Новеллы публикуются по изданиям: Музиль Р. Тонка ("Иностранная литература". 1970. Э 3). - Он же. Гриджия. - Португалка. (Сб. Австрийская новелла XX века. М., 1981).
Ферзенская долина - одна из горных долин в Северной Италии.
Сельвот - гора в Южном Тироле.
полента (ит.) - кукурузная каша. В рассказе данное название используется для обозначения кукурузной муки.
друза - форма минерального агрегата, представленная группой кристаллов, наросших на общее основание.
Сан-Ореола - деревня в Ферзенской долине.
Тридентский Собор (сер. XVI в.) - Вселенский Собор католической церкви, закрепивший основные догматы католицизма и усиливший гонения на еретиков.
мальга (ит.) - собств., горное пастбище.
Фаррар Джеральдина (1882-1967) - американская оперная певица, с успехом дебютировавшая в 1901 г. в Королевской опере в Берлине.
Гронлейт - гора в Южном Тироле.
статуи Микеланджело - имеются в виду четыре парные статуи капеллы Медичи в церкви Сан Лоренцо во Флоренции, выполненные выдающимся итальянским скульптором Микеланджело Буанаротти (1475-1564).
Бриксен, Триент - немецкие названия северо-итальянских городов Бриссаноне и Тренто.
капитул - в католической церкви совет из духовных лиц при епископе, участвующий в управлении епархией.
В тот год... - Музиль познакомился с Гермой Диц в 1901 г., когда проходил военную службу.
"Фрагменты"' Новалиса - одно из важнейших философских произведений немецкого поэта и прозаика Новалиса (Фридриха фон Гарденберга, 1772-1801), представителя раннего романтизма.
"Ему с крылатою мечтою..." - строки из баллады Фридриха Шиллера "Ивиковы журавли" в переводе В. Жуковского.
Анкона - портовый город на Адриатическом море (Центральная Италия).
Фиуме (Риека) - югославский порт на Адриатическом море.
Мидделькерк - бельгийский морской курорт.
Венна - горная речушка к северу от Бреннера, одного из древнейших перевалов в Альпах.
А. Карельский