Литмир - Электронная Библиотека

Стр. 71, строка 6.

Вместо: одевать, – в ж. ред.: кто будет одевать,

Стр. 71, строка 6.

Слов: заказывать гроб. – в ж. ред. нет.

Стр. 71, строка 8.

Вместо: ни горя, ни потери, – в ж. ред.: ни горя потери,

Стр. 71, строка 30.

Слов: которого он ждал, – в ж. ред. нет.

Стр. 71, строка 40.

После слов: страдаю ужасно, невыносимо! – в ж. ред.: Так прошло три дня.

Стр. 72, строка 13.

Вместо: его, – в ж. ред.: и его,

Стр. 72, строка 28.

Вместо: мучительные три дня; – в ж. ред.: три мучительные дня;

Стр. 72, строки 32—33.

После слов: а, напротив, – в ж. ред.: по привычке

Стр. 72, строка 33.

Вместо: и продолжал – в ж. ред.: и по привычке продолжал

Стр. 72, строка 36.

Вместо: говорил то – в ж. ред.: говорил

Стр. 73, строка 6.

После слова: мучительно – в ж. ред.: и не могло быть иным.

Стр. 73, строка 16.

Вместо: не получали – в ж. ред.: не получило

Стр. 73, строка 26.

Вместо: и выражал – в ж. ред.: выражал

Стр. 73, строка 28.

Вместо: после приезда – в ж. ред.: по их приезде

Стр. 74, строка 4.

Вместо: но эти слова – в ж. ред.: эти слова

Стр. 74, строка 5.

Вместо: Взгляд – в ж. ред.: Но взгляд

Стр. 74, строка 29.

Сло̀ва: слипшиеся – в ж. ред. нет.

Стр. 74, строка 38.

Вместо: когда приехал к нему брат. – в ж. ред.: когда умер старик дядька и он убегал от бешеной собаки.

Ч. V, гл. XXI.

Стр. 75, строка 14.

Сло̀ва: того – в ж. ред. нет.

Стр. 75, строка 16.

Вместо: потерянным, – в ж. ред.: несчастным и потерянным,

Стр. 75, строка 18.

Вместо: которые – в ж. ред.: кто

Стр. 75, строка 22.

Вместо: ему. – в ж. ред.: его.

Стр. 76, строки 22—23.

Вместо: Оставшись опять один, Алексей Александрович понял, что он не в силах – в ж. ред.: Алексей Александрович почувствовал себя не в силах

Стр. 77, строка 25.

Сло̀ва: тогда – в ж. ред. нет.

Стр. 78, строка 8.

Сло̀ва: Слюдин, – в ж. ред. нет.

Ч. V, гл. XXII.

Стр. 79, строки 1—2.

Вместо: Я не принимаю, потому что я болен, графиня, – в ж. ред.: Впрочем, я болен, графиня, очень болен,

Стр. 79, строка 5.

Сло̀ва: желтое – в ж. ред. нет.

Стр. 79, строка 7.

Вместо: и готова плакать. – в ж. ред.: как больного, страдающего ребенка: то самое, что было нужно ему.

Стр. 79, строки 7—8.

Слов: И на него нашло умиление: – в ж. ред. нет.

Стр. 79, строка 8.

Вместо: он – в ж. ред.: И он

Стр. 79, строка 13.

Вместо: – Я разбит, – в ж. ред.: – Ах, графиня, я разбит,

Стр. 79, строка 13.

После слов: я убит, – в ж. ред.: графиня,

Стр. 79, строки 20—21.

После слов: который так знал – в ж. ред.: и который так не любил прежде

Стр. 79, строка 28.

Вместо: – Я слаб. – в ж. ред.: – Да, вы правы, но я слаб.

Стр. 79, строка 39.

Вместо: загнув руки, – в ж. ред.: чуть слышно

Стр. 80, строки 1—2.

Вместо: сказал он тонким голосом. – в ж. ред.: продолжал он.

Стр. 80, строка 2.

Сло̀ва: графиня, – в ж. ред. нет.

Стр. 80, строки 12—13.

Вместо: про счет, который принесли ему, – в ж. ред.: этот последний удар – счет, который принесли ему,

Стр. 80, строка 15.

Вместо: без жалости – в ж. ред.: без стыда и жалости

Стр. 80, строка 32.

Вместо: и, подняв глаза к небу, начала молиться, – в ж. ред.: подняв глаза к небу и начиная молиться,

Стр. 80, строка 38.

Вместо: верующий – в ж. ред.: спокойно верующий

Стр. 81, строка 12.

После слов: Я иду к Сереже, – в ж. ред.: сказала она, вставая,

Стр. 81, строки 13—14.

Слов: И она встала и вышла. – в ж. ред. нет.

Стр. 81, строка 25.

Вместо: повел теперь – в ж. ред.: вел

Стр. 81, строка 32.

Слов: обратила его – в ж. ред. нет.

Стр. 82, строки 13—14.

Вместо: для Алексея Александровича – в ж. ред.: для Каренина

Ч. V, гл. XXIII.

Стр. 82, строки 26—28.

Вместо: С тех пор, кончая: встречался с женою, – в ж. ред.: Они не были в разводе, но муж не жил с нею и когда встречался,

Стр. 83, строка 16.

Сло̀ва: тонкий – в ж. ред. нет.

Стр. 83, строка 17.

Сло̀ва: белые – в ж. ред. нет.

Стр. 83, строки 21—22.

Вместо: Она для него занималась теперь – в ж. ред.: И она для него занималась

Стр. 84, строка 2.

Вместо: она с ужасом узнала. – в ж. ред.: с ужасом узнала графиня Лидия Ивановна.

Стр. 84, строка 2.

Сло̀ва: Анны – в ж. ред. нет.

Стр. 84, строка 11.

Слов: французское письмо. – в ж. ред. нет.

Ч. V, гл. XXIV.

Стр. 85, строки 17—18.

Вместо: пожимая руку подошедшему. – в ж. ред.: пожимая руку фрейлине, но отходя с князем.

Стр. 85, строка 32.

После слов: Il fait des passions, – в ж. ред.: продолжал дипломат.

Стр. 86, строка 15.

Сло̀ва: восходящего – в ж. ред. нет.

Стр. 86, строка 16.

После слова: совершилось – в ж. ред.: совершенно незаметно,

Стр. 86, строка 16.

Вместо: и все – в ж. ред.: хотя другие

Стр. 86, строки 27—82.

Вместо: Но Алексей Александрович не чувствовал этого и, напротив того, – в ж. ред.: Алексей Александрович, напротив того,

Стр. 86, строка 33.

Слов: никому ненужных – в ж. ред. нет.

Стр. 86, строка 34.

После слов: написать ему. – в ж. ред.: хотя никто не читал их, и слушали их, только когда нельзя было избежать этого.

Стр. 87, строка 6.

Сло̀ва: теперь – в ж. ред. нет.

Стр. 87, строка 6.

Вместо: вспоминал этот текст. – в ж. ред.: перечитывал эту главу.

Стр. 87, строка 9.

Вместо: члена Совета, – в ж. ред.: министра,

Стр. 87, строка 11.

Вместо: член, – в ж. ред.: министр,

Стр. 87, строка 31.

Вместо: он, – в ж. ред.: старый дипломат,

Стр. 87, строки 32.

Слов: по своей привычке – в ж. ред. нет.

Стр. 87, строка 35.

Сло̀ва: желтые – в ж. ред. нет.

Стр. 87, строки 39—40.

Вместо: как и все ее туалеты в это последнее время. – в ж. ред.: как и всегда, когда она была влюблена.

Стр. 88, строки 3—4.

Вместо: она обязательно была так несоответственно годам и фигуре разукрашена, – в ж. ред.: она так была несоответственно годам и фигуре разукрашена в своем придворном платье,

Стр. 88, строки 6—8.

Вместо: И в отношении Алексея Александровича она достигала этого и казалась ему привлекательною. – в ж. ред.: И она в привычных глазах светских людей достигала этого. Алексею же Александровичу она казалась привлекательною.

Стр. 88, строка 8.

Слов: Для него – в ж. ред. нет.

Стр. 88, строка 15.

Слов: Сдерживая улыбку удовольствия, – в ж. ред. нет.

Стр. 88, строка 16.

Вместо: Графиня – в ж. ред.: Но графиня

Стр. 88, строка 18.

После слов: в этом. – в ж. ред.: – Да, да, – сказал Алексей Александрович, и губы его сжались в сдержанную улыбку удовольствия.

Стр. 88, строка 22.

Слов: и открывая глаза, – в ж. ред. нет.

Стр. 88, строка 35.

Вместо: И прочтя – в ж. ред.: Только прочтя

Стр. 89, строка 3.

Вместо: – Да, может быть… Что до меня, то – в ж. ред.: – Посмотрите…

Стр. 89, строки 10—11.

Вместо: Алексей Александрович вздрогнул при упоминании о жене, но тотчас же на лице его – в ж. ред.: На лице Алексея Александровича при упоминании о жене тотчас же

Ч. V, гл. XXV.

Стр. 89, строка 19.

После слов: в маленький, – в ж. ред.: обтянутый темною материей

Стр. 89, строки 19—20.

Вместо: уставленный – в ж. ред.: и уставленный

Стр. 89, строка 20.

Слов: и увешанный портретами, – в ж. ред. нет.

Стр. 89, строка 23.

Вместо: На круглом столе – в ж. ред.: На ковре стола

Стр. 89, строки 29—30.

Вместо: графиня Лидия Ивановна, – в ж. ред.: она,

Стр. 90, строки 3—4.

Вместо: искание совета, поддержки и руководства в деле, для него непонятном. – в ж. ред.: надежда на совет.

102
{"b":"642750","o":1}