Литмир - Электронная Библиотека

— Интересно, какой я в его списке? — хмыкнул Драко себе под нос, возвращаясь к готовке.

Гарри всё же расслышал и приподнял голову, вопросительно уставившись в спину Драко.

— Тебе не грозит, — ответил Поттер, заметив, к чему относились слова блондина.

— Правда? Ты узнавал? — невесело усмехнулся Драко.

— Он убивает лишь тех, кто того заслуживает. Ты же, хоть и был одним из Пожирателей, ничего серьезного не сделал, да и метку не принял, — рассудил Гарри.

— Бьюсь об заклад, ему на это плевать, — передернул плечами Драко. — Грегори тоже ничего не совершал.

— Ошибаешься.

— Может, просветишь? — Драко раздраженно повернулся к Гарри лицом и сложил руки на груди, ожидая продолжения.

— Он до смерти измучил три семьи Круциатусом, — со сталью в голосе ответил Гарри. — Среди них были и маглы и волшебники, взрослые и дети… Этого мало?

Драко поджал губы, об этих смертях ему было неизвестно. Наполнив тарелку едой, он поставил её на стойку перед Поттером.

— Всё-то тебе известно… — пробормотал Драко. — Может, ты и есть этот народный мститель?

— О, да, — фыркнул Гарри, открыв бутылку виски и сделав несколько больших глотков. — Конечно, — поморщился он. — А будешь лишние вопросы задавать, придется и тебя убрать, — доверительно прошептал он Малфою.

— Да ну тебя, придурок, — закатил глаза Драко.

— Тогда не неси херни, а то поверит кто, — буркнул в ответ Гарри. — Не хватало мне ещё министерского надзора.

— Тем не менее, кто бы это ни был, у него нет права распоряжаться человеческими жизнями, — настаивал на своем Драко.

— А у этих скотов, получается, было право так поступать? — скептически вскинул бровь Гарри.

— Драко? — послышалось из гостиной, когда Малфой уже был готов ответить что-то резкое.

— Это ещё что? — шикнул Гарри, узнав голос Гермионы.

— Ох, доброе утро, — появилась в кухне девушка с широкой улыбкой на лице. — Ужасно выглядишь, — сообщила она Гарри.

— Не помню, чтобы приглашал тебя, — безразлично бросил Поттер.

— Не будь злюкой, Гарри, — Гермиона потрепала и без того торчащие во все стороны волосы друга. — К тому же, я не к тебе.

— Заебись, уже в мой дом приходят не ко мне…

— Это пришло сегодня из Визенгамота, — Гермиона протянула Драко пухлое письмо.

Тот негнущимися пальцами вскрыл конверт, вчитываясь в извещение.

— В чём дело? — спросила Грейнджер, заметив как стремительно бледнеет Малфой.

— Суд требует сократить срок исполнения последнего условия моего освобождения… У меня два дня, — сквозь зубы выдавил Драко. — Суки! — от злости он неосознанно швырнул кухонный нож в стену.

— Что за условие? — спокойно спросил Поттер, оставшись равнодушным к тому, что нож пролетел рядом с его головой.

— Неважно, — выдохнул Малфой. — Мне нужно идти.

Не отрываясь от завтрака, Гарри щелкнул пальцами, и бумаги из рук Драко оказались перед ним на столе.

— Ммм… Тебя поздравить можно, — ухмыльнулся Поттер. — Смотри, какой список желающих, как на подбор.

— Не смешно, — прошипел Драко.

— А кто смеётся? — пожал плечами Гарри. — Разве каждый омега не мечтает найти в своей жизни папика, который бы обеспечил их дальнейшее беззаботное существование?

POV Драко

— Что за предвзятое отношение к омегам? — вспылил я. — С твоих слов выходит, что все они не более, чем шлюхи.

— А разве не так? — нагло оскалился Поттер.

— Он это серьезно? — перевел я взгляд на Грейнджер, но та лишь поджала губы.

— Послушай, — поспешила сменить тему девушка, — здесь не сказано, что это обязательно должен быть человек из списка.

— Среди моих знакомых, которым я могу доверять, вряд ли найдутся угодные Визенгамоту. А за два дня завести новые знакомства — проблематично.

— Должен же быть выход… — задумалась Грейнджер.

— Конечно, должен, — не без сарказма ответил я, прежде, чем успел обдумать сказанное, — Поттер, одолжи фамилию?

Золотой мальчик даже виски поперхнулся от моего заявления.

— А что… — протянула Гермиона. — Вполне подходящее решение, — всерьёз размышляла над словами девушка, заставляя тем самым и меня рассмотреть их, как возможный выход из положения.

— Спятили? — сквозь кашель выдавил Поттер. — Нет!

— Да брось, Поттер, — закатил я глаза, — Что ты как девица на выданье?

— Да нахер оно мне сдалось?! Я, блять, тебя даже не хочу! — упирался герой.

— Взаимно, — фыркнул я. — Мне это и нужно. Фиктивный брак, где от меня не будут ничего требовать.

— По-твоему, надзиратели Визенгамота — идиоты и не распознают подлог? Не думал, что с тебя спросят за то, что, находясь замужем, ты окажешься без метки?

— Гарри, проблемы лучше решать по мере их поступления, — вмешалась Грейнджер. — Хоть тебя и лишили палочки, ты всё ещё имеешь сильное влияние в Магическом мире. И, поверь, его достаточно, чтобы Визенгамот не совался с проверками. Пусть Драко просто переедет к тебе.

— Ещё чего?!

— Поттер, я же от тебя не детей прошу, — продолжал я давить на своё.

— Ты отъебёшься или нет?! — рявкнул Поттер.

— Нет! Ты единственный, кто может мне помочь, — упрямо сложил я руки на груди.

— Дрянь, — зло рыкнул он, поднимаясь из-за стойки и нависая надо мной.

Насколько он меня выше? Почти на голову? Я снова отвлекся. Щелчок пальцев и перед глазами появляются перо и бумаги. Поттер размашисто ставит на них свою подпись.

— Подписывай, — велит он, с громким хлопком бросая документы на стойку.

— Что это? — пролистываю: «Брачный контракт».

Серьезно? Он согласился? Читаю: права и обязанности сторон, раздел имущества при разводе… Это всё понятно.

— Расторжение контракта в одностороннем порядке в случае измены? — удивленно вскинул я бровь.

— Это лишний способ от тебя избавиться, — процедил сквозь зубы Поттер. — Рано или поздно блядская омежья натура возьмёт своё.

— Ты плохо меня знаешь, чтобы оскорблять подобным, — возмутился я.

— Мне плевать, — хмыкает он. — Подписывай или проваливай.

До хруста сжав перо, я вывел в договоре свою фамилию. Поттер снял с пальца кольцо-печатку, разделил его с помощью магии надвое и, до боли сжав мое запястье, надел одно из них мне.

— Объявляю тебя Поттером, — почти выплюнул он мне в лицо, рывком притянул ближе, сминая мои губы грубым поцелуем на грани укуса, и также резко отстранился. — Контракт скреплен, можешь занять любую из свободных комнат, — язвительно бросил он и, схватив бутылку виски, покинул кухню.

— Всё не так плохо, как могло быть, — ошарашено пролепетала Грейнджер. — На самом деле он мягче, чем хочет казаться, — тепло улыбнулась она. — Я отправлю копию контракта в Визенгамот.

— Да, спасибо, — отстранённо поблагодарил я, все ещё ощущая на губах поцелуй со вкусом виски.

Поттер… Это ж надо было так вляпаться…

========== Глава 6. Превратности совместной жизни ==========

POV Драко

Привыкать к совместному проживанию приходилось обоим. Сталкивались мы теперь на порядок чаще, почти каждый раз обмениваясь колкостями. Несколько раз Поттер «случайно» запирал меня в комнате. Конечно, он ведь «не знает», что без магии я не могу отпереть эту чертову дверь, и криков моих он тоже «не слышит». Сука, да он просто издевается надо мной! А эта его привычка не запирать дверь ванной, когда она одна… Сколько раз мне приходилось лицезреть его голое величество?

— Твою ж, — пробормотал я, едва открыв дверь в ванную и в очередной раз наткнувшись носом на мокрую после душа, обнажённую грудь Поттера.

Слишком близко… От моего дыхания, его кожа покрылась мурашками. Хорошо, хоть сегодня в полотенце.

— Спинку потереть? — усмехнулся Поттер на мой ступор.

— Мхм… — мало, что соображая промычал я, завороженно следя за прозрачной капелькой, скользящей по его груди.

Поттер ответил что-то язвительное, но слова до меня доходили будто через толщу воды. Подавшись какому-то импульсу, я поймал стекающую росинку языком, невесомо коснувшись его кончиком кожи Поттера.

5
{"b":"641854","o":1}