— Что это?
— Гречневая каша, ешь, Гарри. Нам в магазин надо ехать, Михаэль велел одежду тебе купить.
Гарри не посмел ослушаться и опасливо попробовал неведомую кашу из какой-то неведомой крупы, да он даже понятия не имел, как эта самая крупа называется! Но каша, к его изумлению, оказалась очень вкусной, слабосоленая, с мясным вкусом и запахом и с маслом. Подтянулись Люпин с Северусом и Северус-старший и тоже получили по тарелке каши, а после неё настал черед чая с выпечкой.
После завтрака они вышли во двор, где их ждали лошади, одна под седлом, а вторая запряженная в фиакр. Люпин, поправив за плечами школьный рюкзак, направился к вороному коню и вскочил в седло, развернул его и с криком:
— Пока, мама! — ускакал со двора.
Лери же забралась на облучок и обратилась к Гарри:
— Садись, Гарри, пора ехать.
Гарри нерешительно посмотрел на гнедого великана-шайра, точнее на его голову без уздечки. Насколько он успел заметить, вороной тоже был без узды, но Люпин уехал на нём безо всяких опасений и каких-либо колебаний, а значит, не нужно говорить ей, что она забыла зануздать лошадь. Да и как это вообще можно забыть, в самом-то деле… Конь повернул голову и ехидно посмотрел на Гарри, мол, трусишь ты, что ли? Юноша вздохнул и, собрав остатки храбрости, шагнул к фиакру и занял место пассажира, Лери одобрительно кивнула ему и чмокнула губами, подавая сигнал лошади. Огромный толстый шайр шагом вывел фиакр со двора и, довезя его до дороги, перешел на рысь.
Видя, что конь послушен, Гарри успокоился и расслабился, оглянулся назад и посмотрел на оставшихся дома Дога и обоих Северусов, младший из них махал ладошкой вслед и Гарри тоже помахал ему.
В магазинах Гарри стойко вытерпел издевательства примерок разных рубашек, брюк, пижам, свитеров, ремней и прочего, Лери тщательно следила за тем, чтобы одежда сидела хорошо, не жала и не висела. С цветами она тоже была строга — синие, серые, черные и зеленые рубашки всех оттенков, ну и белые, конечно, к костюмам они тоже подобрали. Джинсы, майки и футболки. Обувь...
Потом, стоя в очереди в кассу, Гарри вдруг случайно услышал бабские пересуды. Две какие-то дамочки неопределенного возраста в очереди сзади осуждающе глядели на Лери и, брюзгливо морща напудренные носики, начали переговариваться даже не понижая голоса:
— Фи… глянь-ка, Шэри, это не фрау ли Гренкович там?
— Точно-точно, она. А кто это с ней такой молоденький? Уж не полюбовничек ли?
— Хи-хи… точно любовничек!
Гарри стало не по себе, Лери делала вид, что ничего не слышит. Народ в очереди недовольно косился на дамочек, австрийцы не любят, когда посторонние нарушают их личное пространство, но этим курицам породы сплетниц закон был не писан.
Подошла их очередь, Лери дала Гарри кошелек и попросила расплатиться. Гарри кивнул и, охваченный внезапной идеей, громко спросил:
— Мам, а мы для папы ничего не забыли?
К чести сказать, Лери не растерялась и с благодарностью подхватила игру Гарри:
— Ой, спасибо, сынок, чуть не забыла! Девушка, пару упаковок бритвенных лезвий «Жиллетт», будьте добры, пожалуйста.
Сплетницы подавились воздухом и пристыженно умолкли под ехидными взглядами остальных людей в очереди.
А Гарри и Лери покинули магазин с чувством морального удовлетворения.
====== Глава седьмая. В начале пути ======
После магазина одежды они заехали ещё в пару мест, а когда стало понятно, что они собираются домой, Гарри окончательно осмелел, сел на облучок рядом с Лери и, глядя на раздвоенный круп рысящего коня, задал мучавший его вопрос:
— Почему вашего младшего сына так зовут?
— Потому что я его зимой родила, в том году был очень снежный февраль, зима была прямо русская: трескучие морозы, снега по самые крыши… Не поверишь, но Догу пару раз пришлось нас в буквальном смысле выкапывать из-под снежных завалов. Ты же понимаешь, Гарри, что ностальгия меня тогда просто задушила, да ещё и роды... Родила я его с криком «Север!». А потом, когда маленько очухалась и когда пришло время метрику составлять, то смогла объяснить, что ребёнка зовут Северус и что это аббревиатура из двух слов, русский север или север Руси.
Гарри помолчал, переваривая услышанное, а потом озадаченно переспросил:
— То есть, не в честь Северуса?
— Нет. Я, конечно, знала, что у Михаэля был младший брат, которого похитили какие-то ненормальные твари, но… нет, не в его честь. А в честь моей Родины, моего русского севера. Я оттуда родом, с Урала.
Из этого Гарри выцепил только одно и поспешно спросил:
— Похитили? Вы сказали, Северуса похитили?
— Ага, Михаэль сто раз мне рассказывал, так часто, что я прямо его словами могу пересказать… но скажу своими. Пришли какие-то двое, тощая тётка, прямая как палка, вся в зеленом в клеточку, и бородатый дед, тоже как каланча высокий, как поп в сутане или как там хламида называется… И начали вруливать родителям о том, что сыночек их необыкновенный, особенный и тэдэ, и тэпэ. Мама с папой, конечно, уперлись, да и какой нормальный родитель ребенка отдаст? Но после каких-то непонятных угроз они сдались. Михаэль тут не уверен ни в чем, по его словам дедок с тёткой достали тоненькие палочки и наставили на папу с мамой, а те как заморозились, послушными стали как куклы, как колданутые… Потом он в окно смотрел, как те твари его брата уносят, ему до сих пор больно об этом говорить, до сих пор переживает, что не смог помочь… Да и как бы он помог, он же маленьким был, всего восемь лет. В общем, странная история, Гарри, не поверила бы, но я верю.
— Почему? — тихо спросил Гарри. Ему стало нехорошо, из описания он легко узнал Минерву МакГонагалл и Дамблдора, а тут и Лери почему-то верит.
— А ты веришь? — вопросом на вопрос ответила Лери.
— Я верю, — серьезно сказал Гарри и вдруг решился: — Я волшебник.
Гнедой споткнулся, фиакр повело, а Лери присвистнула и развела руки, быстро говоря:
— Тихо-тихо, Соломон! Спокойней, тихо-о-ооо.
Конь остановился и оглянулся на них через плечо, в его круглом глазу читалось удивление. И у Гарри появилось ощущение, что лошадь понимает человечью речь.
— Так что ты сказал? — опасным тоном спросила Лери, едва отдышавшись.
— Я волшебник, — с опаской повторил Гарри и виновато посмотрел на неё, Лери же, прищурившись, смерила его пристальным взглядом и вдруг резко, сердито рявкнула:
— Зачем ты приехал?!
От обиды у Гарри аж горло перехватило, и он беспомощно замер, сидя рядом с… этой, нехорошей… И задеревенел ещё больше, когда она вдруг обняла его и, вздохнув, принялась извиняться:
— Гарри, ну прости-прости, ну за сына я боюсь, понимаешь? За Севером тоже приходили, забрать хотели. С тех пор я всяких магов-шмагов на расстоянии держу. Прости, пожалуйста.
Обида отступила, но нахлынул страх, страх за Севера, он что, тоже? Видимо, он это вслух спросил-подумал, потому что Лери тихо ответила:
— Нет, Север не волшебник, но, очевидно, это стало модным, прикидываться колдунами, впереться в дом и, размахивая палками, запугивать растерянных родителей всякой чушью вроде детской магии и уволакивать детишек под этим предлогом. Это год назад было, но я этот день навсегда запомнила. Михаэль, как назло, в командировку упёкся, Люпинель в лагерь уехал, Доги на рынок усвистел за саженцами, дома я, Север и тишина. Собаки от жары сдохли, попрятались кто куда, кошка мечется по дому в поисках тени и холодных полов, тут ляжет, там приляжет… ну нигде не лежится! Жарко везде, в общем мошенники удобный момент выбрали. Врываются двое в балахонах, трясут палками, пассы-шмассы руками водят и поют: ах, милая мамочка, сыночка твой волшебничек, надо бы его в спец… Дальше не допели, потому что я одного сковородкой шарахнула, а второго Ян Малкольм в паркет втоптал и палочку его в щепки разгрыз… Потом Холмс приполз и маленько их пожевал, хорошая собака, поработал, несмотря на жару. А я полицию вызвала, приехали уно моменто, как говорится, повязали субчиков и чуть не танцуют от радости, оказывается, они известные личности… в определенных кругах и в полицейском участке все стены их постерами обклеены. Они ж, гады, не одного ребёнка таким макаром украли, а палочка, которую Ян погрыз, электрошокером оказалась. В общем, закрылся сезон охоты на Северусов.