Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сью кивнула. Ей в общем-то понравилась эта идея, но и здесь его отношение показалось девушке несколько меркантильным. Если бы только все его планы не были продиктованы желанием делать деньги! Нет, не все, поправилась Сьюзен. Есть же у него программа для детей из бедных кварталов.

Они миновали столовую и вошли в небольшую, но прекрасно оборудованную кухню.

- Ты умеешь готовить? - полюбопытствовала девушка.

- Ну, видишь ли, если бы я питался только полуфабрикатами, это повредило бы моему имиджу, правда? У меня был выбор: либо самому научиться готовить, либо нанять повара. Я выбрал первое, потому что не хочу иметь прислугу в доме.

- Но ведь уборщица у тебя есть? - В квартире было на редкость чисто.

Эдди отрицательно покачал головой.

- Это мой дом, и я не желаю, чтобы здесь постоянно болтались посторонние. Кроме того, - усмехнулся он, - работа по дому - прекрасная терапия. Как правило, она не требует большого умственного напряжения, поэтом, гоняя пылесос или протирая пол, я могу найти решение самых разных проблем.

Сьюзен засмеялась. Она и сама придерживалась такого же мнения, но никогда не слышала, чтобы кто-то еще высказывал его вслух. Надо же, он не терпит посторонних в доме! Какой все-таки собственник.

- А ты умеешь готовить? - спросил Эдди, пока Сью разглядывала коллекцию кулинарных книг.

Девушки кивнула.

- Я готовлю довольно сносно, но редко практикуюсь. - По правде говоря, большей частью она питалась полуфабрикатами, поскольку готовить для себя одной не доставляло ей никакого удовольствия.

Вскоре они вышли из квартиры и отправились в музей. Пересекая в такси Центральный парк, Сью выглянула в окно и увидела двух мальчиков в свитерах ярко-зеленого цвета. И тут же вспомнила об оздоровительных клубах Эдди Нормана.

- Я-то думала, у тебя вся квартира будет отделана зеленым, - не подумав, ляпнула девушка.

Он удивленно повернулся к ней, и на его лице расплылась широкая улыбка.

- Ага! Значит, ты смотрела мою передачу по телевизору?

Сьюзен слегка покраснела.

- Да. А еще я побывала в твоем оздоровительном клубе в Трентоне. Мне надо было там кое-что купить, вот и решила заодно посмотреть.

- Ну и как?

- Все очень симпатично, и персонал приятный. Полно народу, конечно, но, похоже, там хорошо управляются.

- Теперь да. Пару месяцев назад мне пришлось уволить менеджера, но новый, кажется, дело знает.

- А за что ты его уволил?

- Не его, а ее. За то, что она была недостаточно активной. Бизнес должен постоянно расширяться, вот как теперь.

Сью нахмурилась.

- Ты довольно строгий хозяин, - заметила она, запоздало припомнив, с каким восторгом отзывалась о нем девушка, с которой она разговаривала в клубе.

- А как же иначе! - согласился Эдди. - Если я плачу большие деньги, то только за хорошую работу. Я не занимаюсь благотворительностью, а занят делом, которое должно приносить доход.

- Ты когда-нибудь думаешь о чем-нибудь, кроме денег? - возмутилась Сью.

- Иногда, - ответил Эдди, наградив девушку многозначительным взглядом.

Такси высадило их у белого фасада музея, и Эдди послушно отправился вслед за девушкой осматривать выставку, В какой-то момент, однако, он остановился и нахмурился, глядя на полотно.

- Все это, возможно, и замечательно, - недоуменно пожав плечами, заметил он. - Но по-моему, любой человек, вооружившись линейкой и коробкой красок, мог бы сотворить то же самое.

- Не думаю, - возразила Сьюзен. - Здесь все дело в форме и цвете.

- А ты сама рисуешь?

- Пытаюсь, но никогда не пробовала что-нибудь продавать.

- Почему?

- Потому что я пишу не ради денег, а ради собственного удовольствия.

- А по-моему, ты считаешь, что продавать свои картины было бы слишком вульгарным. Ты носишь свою респектабельность, как какой-то плащ, который тебе слишком велик, Сьюзен.

Она вспыхнула.

- Не следует делать поспешных выводов! - И отошла прочь.

Через несколько секунд Эдди, виновато улыбаясь, поравнялся с девушкой.

- Может, ты и права. Ну, хорошо, мы не должны обсуждать мою работу и не должны обсуждать твою респектабельность. Прости меня. Что еще нам следует вычеркнуть - разумеется, не считая секса? Эта тема была запретной с самого начала.

- Неужели? - ядовито спросила Сьюзен. - Я как-то не заметила.

Эдди засмеялся, обхватил ее за плечи и притянул к себе.

- Если ты решила снять запрет, я с восторгом начну дискуссию в любое время, но желательно - дома, в моей постели.

Сьюзен хотела было ответить какой-нибудь колкостью, но губы мужчины скользнули по ее шее, потом язык игриво пощекотал ушко. Девушка издала сдавленный вздох и с опозданием оттолкнула его, поспешно отойдя к очередной картине. Нет смысла твердить себе о многочисленных недостатках Эдди - все они меркли перед растущими требованиями ее собственного тела. Девушка задержалась у одной из наиболее интересных, на ее взгляд, картин и почувствовала, как Эдди снова обхватил ее сзади за талию и склонился к ней.

- Я хочу тебя, милая, и меня никогда не учили быть неискренним.

- Это нечестно! - воскликнула Сью и быстро огляделась. Даже в толпе посетителей музея этот удивительный мужчина ухитрялся отгородить их от всего мира.

Их глаза на мгновение встретились, и у Сьюзен перехватило дыхание: во взгляде Эдди читалось страстное желание и властность, которая пугала и зачаровывала одновременно.

Этот взгляд был слишком откровенным для нее. Она уже интуитивно понимала, что Норман будет не просто заниматься с ней любовью - он завладеет всем - ее душой и телом и полностью подчинит ее себе.

Они вышли из музея и пошли по тротуару вдоль улицы. Оба молчали, и Сью боялась первой нарушить молчание. Наконец он взял ее за руку.

- Слушай, ты девственница?

В первую секунду Сьюзен показалось, что в уличном шуме она не правильно расслышала вопрос.

- Ч-что ты сказал?

- Ты же слышала. Так как?

На языке у нее вертелся едкий ответ, однако вопрос прозвучал искренне, без тени насмешки, и это ее остановило. Все же прямого ответа она дать не могла.

- Не задавай дурацких вопросов, Эдди.

- Это вовсе не дурацкий вопрос, - спокойно отозвался он. - Просто я подумал, что такое возможно, вот и все.

27
{"b":"64202","o":1}