Литмир - Электронная Библиотека

— Ну, про детей сказать не могу, они может и не знают. А вот их мать и директор, эти точно в курсе. И даже способствуют этому.

— Надо Гарри всё рассказать, — взволнованно произнёс Драко.

— Что мне надо рассказать? — Раздался долгожданный голос от входной двери. Драко подскочил и рванул к гриффиндорцу, тот поймал его практически на лету и прижал к себе.

— Гарри, чего так долго? Я уже с ума сходить начал, — обхватив в охапку любимого, спросил он.

— Прости, так получилось. Я и не думал, что уйдёт столько времени. —

Он стал целовать лицо блондина.

— Я так скучал по тебе, — подставляясь под губы гриффиндорца, произнёс счастливый слизеринец.

— Представляю, что ты себе надумал? Думал, что я бросил тебя одного?

— Нет. Я знал, что ты с предками общаешься. Я Кричера посылал в банк. Он всё узнал. И я уверен, что ты меня не бросишь… Не бросишь ведь?

— Куда я от тебя денусь, мы теперь связаны. — Гарри добрался до губ парня и нежно стал целовать их.

— Правда? — Отдышавшись после долгого поцелуя, спросил блондин.

— Это такая же правда, как и та, что если я сейчас чего-нибудь не съем, я съем тебя. — Покусывая губы парня, ответил Гарри.

— Ой! Пойдём, Кричер уже давно всё приготовил. Я эти дни тоже почти ничего не ел.

Они не отрываясь друг от друга пошли в кухню. Проходя мимо портрета хозяйки дома, Гарри остановился:

— Добрый вечер, Леди Вальбурга.

— Добрый вечер, Гарри. Я же могу называть Вас, Гарри?

— Без разговора и даже на ты, Вы всё-таки моя бабушка, хоть и дальняя.

— Как у тебя дела? Всё нормально? Проблем нет?

— С Поттерами нормально. А с Блэками придется повоевать.

— Что такое? Почему?

— Ваш супруг против того, чтобы Род Блэков возглавлял внук его соперника и неприятеля.

Нарисованная Леди наклонила голову:

— Мальчики, вам надо перенести меня в портретную галерею, — сказала она парням.

— Сейчас? — Спросил голодный гриффиндорец.

— Нет, идите ужинайте. А потом перенёсете. Я сама с ними поговорю.

Кричер, как только услышал, что хозяин вернулся домой, сразу же стал накрывать на стол. Драко сгорал от желания всё узнать поскорей, но не стал торопить уставшего парня и ждал, когда тот сам начнёт рассказывать. Насытившись деликатесами, которые приготовил для него домовик, Гарри сыто откинулся на стул и закрыл глаза.

— Драко, давай сейчас перенесём портрет, а потом я тебе всё расскажу.

Я столько всего интересного узнал, думаю ночи не хватит пересказать.

— Хорошо, я тебя не тороплю. Главное, что ты здесь, со мной. А время у нас есть.

— Да нет, времени у нас мало. Но всё потом. Пошли. Кикимер, ты с нами. Надо портрет твоей хозяйки перенести к остальным портретам.

Интересно, почему его сразу туда не повесили? — Спросил он эльфа.

— Хозяйка так захотела. Она сказала, что их ро. лица, ещё при жизни ей надоели. — Ответил Кикимер.

Они все втроём еле оторвали раму от стены. И, не рискуя, перемещать портрет волшебством, потащили вручную на третий этаж, где находилась портретная Лордов Блэк. Здесь, так же, как и в ритуальном зале в банке, были портреты только одних Лордов. Леди Вальбурга тоже должна была занимать здесь своё место. Ведь именно она была последней Главой семьи, которой уже не существовало.

Здесь они уже с помощью волшебства, повесили портрет хозяйки дома на его законное место, рядом с портретом её супруга. Тот был этим недоволен, но на него шикнули остальные Лорды и он отвернулся от всех.

После такого физического напряжения, парни пошли в свою комнату. Драко и Кричер привели её в порядок и теперь в ней было уютно и комфортно. Гарри не раздеваясь бухнулся на кровать, которая была застелена атласным зелёным покрывалом и раскинул руки в стороны.

— Как же всё-таки хорошо жить!

Драко тоже забрался на кровать и стал снимать с него обувь.

— Мне надо принять душ. Представляешь, я там, перед ними, стоял почти час голым и босиком.

— Перед кем ты стоял голым? — Ревниво спросил блондин.

Гарри уцепил его за шею и повалил на постель.

— О! Их было много! — Подшучивая над ревнивцем, стал его щекотать.

— Гарри, прекрати! — Извиваясь под руками довольного гриффиндорца, смеялся счастливый слизеринец.

— А ты не ревнуй. Будешь ещё ревновать? — - Не прекращая щекотать, начал его целовать.

— Буду. Пока не удостоверяюсь, что ты полностью мой и ничей больше.

— Твой, теперь полностью твой. Твои предки одобрили нашу связь и Магия прислушалась к ним. Теперь ты и я магические партнёры.

— Ты встречался с моими предками?

— Пришлось.

— Ты был в нашем ритуальном зале? — Ошарашенно спросил Драко. Он знал, что никто, кроме кровных родственников, не может зайти в ритуальный зал Рода, да и это не всем доступно.

— Нет, в вашем зале я не был. Но мы связаны с тобой дальним родством и через одних к другим, передавалось, я не совсем понял, что там было, но они собрали консилиум. Во, запомнил это слово. Так вот, они собрали этот самый консилиум и на нём пришли к выводу, что я лучше чем, ваш Тёмный Лорд.

— Он не мой, — надулся Драко. — А дед Абрахас тоже там был?

— Был. Драко, я должен тебе всё рассказать про твоего деда и отца. Они совершили преступление по отношению к моему Роду. И за это они наказаны печатью предателей крови. Они нарушили клятву вассалитета. Твой дед Абрахас причастен к исчезновению старшего брата моего деда Карлиуса, на тот момент Лорда Поттера. А твой отец замешан в трагедии, что произошла в Годриковой впадине в 1981 году 31 октября…

========== Часть 13 ==========

Драко подозревал что-то наподобие этого, но не думал, что это связано с семьёй Поттеров. Он вспомнил, что у отца в шкатулке есть флакон с воспоминаниями о том самом дне. Он не рискнул просмотреть их и теперь жалел о своей нерешительности.

— Как же, при таком раскладе, магия подтвердила наше партнёрство? — упавшим голосом спросил он. — Теперь же моя семья и я сам твои кровные враги?

Гарри взял в свои ладони его лицо и, пронизывающим взглядом, посмотрел в глаза партнёра.

— Просто я сказал, что люблю и не мыслю своей жизни без тебя. И взял на себя смелость убедить их, что и ты меня любишь. Я был не прав?

Глаза блондина тут же наполнились слезами и он, ещё не веря услышанному, прошептал:

— Любишь? Ты правда меня любишь? — Он обхватил ладони Поттера, державшие его лицо, и стал их целовать.

— Я всегда был неравнодушен к тебе. С самого первого дня, как мы увидели друг друга, в том магазине Малкин. Помнишь?

Драко кивнул головой, конечно же он всё помнит.

— Тогда почему ты не захотел дружить со мной? Я ведь искренне предлагал тебе дружбу.

— Тогда ты не дружбу мне предлагал, а покровительство. Может быть и надо было принять его? Но меня уже настроили против твоей семьи и тебя лично. Сначала Хагрид, а потом Рон. Да и ты вел себя, как напыщенный и высокомерный маленький засранец. Я тогда только вырвался, как мне казалось, на свободу. Всю жизнь жил по расписанию. Утром вставал, а на столе в кухне уже лежал график работы на день с точным временем, сколько я должен потратить на выполнение того или иного задания. И не дай Бог, не уложусь в определенное время, выволочка обеспечена. Хорошо если только словесная, а то и колотушки не редко доставались. Так что я думал, что теперь мне никто не будет указывать, как, что и когда должен делать. Сам буду решать. А получилось, из огня, да в полымя. Ну ладно, не будем теперь искать, кто был прав, а кто виноват. Оба хороши были. Иди ко мне, — он притянул к себе парня и обнял его за шею. — Так ты хочешь знать, что там было?

— Конечно, хочу! — воскликнул блондин.

— Тогда слушай и не перебивай. Вопросы все потом.

И Гарри рассказал, как он зашёл в ритуальный зал своего Рода и что там происходило. Правда то, что он разревелся, как маленький ребёнок, говорить не стал.

20
{"b":"643053","o":1}