Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Но твоя карьера!

Иджил пожал плечами:

— Из меня не получится моряка. Слишком много правил и приказов. Мой отец найдет место для меня среди морских торговцев. Когда я вернусь, — добавил он.

— Когда ты вернешься, — эхом отозвался Карн. — Если ты будешь показывать, что ты мой друг, твоя жизнь будет в такой же опасности, как и моя. Оставайся вне этой борьбы, Иджил. Ты знаешь, как я рад видеть тебя, но я хочу видеть тебя живым. Возвращайся, когда кончится война.

Иджил затряс головой:

— Я помню, что ты говорил о недоверии ко всем, о друзьях, предающих друзей ради денег и земли. Тебе нужен кто-то, кто будет рядом независимо ни от чего.

— Мы говорим о твоей жизни, Иджил!

— Это твоя жизнь тоже. — Иджил заметил: — Никто не знает своего конца, так чего скрываться в безопасном месте, как говорили древние, смерть найдет нас рано или поздно. Как тебе в положении Лхарра?

— Очень плохо. Официально я еще не Лхарр, мне еще нет шестнадцати зим, и ты знаешь, что мой отец думал обо мне.

— Твой отец — ас! Если это самая сложная проблема…

— О нет. Я расскажу тебе потом. Последний раз я почувствовал всю тяжесть этого, когда мой флот встретился с оппонентами на Уртек-Сирильских переговорах, и обе стороны решили убить нас. Помнишь? В этой ситуации было много и забавных сюрпризов, но там я был юнцом, а здесь я уже повелитель.

Иджил некоторое время стоял в задумчивости, затем его лицо просветлело:

— Ты ухитрился уйти тогда, ты сделаешь это и сейчас. — Он хлопнул Карна по плечу, затем поймал его, когда тот отшатнулся от удара. — Итак, я здесь, и для нас двоих не существует ничего, с чем бы мы не могли справиться. Ведь так?

Карн согласно кивнул и обнял своего друга за плечи:

— Пойдем вниз. Я представлю тебя своей матери, и она покажет тебе твои комнаты.

Карну казалось, что железная лестница сорвется со стены, когда Иджил ступил на нее. Но этого не случилось. Люди в библиотеке подняли головы вверх, а Кит даже открыла рот. Карн смеялся про себя. «Я рассказывал ей об Иджиле, но она не верила, что он действительно может быть таким большим».

Щеки Ларги порозовели. Она протянула руки к Иджилу.

— Добро пожаловать, Олафсон. Я так много слышала о тебе.

Иджил сделал шаг вперед, опустился на одно колено и положил руку Ларги себе на лоб. Затем он встал и оценивающе взглянул на нее. Ее голова приходилась как раз ему по локоть.

— Да будет мир в твоем доме, Ларга Алиша.

— И в твоем радость и мир, Иджил. — Алиша Халарек улыбнулась, и маленькая ямочка появилась на ее правой щеке. — Ты изучал наши обычаи. Здесь же разреши мне познакомить тебя с ними.

Иджил остановил ее после двух-трех предложений.

— Извини, Ларга. Я думал, я смогу легко понимать тебя, но оказалось, что это не так. Я только немного говорю на Ромском.

Ларга засмеялась:

— Ты дурачишь меня, — сказала она на языке Галака, — у тебя хорошее произношение. — Она посмотрела в другой конец комнаты: — Тан, принеси нам транслиты, пожалуйста.

Иджил слегка вздохнул:

— Спасибо. Я не пользуюсь ими. Четвертый язык всегда идет легче, чем второй, и у меня с собой учебные пленки.

Ларга согласно кивнула:

— Похоже, ты собираешься остаться у нас надолго. Я рада. Карну нужен друг, который не замешан в здешних политических интригах.

Ларга взяла транслит с подставки и обвила цепочку вокруг своей шеи так, что круглый микрофон оказался как раз против ее рта.

— Транслиты не слишком удобны, но не настолько, что невозможно было бы их понимать. Здесь, на Старкере-4, немногие люди знают другие языки, — она посмотрела через плечо, — на что ты их настроил, Тан?

— На языки Рома и Штерна.

— Спасибо. Теперь, Иджил, я покажу тебе твои комнаты.

В полдень на Ферму-3 поднялся транспорт с восемьюстами лучшими людьми на нем. Но это было перед тем, как генерал Цикер прислал сообщение о том, что он прибыл на ферму, размещает людей и готов в любую минуту встретить врага. Карн связался с ним в тот полдень, и генерал сообщил, что еще не видел никого из рабов. Но как на следующий, так и во все последующие дни генерал не обнаружил «врага», не делал попыток обследовать здания на ферме и не предпринимал вообще ничего, кроме как приносил извинения. В этот вечер Карн прочел копию последнего сообщения Цикера, рассвирепел, порвал сообщение на мелкие кусочки и швырнул их в камин в библиотеке. «Он не собирается даже пытаться очистить входы на ферме и послать людей вниз! Он говорит, что потери будут слишком велики! О Боже!»

Карн посмотрел на Орконана, Ника, Кит, Иджила и Ларгу Алишу — на всех на них, глядевших на него в молчании.

— Цикер не может предположить, что рабы сами придут к нему. Они уже там, где хотели быть. Уже конец нарна! Послезавтра принятие присяги, а мои солдаты сидят на поверхности вокруг Фермы-3, в грязи, и ждут Цикера и бог знает чего еще! Рабы же сидят в тепле и уюте, а наши единственные потери от мороза!

Карн повернулся, чтобы толкнуть ногой полено в огонь, но вспомнил, что это не тот огонь, которым он наслаждался последние пять лет, и поставил ногу на пол. Этот огонь был лишь имитацией, с дровами и языками пламени, которые выглядели так реалистично. Карн посмотрел на Ларгу и фон Шусса.

— У генерала Шенна пневмония, а Цикер не шевелится. Ладно, придется пошевелиться нам. Я беру всех синих, чтобы открыть эту ферму. Тан, пошли за лидером группы Греггом. Вели ему собрать людей. Завтра за час до восхода солнца они должны быть на площадке для флиттеров. Я хочу, чтобы ты вел транспорт, Ник. Если кто-нибудь и может здесь безопасно вести его, то это ты.

Предводитель группы Грегг приветствовал Карна за дверью площадки для флиттеров:

— Все, что вы приказывали, исполнено, повелитель.

— Хорошо. Выделите четырех человек для сопровождения флайера. Я хочу взять Цикера и всех его сторонников как можно быстрее. Пусть люди в транспорте разделятся, чтобы занять все убежища для группы. Никто не должен применять оружие, пока мы не приземлимся на Ферме-3. Мама, — повернулся он к Ларге, — будь за меня, пока я не вернусь. Не смотри так встревоженно. Да, возможно, Ричард приложил к этому руку. Он надеется, что я сделаю что-нибудь перед присягой, чтобы вызвать презрение у моих вассалов! Он зря надеется, власть не достанется ему.

Ларга улыбнулась. Карн поцеловал ее в щеку, побежал к флайеру, забрался в него и сел в кресло пилота. Когда он выглянул из-за него, он увидел Иджила, наблюдающего за ним с пассажирского сидения:

— После твоей речи о безопасности прошлой ночью я решил не спрашивать тебя, можно ли лететь с тобой. Твоя борьба — это моя борьба, Карн.

Карн посмотрел в глубокие голубые глаза. Он мог бы спорить, но это было так же безуспешно, как спорить с луной. Выставить Иджила из флайера было не самым легким делом.

— Будет ли толк, если я прикажу тебе уйти?

— Никакого. Я пришел сюда не для того, чтобы прятаться от трудностей.

Локаторы флайера исследовали землю, большую часть галактики. Карн взглянул на панель контроля. Разрешающий зеленый свет замигал на ней.

— Мы готовы, милорд. — Голос ком-центра заполнил маленький отсек.

Разрешающий свет стал постоянным. Карн поднял флайер в воздух. Он почувствовал легкое возбуждение, которое всегда ощущалось, когда флайер, который он вел, поднимался в небо.

Через четыре часа они достигли Фермы-3. Под левым крылом он увидел очертания убежищ, выглядевших странными черными скалами. Он один раз облетел район, затем приземлился прямо у командного пункта. Карн выскочил из флайера и побежал. Остальные четыре пилота бежали за ним, а оставшийся флайер быстро покрывался снегом, который приносил ветер.

Вместе с Иджил Карн ворвался через люк в командный пункт. Генерал Цикер и его помощники вздрогнули и застыли. Они играли в дип-и-флайер, и кости, оброненные ими в удивлении, покатились по игральному столу. Звук, издаваемый ими, в наступившей тишине казался еще громче.

17
{"b":"641295","o":1}