Стр. 71, строка 6.
Вместо: одевать, – в ж. ред.: кто будет одевать,
Стр. 71, строка 6.
Слов: заказывать гроб. – в ж. ред. нет.
Стр. 71, строка 8.
Вместо: ни горя, ни потери, – в ж. ред.: ни горя потери,
Стр. 71, строка 30.
Слов: которого он ждал, – в ж. ред. нет.
Стр. 71, строка 40.
После слов: страдаю ужасно, невыносимо! – в ж. ред.: Так прошло три дня.
Стр. 72, строка 13.
Вместо: его, – в ж. ред.: и его,
Стр. 72, строка 28.
Вместо: мучительные три дня; – в ж. ред.: три мучительные дня;
Стр. 72, строки 32—33.
После слов: а, напротив, – в ж. ред.: по привычке
Стр. 72, строка 33.
Вместо: и продолжал – в ж. ред.: и по привычке продолжал
Стр. 72, строка 36.
Вместо: говорил то – в ж. ред.: говорил
Стр. 73, строка 6.
После слова: мучительно – в ж. ред.: и не могло быть иным.
Стр. 73, строка 16.
Вместо: не получали – в ж. ред.: не получило
Стр. 73, строка 26.
Вместо: и выражал – в ж. ред.: выражал
Стр. 73, строка 28.
Вместо: после приезда – в ж. ред.: по их приезде
Стр. 74, строка 4.
Вместо: но эти слова – в ж. ред.: эти слова
Стр. 74, строка 5.
Вместо: Взгляд – в ж. ред.: Но взгляд
Стр. 74, строка 29.
Сло̀ва: слипшиеся – в ж. ред. нет.
Стр. 74, строка 38.
Вместо: когда приехал к нему брат. – в ж. ред.: когда умер старик дядька и он убегал от бешеной собаки.
Ч. V, гл. XXI.
Стр. 75, строка 14.
Сло̀ва: того – в ж. ред. нет.
Стр. 75, строка 16.
Вместо: потерянным, – в ж. ред.: несчастным и потерянным,
Стр. 75, строка 18.
Вместо: которые – в ж. ред.: кто
Стр. 75, строка 22.
Вместо: ему. – в ж. ред.: его.
Стр. 76, строки 22—23.
Вместо: Оставшись опять один, Алексей Александрович понял, что он не в силах – в ж. ред.: Алексей Александрович почувствовал себя не в силах
Стр. 77, строка 25.
Сло̀ва: тогда – в ж. ред. нет.
Стр. 78, строка 8.
Сло̀ва: Слюдин, – в ж. ред. нет.
Ч. V, гл. XXII.
Стр. 79, строки 1—2.
Вместо: Я не принимаю, потому что я болен, графиня, – в ж. ред.: Впрочем, я болен, графиня, очень болен,
Стр. 79, строка 5.
Сло̀ва: желтое – в ж. ред. нет.
Стр. 79, строка 7.
Вместо: и готова плакать. – в ж. ред.: как больного, страдающего ребенка: то самое, что было нужно ему.
Стр. 79, строки 7—8.
Слов: И на него нашло умиление: – в ж. ред. нет.
Стр. 79, строка 8.
Вместо: он – в ж. ред.: И он
Стр. 79, строка 13.
Вместо: – Я разбит, – в ж. ред.: – Ах, графиня, я разбит,
Стр. 79, строка 13.
После слов: я убит, – в ж. ред.: графиня,
Стр. 79, строки 20—21.
После слов: который так знал – в ж. ред.: и который так не любил прежде
Стр. 79, строка 28.
Вместо: – Я слаб. – в ж. ред.: – Да, вы правы, но я слаб.
Стр. 79, строка 39.
Вместо: загнув руки, – в ж. ред.: чуть слышно
Стр. 80, строки 1—2.
Вместо: сказал он тонким голосом. – в ж. ред.: продолжал он.
Стр. 80, строка 2.
Сло̀ва: графиня, – в ж. ред. нет.
Стр. 80, строки 12—13.
Вместо: про счет, который принесли ему, – в ж. ред.: этот последний удар – счет, который принесли ему,
Стр. 80, строка 15.
Вместо: без жалости – в ж. ред.: без стыда и жалости
Стр. 80, строка 32.
Вместо: и, подняв глаза к небу, начала молиться, – в ж. ред.: подняв глаза к небу и начиная молиться,
Стр. 80, строка 38.
Вместо: верующий – в ж. ред.: спокойно верующий
Стр. 81, строка 12.
После слов: Я иду к Сереже, – в ж. ред.: сказала она, вставая,
Стр. 81, строки 13—14.
Слов: И она встала и вышла. – в ж. ред. нет.
Стр. 81, строка 25.
Вместо: повел теперь – в ж. ред.: вел
Стр. 81, строка 32.
Слов: обратила его – в ж. ред. нет.
Стр. 82, строки 13—14.
Вместо: для Алексея Александровича – в ж. ред.: для Каренина
Ч. V, гл. XXIII.
Стр. 82, строки 26—28.
Вместо: С тех пор, кончая: встречался с женою, – в ж. ред.: Они не были в разводе, но муж не жил с нею и когда встречался,
Стр. 83, строка 16.
Сло̀ва: тонкий – в ж. ред. нет.
Стр. 83, строка 17.
Сло̀ва: белые – в ж. ред. нет.
Стр. 83, строки 21—22.
Вместо: Она для него занималась теперь – в ж. ред.: И она для него занималась
Стр. 84, строка 2.
Вместо: она с ужасом узнала. – в ж. ред.: с ужасом узнала графиня Лидия Ивановна.
Стр. 84, строка 2.
Сло̀ва: Анны – в ж. ред. нет.
Стр. 84, строка 11.
Слов: французское письмо. – в ж. ред. нет.
Ч. V, гл. XXIV.
Стр. 85, строки 17—18.
Вместо: пожимая руку подошедшему. – в ж. ред.: пожимая руку фрейлине, но отходя с князем.
Стр. 85, строка 32.
После слов: Il fait des passions, – в ж. ред.: продолжал дипломат.
Стр. 86, строка 15.
Сло̀ва: восходящего – в ж. ред. нет.
Стр. 86, строка 16.
После слова: совершилось – в ж. ред.: совершенно незаметно,
Стр. 86, строка 16.
Вместо: и все – в ж. ред.: хотя другие
Стр. 86, строки 27—82.
Вместо: Но Алексей Александрович не чувствовал этого и, напротив того, – в ж. ред.: Алексей Александрович, напротив того,
Стр. 86, строка 33.
Слов: никому ненужных – в ж. ред. нет.
Стр. 86, строка 34.
После слов: написать ему. – в ж. ред.: хотя никто не читал их, и слушали их, только когда нельзя было избежать этого.
Стр. 87, строка 6.
Сло̀ва: теперь – в ж. ред. нет.
Стр. 87, строка 6.
Вместо: вспоминал этот текст. – в ж. ред.: перечитывал эту главу.
Стр. 87, строка 9.
Вместо: члена Совета, – в ж. ред.: министра,
Стр. 87, строка 11.
Вместо: член, – в ж. ред.: министр,
Стр. 87, строка 31.
Вместо: он, – в ж. ред.: старый дипломат,
Стр. 87, строки 32.
Слов: по своей привычке – в ж. ред. нет.
Стр. 87, строка 35.
Сло̀ва: желтые – в ж. ред. нет.
Стр. 87, строки 39—40.
Вместо: как и все ее туалеты в это последнее время. – в ж. ред.: как и всегда, когда она была влюблена.
Стр. 88, строки 3—4.
Вместо: она обязательно была так несоответственно годам и фигуре разукрашена, – в ж. ред.: она так была несоответственно годам и фигуре разукрашена в своем придворном платье,
Стр. 88, строки 6—8.
Вместо: И в отношении Алексея Александровича она достигала этого и казалась ему привлекательною. – в ж. ред.: И она в привычных глазах светских людей достигала этого. Алексею же Александровичу она казалась привлекательною.
Стр. 88, строка 8.
Слов: Для него – в ж. ред. нет.
Стр. 88, строка 15.
Слов: Сдерживая улыбку удовольствия, – в ж. ред. нет.
Стр. 88, строка 16.
Вместо: Графиня – в ж. ред.: Но графиня
Стр. 88, строка 18.
После слов: в этом. – в ж. ред.: – Да, да, – сказал Алексей Александрович, и губы его сжались в сдержанную улыбку удовольствия.
Стр. 88, строка 22.
Слов: и открывая глаза, – в ж. ред. нет.
Стр. 88, строка 35.
Вместо: И прочтя – в ж. ред.: Только прочтя
Стр. 89, строка 3.
Вместо: – Да, может быть… Что до меня, то – в ж. ред.: – Посмотрите…
Стр. 89, строки 10—11.
Вместо: Алексей Александрович вздрогнул при упоминании о жене, но тотчас же на лице его – в ж. ред.: На лице Алексея Александровича при упоминании о жене тотчас же
Ч. V, гл. XXV.
Стр. 89, строка 19.
После слов: в маленький, – в ж. ред.: обтянутый темною материей
Стр. 89, строки 19—20.
Вместо: уставленный – в ж. ред.: и уставленный
Стр. 89, строка 20.
Слов: и увешанный портретами, – в ж. ред. нет.
Стр. 89, строка 23.
Вместо: На круглом столе – в ж. ред.: На ковре стола
Стр. 89, строки 29—30.
Вместо: графиня Лидия Ивановна, – в ж. ред.: она,
Стр. 90, строки 3—4.
Вместо: искание совета, поддержки и руководства в деле, для него непонятном. – в ж. ред.: надежда на совет.