Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пошептавшись с дворецким, миссис Тряпочертик покраснела и резко обернулась.

«О, боже, — подумала Софрония, — что я еще натворила?»

— Простите, я отлучусь на секунду. Выяснилось, что возникли трудности с новым кухонным лифтом. — Она пронзила дочь взглядом. — Попридержите ваш язычок и ведите себя прилично, юная леди!

— Да, мамуленька.

Миссис Тряпочертик оставила комнату, плотно закрыв за собой дверь.

— Откуда вы достали каучук?

«Ворона» с относительной легкостью отпустила матушку Софронии, все еще увлеченная усовершенствованием ботинок. Каучук — удовольствие дорогое и труднодоступное, особенно в форме, отличной от шара.

Софрония выразительно кивнула в сторону лифта.

— Так вы сломали ради этого лифт?

— Я не говорю, что сломала. И не говорю, что не сломала.

Софрония вела себя осмотрительно.

«В конце концов, эта женщина хочет уволочь меня в школу совершенства. И я там останусь на долгие годы, а потом сплавят какому — нибудь лысому виконту с двумя тысячами годового дохода».

Софрония пересмотрела свой подход: возможно, стоит призвать меньшую осторожность и разумно применимый саботаж.

— Мамуленька не обманывала, как вы понимаете, насчет моего поведения. Лазание и все такое. Хотя прошло уже время, как я пыталась вскарабкаться на кого — нибудь. А с лакеем я не флиртовала. Он боготворит Петунию, а не меня.

— А что насчет разрушения всего и вся?

Софрония кивнула, поскольку это лучшее объяснение поломки лифта, чем шпионаж.

— Я без ума от машин. Очень интригующие штучки, эти механизмы, не находите?

«Ворона» склонила голову набок:

— Я по большей части предпочитаю их использовать, а не разбирать. Зачем вы это делаете? Чтобы досадить вашей матери?

Софрония задумалась. Она относительно любила матушку, как положено, но считала, что в какой — то степени находилась с ней в состоянии войны.

— Возможно.

Проблеск улыбки мелькнул на губах гостьи. В этот миг лицо ее очень помолодело. Улыбка быстро исчезла.

— А какая вы актриса? Хороши?

«Какая учительница школы совершенства спросит такое?»

— Театр? — Софрония ощетинилась. — Может, у меня и грязь на лице, но я все еще леди!

Женщина оглядела выставленные наружу нижние юбки Софронии.

— Оставим это пока. Посмотрим потом. — Отвернулась, будто потеряла интерес, и взяла кусок торта. — Вы сильная?

Где — то в коридоре что — то с хлопком взорвалось. Софронии показалось, что послышался вскрик матушки. Вместе с гостьей они не обратили на шум внимания.

— Сильная? — переспросила Софрония, бочком подбираясь к чайному подносу и пожирая взглядом торт.

— От всех этих лазаний. — Молчание. — И, полагаю, от катания на машинах.

Софрония моргнула:

— Я не слабачка.

— И определенно поднаторели в умении увиливать от ответа.

— А это что, плохо?

— Зависит от того, кто вас спрашивает.

Софрония обзавелась двумя кусками торта, словно ей предложили угоститься. Гостья воздержалась от замечания. Софрония быстро отвернулась, якобы найти ложку, и сунула кусок в карман передника. Мамуленька наверняка лишит сладкого на неделю, как только обнаружит, что случилось с кухонным лифтом.

Может, гостья и заметила воровство, но виду не показала.

— Вы ведь директриса этой школы совершенства?

— Вы директриса этой школы совершенства, мадемуазель Жеральдин? — поправила «ворона».

— Вы директриса этой школы совершенства, мадемуазель Жеральдин? — послушно повторила за ней Софрония, хотя их и не представили должным образом.

Странно, учитель какой — то школы совершенства. Стоит ли ждать, пока вернется мамуленька?

— Она называется Институт совершенства благородных девиц мадемуазель Жеральдин. Вы слышали о таком?

Софрония слышала.

— Я думала, только лучшие семейства могут себе это позволить.

— Иногда мы делаем исключения.

— Так вы мадемуазель? Вы не кажетесь старой.

— Что ж, спасибо, мисс Тряпочертик, но к вашему же благу не стоит озвучивать подобные наблюдения.

— Простите, мадам.

— Простите, мадемуазель Жеральдин.

— О, да, простите, мадемуазель Жеральдин.

— Очень хорошо. Вы заметили во мне еще что — то странное?

Софрония ляпнула первое, что пришло в голову:

— Седина в волосах. Она неуместна.

— А вы ведь наблюдательная юная леди?

И тут одним быстрым движением мадемуазель Жеральдин бросила из — за спины маленькую подушку. Бросила, между прочим, в Софронию.

Софрония, в которую прежде леди не бросали подушки, изумилась, но поймала.

— Ловкость присутствует, — отметила мадемуазель Жеральдин, показав пальцами, чтобы ей вернули подушечку.

Потрясенная Софрония подушечку вернула.

— Зачем…

Рука в черной перчатке поднялась, пресекая дальнейшие расспросы.

Их беседу прервала вернувшаяся миссис Тряпочертик.

— Приношу свои извинения. С моей стороны это была непростительная грубость. Не могу понять, что случилось с кухонным лифтом. Он производит отвратительный шум. Но вам ни к чему слушать о таких мелких домашних пустяках.

Она сделала ударение на слове «пустяки». (игра слов — слово trifles переводится и как десерт «трайфл», и как «пустяки». — Прим. пер.)

Софрония скорчила гримасу.

Миссис Тряпочертик села и потерла жирное пятно на прежде безупречной перчатке.

— Как вы поладили с Софронией?

— О, вполне, — ответила мадемуазель Жеральдин. — Юная леди поведала мне о некоторых исторических книгах, которые недавно прочла. Каков был предмет?

«Она что, не хочет, чтобы мамуленька знала, что она кидала в меня подушкой?»

Софрония никогда бы не подкачала, если требовалось соврать.

— Египет. Очевидно, Первобытная монархия, которая последовала сразу за Мифологическим периодом, характеризуется новыми датами. И…

— Более чем достаточно, — прервала матушка. — Директрису не интересует образование. Воистину, мадемуазель Жеральдин, если дать ей волю, она не остановится. — И посмотрела с надеждой: — Знаю, она ужасное создание, но вы можете с ней что — нибудь сделать?

Мадемуазель Жеральдин сдержанно улыбнулась:

— Что вы скажете насчет испытательного срока? Если мы вернем ее к дебютному балу через несколько месяцев и посмотрим, чего она достигла?

— Ох, мадемуазель Жеральдин, это же превосходно, лучше не бывает! — Матушка радостно сжала руки. — Разве не волнующе, Софрония? Ты отправляешься в школу совершенства!

— Но я не хочу уезжать в школу совершенства!

Софрония не могла подавить раздраженные нотки в голосе при пронесшемся в голове видении, как она учится обращаться с зонтиком.

— Не говори так, дорогая. Это будет восхитительно.

Софрония ухватилась за припрятанный козырь:

— Но она бросила в меня подушкой!

— Ох, Софрония, не выдумывай, ты же знаешь, как этим меня расстраиваешь.

Софрония глупо таращилась, то и дело переводя взгляд с оживившейся матушки на ворону — незнакомку.

— Как быстро она может собраться? — поинтересовалась мадемуазель Жеральдин.

— Вы желаете забрать ее сейчас? — поразилась матушка.

— Коли я уже здесь, верно? Зачем даром терять время?

— Не думаю, что можно быстро собраться. Мы должны купить несколько платьев, теплое пальто. А что насчет учебников?

— О, вы можете прислать все позже. Я снабжу вас списком необходимого. На данное время она в прекрасном состоянии. Подающая надежды девочка, полагаю.

— Ну, если вы считаете, что так лучше…

— Считаю.

Софрония не привыкла видеть, чтобы матушку столь действенно настроили на сборы.

— Но, мамуленька!

— Если мадемуазель Жеральдин считает, что так лучше, то тебе стоит пошевелиться, юная леди. Переоденься в выходное, а именно синее, платье и воскресную шляпку. Я распоряжусь, чтобы горничная собрала самое необходимое. У нас есть полчаса, мадемуазель?

— Разумеется. Может, я предприму небольшую прогулку по окрестностям, пока вы собираетесь. Разомну ноги перед поездкой.

3
{"b":"642127","o":1}