Литмир - Электронная Библиотека

– Да, да, конечно. Так что, выходные там? Как много у тебя багажа? Я влезу? Я очень гибкая.

Его руки опустились на мои бедра, а пальцы начали совершать круговые движения. Затем поднялись выше, еще выше, пока не достигли края шорт.

– О-о... Я определенно знаю, насколько ты гибкая.

– Ну, и кто теперь играет нечестно, Марчелло?

– Туше,– мои глаза снова вернулись к фото виллы. Я была ошеломлена: светлый кирпич, увитый плющом. Ящики под окнами была наполнены растениями различных расцветок. И всё это вдобавок отражалось на водной глади озера. Отражение виллы переливалось на воде, отчего картинка словно оживала на экране. – Так тебе это интересно?

– А? – спросила я, качая головой и пытаясь выбросить мысли о том, чтобы искупаться в озере голышом. – Интересно что?

– Провести там выходные. –Он прильнул ближе, оставив на моих губах поцелуй. – Выходные со мной?–я свела бедра вместе, зажав между ними его руку, а затем спрыгнула со стола и побежала в сторону двери. – Куда ты собралась? – обеспокоенно спросил он.

– Домой, паковать чемоданы, сексуальное белье и всё такое. Мы же едем на виллу на озере Комо.

***

– Ну, давай рассказывай, как там дела в Амстердаме?

– Можно сказать, что всё сложно, но интересно,– ответила Дэйзи.

–«Сложно, но интересно» – это не те слова, которыми можно всё объяснить.

– Если только мы не говорим о рыженьком принце Гарри.

– Хорошее сравнение. Когда ты возвращаешься домой? – спросила я, сбрасывая обувь и усаживаясь в кресло, подогнув под себя ноги.

– Мне нравится, что ты называешь это домом. Хороший знак. – Её голос вернул меня в настоящее время.

– Ты знаешь, о чем я. Так, когда ты приезжаешь?

– Как только мне удастся убедить Маартена...

– Кто такой Маартен? – спросила я, потому что уловила в её голосе странные нотки.

– Неважно. Вряд ли я пробуду здесь долго. Скорее всего неделю или около того. И если ты кое-чем занималась в моей квартире, то будь добра, обработай все поверхности в доме.

– Можешь подождать секунду?

– Конечно.

– Я только запишу, что мне надо купить Клорокс [Чистящее средство – прим. пер.]...

– Я так и знала! Я чувствовала, что вы двое в конце концов сделаете это,– воскликнула Дэйзи.

– Мы разговаривали несколько минут.

– Несколько минут?

– Да, мы подождали всего пару минут после твоего отъезда.

– Да ладно?!

– Клянусь! – мы обе рассмеялись и это ощущалось так здорово. Это так хорошо делиться чем-то со своей лучше подругой. Для меня было ново свободно говорить о Марчелло и о том, что происходит между нами.

Я рассказала ей немного. Бо́льшую часть воспоминаний я сохранила только для себя.

Например, я не рассказала ей о голоде. И поте. И о толчках. О тяге. О «только не останавливайся». И «да, да...вот здесь...». Или «боже, это прекрасно».

Я прикоснулась пальцами к губам, думая о том, как прошлой ночью Марчелло касался ихсвоими...

...моей коробки?

Что? – мне следовало быть более внимательной к тому, что говорили в телефоне.

– Я отправила из Амстердама посылку, так что присмотри за ней, хорошо? Хотя бы во время перерывов между поеданием канноли и сексуальными играми с при помощи итальянским жеребцом.

– Да. Коробка. Конечно. Жеребец. На ней. Что-то еще?

– Нет, пока ты мне не расскажешь еще что-нибудь.

– Мне нравится, когда ты разговариваешь как Френчи из Бриолина. На самом деле мы собираемся провести эти выходные на озере Комо. Не могу дождаться!

– Вы двое собираетесь куда-то поехать в этот уикенд?

– Ага. Кто-то, кому он в свое время оказал услугу, пригласил его провести выходные на своей вилле. Вообще, эта вилла практически стоит на самом озере. Согласись, это очень круто!

– Это очень здорово, Эвери,– согласилась она, но что-то в её голосе изменилось.– Просто будь осторожна. Не заходи слишком далеко, слишком быстро, чтобы не остаться с разбитым сердцем. Или не разбить чье-то.

– О-ох...– я прикусила губу. – Я не думаю... В смысле, мы же только в самом начале...

– Именно,–осторожно прервала меня подруга. – Поэтому ты, скорее всего, даже не задумываешься об этом. Я не говорю, чтобы ты вообще ничего не делала, потому что это же очевидно, что между вами происходит что-то невероятное. Просто если будет нужно, всплывай, чтобы глотнуть свежего воздуха, хорошо? Если учесть, что ранее ты передвигалась только между женским клубом и домом Дэниела, происходящее сейчас прекрасно, но только... Я не знаю. Марчелло прекрасный мужчина, но ты тоже. Не забывай об этом, хорошо?

Я улыбнулась.

– Хорошо.

– Вот и отлично. Лекция закончилась. А теперь вернемся к подробностям. Он всё также хорош, как и раньше? Подробности, женщина! Я тут словно в аду, поэтому мне нужно знать, что хоть у кого-то всё в жизни прекрасно.

***

– А когда мы увидим Клуни?

– Невероятно...

– Серьезно, когда мы увидим Клуни?

– Как у вас говорят? Я словно кинул собаке кость?

– Немного не верно. Итак, Клуни. Возможно, он будет идти мимо станции, или мы скорее увидим его на озере за рулем своего быстроходного катера?

– Не думаю, что...

– Катер. Точно. И возможно он будет одет в очень красивый и модный смокинг – такое тоже может быть. А что, если он сойдет с катера, это произойдет как раз там, а затем он вдруг поймет, что у него нет пары, чтобы пойти на эту вечеринку.

– Ты же понимаешь, что я всё слышу?

– Ага. Произнося это вслух, я помогаю себе осознать, что это только фантазия. Чёрт, я потеряла нить разговора. –Я посмотрела на Марчелло. – На чем я остановилась?

– Что-то о том, как он сходит с катера в шикарном смокинге?

– Точно, смокинг. И ему нужно, чтобы я сопровождала его на великолепную вечеринку. Но у меня нет подходящего наряда, естественно, но я бы что-нибудь придумала. А затем мы входим в зал...

– Когда вы входите, то к вам приближается высокий, смуглый, прекрасный мужчина, тоже в смокинге, ударяет твоему Клуни в челюсть и уводит тебя в сторону бара, чтобы напомнить о том, кто именно привез тебя на озеро Комо.

Я вздохнула.

– Ты бы ударил Клуни?

– Скорее, это выглядело бы как оскорбление, а не избиение.

– Хорошо. –Я выглянула в окно поезда, пока мы ехали в направлении озера. – Давай поступим так. Что ты думаешь о том, если, увидев Клуни, я просто улыбнусь ему и кивну, словно мы оба кое-что знаем, но отказываемся в этом признаваться? Так будет более загадочно.

– Думаю, этот вариант меня устроит, – ответил Марчелло, многозначительно кивнув. Обняв за плечи, он притянул меня поближе к себе, развернув к окну таким образом, чтобы мы вдвоем могли смотреть на пейзаж за окном. Сегодня был четверг, так что мы закончили работу около полудня, а затем сели на поезд из Рима в Милан. После трехчасовой поездки мы пересели на другой поезд, следующий до Варенны, последняя точка нашего пути перед Комо.

И Клуни. Конечно, я просто шутила, но тем не менее периодически осматривала озеро в поисках этого мужчины.

Во время всего пути из Рима пейзаж за окном менялся несколько раз, а от видов горной местности создавалось ощущения, что в данный момент мы словно проезжаем через Альпы. Деревья были массивнее, воздух казался гораздо чище, небо ярче, а сама природа была похожа на часть сказки, в которой мы и находились в данный момент.

И говоря о сказке, я сидела прижавшись к своему собственному прекрасному принцу. С которым мы собирались провести выходные на шикарной вилле у романтического озера. Неужели мне так сильно повезло? Неужели это все происходит именно со мной?

Я широко улыбнулась, прижавшись еще ближе к Марчелло, и продолжила рассматривать проплывающий мимо пейзаж.

***

45
{"b":"641143","o":1}