Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Погода была ясная, палило солнце.

– Куда ты нас привез? – недовольно спросил Бен молодого пилота.

– В Сирию, – ответил тот, пожав плечами.

– В какую Сирию? Да ты оглянись! – закричал Бен, взмахнув рукой, держа через плечо винтовку «М-16».

– Я привез по данным мне координатам! – ответил пилот, нервно оглядываясь на других бойцов.

– Зик, выясни, где мы? – приказал Бен.

Девушка в ту же секунду раскрыла свой портативный ноутбук и принялась искать.

– А ты свяжись с базой! – приказал Бен пилоту и отошел в сторону. Черти что… – ругался он себе под нос.

Дарел подошел к Кортни.

– Ну что делать будем? – спросил он.

– Пока не знаю, останьтесь здесь, – кивнул он головой и догнал Бена.

– Эй, брат? – обратился к нему Кортни, взяв его за плечо.

Бен недовольно обернулся, пытаясь дозвонится до Ларри.

– Никак? – спросил он.

Бен покачал головой, о чем-то задумавшись…

– Что с тобой? – заметил Кортни.

– Что-то не так, Джимс, у меня странное предчувствие, и в момент отправки Ларри вел себя странно, будто что-то недоговаривал, а сейчас мы неизвестно где, потеряв связь с базой, да за всю мою службу в армии такого ни разу не встречалось.

Кортни Джимс нахмурив брови, задумался на секунду.

– Хорошо, Бен, что ты предлагаешь? – спросил он.

– Вернуться на базу и все выяснить, – ответил Бен, держа в руке рацию.

Джимс кивнул головой.

– Мы соберем снаряжение обратно в самолет, – ответил он и пошел к парням.

– Бен? – обратилась Луиза.

Он подошел к ней ближе, уставившись в ноутбук.

– Я с трудом пробилась к спутнику, взломав несколько паролей нашей организации, и выяснила наше местонахождение: это Багдад, точнее говоря, окраины Багдада. Класс опасности 4 по семибалльной шкале, – доложила девушка.

– Мало того что нас высадили неизвестно где, плюс ко всему ограничили доступ к спутнику, – недовольно произнес Бен, сжав зубы.

Кайн и Редс, затаскивая ящики с оружием, вошли в самолет.

– Почти все погружено, Бен, осталась пара ящиков с мелочевкой, – доложил Кортни, стоя возле него.

– Кайн! Передайте пилоту, пусть готовит птичку, мы улетаем, – прикрикнул Бен и отошел к Луизе.

– Ты не дозвонилась до Ларри? – спросил Бен не громко.

– Нет, такое чувство, будто они не хотят, чтобы мы возвращались, – ответила Луиза, покачав головой.

– Иного и быть не может! – убедительно ответил Бен. – Все мы вернемся домой к своим семьям и обязательно выясним, что за хрень здесь произошла, а потом ещё и посмеемся над этим, – подбодрил Бен, хлопнув девушку по плечу.

– Угу… – она кивнула головой и убрала свой ноутбук в рюкзак.

Поднявшись с земли, они с Беном пошли к самолету, как вдруг огромная ракета с самонаведения врезалась в самолет, пилот стоял в нем, он не успел среагировать, сильнейший взрыв разбросал всю команду по сторонам. Бен с Луизой упали на землю, оглушенные взрывом и обожженные огнем. Оружие в самолете и гранаты рванули в один миг. На 20 секунд слух пропал, Бен не слышал ничего, кроме своего учащенного сердцебиения и тяжелого дыхания.

– Зик? Зики? – звал Бен.

Она лежала неподвижно лицом вниз. С трудом поднявшись, Бен подполз к ней и перевернул на спину. Кашляя, девушка открыла глаза, из её тела торчал металлический кусок от кузова самолета, оторвавшийся от него из-за сильного взрыва. Повсюду были разбросаны детали самолета, дым, гарь.

Кайн и Редс во время взрыва были вблизи самолета, Бен попытался найти их глазами, они лежали в 5-6 метрах от него. Редс не шевелился.

– Парни? – окликнул Бен, оглядевшись по сторонам.

Неожиданно по ним открыли огонь, со стороны домов.

Тим бодро подбежал к ним.

– Нужно уходить, это засада! – произнес он, достав из кармана осколочную гранату класса S-11, и бросил в сторону выстрелов, схватив Луизу на руки.

– Впере-ед! – закричал он, унося девушку в сторону пылающего самолета.

Остальные были уже там, прикрывая группу встречным огнем по противнику. Спустя 11 секунд граната рванула, и выстрелы прекратились.

– Бен, нам надо где-то укрыться. Кайн и Редс в очень тяжелом состоянии, бой им не пережить, – тревожно говорил Джимс, сидя на земле напротив парней.

– Луиза тоже сильно ранена, – ответил Бен, стирая рукой кровь, текущею по щеке.

– Рик, пойдешь первым, в случае чего предупредишь нас о любой, даже самой маленькой опасности. Тим, на тебе Луиза, пойдешь следом. Ник и Ями, на вас Кайн и Редс, вы осторожно идете следом, а Винст будет вас прикрывать, Кортни, активируй спасательный маяк возле самолета и жива за нами, а я завершу цепочку, – приказал Бен, готовя свое оружие.

Кортни незамедлительно выдвинулся к самолету.

– Джимс? – окликнул Бен, тот обернулся. – Давай только без глупостей и самопожертвования, понял? – переспросил Бен.

– Да, – ответил Кортни, пригнувшись к траве, поспешил на корточках к самолету.

– Вперед, парни! – приказал Бен, и Рик ринулся вперед, вся цепочка последовала за ним.

Рик шел далеко впереди, местами он терялся в высокой траве.

– Бен? Я заметил небольшой переулок, чуть правее от заброшенных домов, здесь все чисто, – предупредил Рик по рации.

– Хорошо, – ответил Бен, и парни последовали туда.

Оказавшись в переулке, они увидели постройки, с трудом напоминающие дома, только тогда поняли, что это заброшенная часть города. Она была разрушена недавними войнами из-за смены власти, населенный пункт находился дальше около пяти километров от этих мест.

– С ранеными так далеко нам не уйти, – произнес Даррелл Винстпулл, оглянувшись на Бена.

– Винст? – обратился к нему Бен. – Хочу, чтобы ты знал: я раненых не брошу, – грубым тоном ответил он и пошел вперед.

– А я и не говорю бросать, надо подлатать их и двигаться дальше – так больше шансов выжить, – настаивал Винст.

Рик обернулся назад, кивнув головой о решении.

Бен осмотрелся вокруг.

– Хорошо, – согласился он и вошел в заброшенный дом. Заносите раненых туда и кладите на диван, помогите им всем, чем возможно, – приказал Бен и вышел из дома, оглядываясь по сторонам, зашел за угол.

Неожиданно из щели разломанной стены кто-то схватил его за плечо. Бен резко обернулся назад и чуть было не выстрелил – это был Кортни Джимс.

– Ну что? – спросил Бен.

– Все готово, – ответил тот, запыхавшись, – но времени мало, надо валить отсюда. Их слишком много, и я скажу тебе больше: я подслушал их разговор на засекреченной частоте, они ждали нас, но немного позже, нас отправили на верную смерть, Бен. Прилети мы на час позже – и все, конец, – нервно говорил Кортни, вытаращив глаза.

Бен покачал головой и вошел в дом, Джимс зашел следом.

– Так, внимание, срочно собираемся и уходим, – объявил Бен, но парни, не реагируя, сидели возле Редса, повесив носы.

– В чем дело? – тревожно спросил Бен, подойдя ближе. Лицо Редса было белое как полотно.

Джимс нервно подошел к нему, прощупывая пульс и дыхание.

– Черт… – прошептал он, повернувшись к Бену, качая головой.

В глазах Бена появились слезы, сжав зубы, он отвел взгляд в сторону.

– Собирайтесь, мы немедленно выдвигаемся, – с трудом произнес он и вышел на улицу.

Парни уложили Редса на диване, вложив именной пистолет в его руку.

– Мы вернемся за тобой, – прошептал Джимс, похлопав его по ноге.

Взяв раненых и оставшиеся боеприпасы, парни выдвинулись вперед. Виляя с одной улицы на другую, вскоре они вышли в жилой переулок, возле первого дома стоял старик, одетый в грязную, местами рваную одежду, он доил свою худую козу прямо возле входа в дом.

Неся на себе раненых, они поспешно направились к нему.

Услышав шаги, старик обернулся и встал с колен, держа в руках неполную банку с молоком. Он на повышенных тонах что-то говорил нам на непонятном языке, размахивая рукой, как бы отгоняя команду от своего дома.

– Успокойтесь, нам нужна помощь, мы не причиним вам зла, – говорил Бен, но тот ничего не понимал.

48
{"b":"642342","o":1}