросив под ноги летучий порох и обнявшись, громко сказали: ” Нора, дом семьи Уизли! ” . Их понесло по дымоходам и через несколько мгновений выбросило прямо перед, сидящим около камина в кресле и мирно попивающего из надтреснутой чашки чай, профессором Снейпом. Не приходя в себя от такого аттракциона, и тряся головой, как бы желая вытряхнуть из неё видения, что предстало перед ним, Гарри спросил:

— А Вы что здесь делаете?

— Добрый день, мистер Поттер, — как будто Гарри пришёл к нему на очередную отработку, обыденным голосом сказал профессор, — МиссЛавгуд, Вам тоже, добрый день.

— Добрый день, профессор, — поднимаясь с пола, куда они оба вывалились из камина, ответила девушка, отряхивая свою одежду от сажи.

Всё ещё стоя на четвереньках и глядя с этой позиции на Снейпа, Гарри повторил вопрос:

— Что Вы здесь делаете?

— Поднимитесь, мистер Поттер, а то такое впечатление, что Вы хотите меня покусать или облаять, как Ваш блохастый крёстный, Блэк.

В миг, парень вскочил на ноги и оказался рядом с профессором, держа палочку у его шеи, он прошипел:

— Никогда. Слышите? Никогда, не смейте произносить его имя своим грязным ртом.

Откинув голову назад, Снейп спокойно смотрел в глаза взбешенного гриффиндорца.

— Уберите палочку, Поттер. А то Вас обвинят в нападение на преподавателя.

— Что Вы здесь делаете? — Не убирая палочку от шеи зельевара, а наоборот надавливая ещё сильнее, в третий раз спросил Гарри, — и где все остальные?

— Пока Вы не уберёте палочку, я Вам ничего не скажу, — также спокойно, ответил Снейп.

— Барс, в доме никого нет, — сказала Полумна.

Гарри убрал палочку от шеи профессора, но оставил её в руках.

— Где все?

— Отправились на Косую Аллею, спасать близнецов, — потирая раненное место на шее, не меняя интонации, проговорил мужчина.

— Что значит, ” Спасать близнецов ” ? От кого?

— От того, от кого Вы вчера спасли моего крестника.

— Чёрт! Чёрт! Чёрт! — Пиная мебель ногами, заходил по комнате гриффиндорец. — Вы принесли им информацию? — Повернулся он к профессору. Тот только наклонил голову, подтверждая его догадку.

В прошлом году, после турнира, Гарри отдал половину приза за победу в этом Треклятом турнире, который небрежно бросил ему на больничную койку, министр Фадж, близнецам Уизли, для развития их бизнеса, а вторую половину перевёл, с помощью крёстного, на имя младшей сестры Седрика. Братья на эти деньги взяли в аренду помещение на Косой Аллеи и уже в этом году открыли в нем магазин разных волшебных приколов.

— Волчица, что будем делать?

— Думаю надо идти на помощь. Гермиона и Рон ранены и ещё не восстановились, от Джинни проку мало, только и умеет МЫШИНЫЙ СГЛАЗ делать. Близнецы могут продержаться, но помощь им нужна.

— Идём через Дырявый котёл, — направляясь к камину сказал Гарри.

— Что с Драко и его матерью? — Спросил Снейп, но Гарри даже не удосужился взглянуть на него.

— Не волнуйтесь, профессор, с ними всё в порядке, — ответила ему Полумна, — они живы и в безопасности.

— Спасибо. Спасибо Вам, Лорд Поттер, за спасение моего крестника. —

Гарри повернулся к нему и поднял вопросительно бровь.

— Знаете? Он тоже знает?

Профессор опять молча кивнул головой.

— Дождитесь нас здесь, — сказал гриффиндорец таким тоном, что даже

” гроза подземелий “, как называют зельевара студенты, не посмел ему возражать.

Появившись в трактире Дырявый котёл, они никого в нём не увидели, помещение было совершенно пустым, такого не бывало никогда. Не было видно даже самого хозяина. Гарри и Полумна вышли через проход на бульвар, всё магазины были закрыты. Стеклянные витрины заперты непроницаемыми ставнями. А по самому бульвару спокойно, никого не опасаясь, двигались люди в белых масках и чёрных мантиях. Их было человек пятьдесят, они сгруппировались в основном около лавки братьев Уизли.

30
{"b":"643053","o":1}