Литмир - Электронная Библиотека

– Ладно, пошли… – ухватив меня за локоть, мужчина в костюме, сильно дернул на себя, я едва не упала, ноги по прежнему отказывались слушаться, я просто не смогла сделать этот шаг. Ноги ощущались, как два раздутых ствола дерева с вонзенными иглами.

– Она еще не вполне восстановилась, мистер Рому, – опять попыталась защитить меня одна из женщин, мужчина шипел…

– Может бракованная? – зло сощуренные глаза разглядывали меня, как хорошо, что на меня надели короткие широкие штаны на резинке и такую же кофту, белого цвета.

– Нет, она в полном порядке и скорость восстановления функций отличная, обычно на это уходят сутки, а у нас прошло лишь 8 часов.

Опять ухватив меня под руку, злобный господин поволок мое непослушное тело куда-то по коридору, дорога показалась мне просто бесконечной, белые стены, белый потолок, белый пол… они все не заканчивались. Наконец, очередная белая дверь отъехала в сторону, пропуская нас в тамбур, две стеклянные стены, за одной стерильный мир белого цвета, за другой буйство красок. Кабинет радовал глаз обилием нормальных цветов, но мы остановились за стеклянной преградой.

Высокий черноволосый мужчина с довольно смуглой кожей, особенно по сравнению со стоявшим рядом белесым типом, поднялся из глубокого кожаного кресла, насыщенного коричневого цвета, стоявшего у стола в кабинете за стеклом, и подошел к нам. Стеклянная дверь открылась, пропуская мужчину, казалось, даже воздух в цветном кабинете был другим.

Темно-серый костюм, голубая сорочка и бордово-синий галстук, все это сидело на нем безупречно, будто было сшито по его высокой, мускулистой фигуре, пока разглядывала одежду, мужчина грациозно принялся обходить нас по кругу, походка мягкая, скользящая, будто танцует.

– Господин Шиу, она в идеальной физической форме и совершенно здорова, с подтвержденной фертильностью, просто, в столь сжатые сроки, мы не успели привести ее в надлежащий вид, – оправдывался мистер Рому, я даже не сразу узнала его любезный, заискивающий голос.

– А зачем спешили? – у заходящего на третий круг брюнета оказался приятный низкий голос, ему подходит. Все это я отмечала как-то мимоходом, сердце билось как лихорадочное, меня продают этому человеку, а я даже не знаю, кто я! Оцепенение не проходило, все стало значительно хуже, меня просто колотило от ужаса, от безысходности, от того, что я не понимала…

– Ваша поспешность ей не повредила? – наконец, перестав нарезать круги, мужчина заглядывал мне в лицо, пытаясь поймать взгляд.

– Что вы, господин Шиу, она в полном порядке, господин Шиу, – тараторил испуганный директор. А мое тело сводили судороги и я не могла сдерживать дрожь.

– Что то не похоже! Вам плохо? – впервые после моего прихода в сознание, кто-то обратился лично ко мне, ноги подкосились и я бы встретилась с полом, но стоявший рядом мистер Рому успел подхватить и усадить на стул, стоявший у стены и не замеченный мою ранее.

– Простите, господин Шиу, ее ноги еще не до конца слушаются и стресс от пробуждения, растерянность, возможно, вы согласитесь оставить ее у нас, на пару дней, чтоб мы провели реабилитацию, ввели ее в курс новой жизни и ее новой роли в ней, – новая жизнь, новая роль, озноб бил все сильнее, а меня кто-нибудь спросил, хочу ли я этой новой жизни! Очевидно, мое мнение никого не волнует, да и имеет ли право на свое мнение та, что не знает кто она?

– Нет, я заберу ее сейчас. Требуется ли специальный уход? – ехать куда-то с этим уж слишком идеальным мужчиной я не хотела, но и оставаться с мистером Рому, который становится таким любезным исключительно в присутствии господина Шиу, которого он явно боялся, тоже сомнительное удовольствие.

– Нет, что вы, господин Шиу, через пару часов она придет в норму, уверяю вас, господин Шиу. Если вас все устраивает, пройдемте, подпишем договор и акт о передаче.

Белая стена поплыла перед глазами, противный липкий пот катился по спине, я должна вспомнить, кто я и прекратить весь этот кошмар, они не могут продать живого человека.

– Как ее зовут? – ответа я не услышала, стеклянная стена отрезала меня от мужчин, что в этот момент решали мою судьбу.

– Давай, Айен, решайся, жизнь то проходит! – мой друг, давний и, пожалуй, единственный, уже в который раз уговаривал меня приобрести замороженную девушку, – ты хандришь уже месяц, если не больше!

Ашер Виллард ошибался, я не хандрю, а скатываюсь в депрессию, хотя, нервная система генетически усовершенствованных особей должна быть защищена от подобных непродуктивных чувств, моя все чаще дает сбой. А причина моих страданий банальна, половое бессилие, у меня случилась осечка, два раза подряд. Врать самому себе не имело смыла, я никогда не был особо страстным и пылким, но когда у меня не возникло влечения к такой же как и я генетически усовершенствованной, очень привлекательной госпоже, я заказал себе массаж с продолжением и тоже ничего. При всех стараниях и умениях массажистки, я оставался холоден и мне это очень не понравилось.

– Айен, посуди сам, от этого одни плюсы, они совершенно бесправны, зависимы и всеми сила будут стараться угодить тебе, – будто другие только этим и не занимаются, – ты разнообразишь свою жизнь, а если очень понравится, сделаешь ей ребеночка и свободен до конца своих дней, никаких обязательств, когда надоест, просто распрощаешься с ней, это прекрасно, друг мой, просто идеальный вариант.

– Это мерзко, Ашер, так использовать беззащитных женщин.

– О, да ты моралист! Может ты сторонник всеобщего размораживания, признаниях их членами общества с равными правами и возврата замороженным их денежных средств, – друг был банкиром и основной капитал их с отцом банка, составляли вклады замороженных людей, за несколько сотен лет они превратились в обладателей миллиардов и, если предъявят свои права, банкам придется туго. Я не был сторонником этих идей, но и отрицать их справедливость глупо. – И знаешь, говорю это тебе, только потому, что ты мой друг. Я однажды был с размороженной, господин Пат иногда сдает свою любовницу в аренду, – гадко, хорошо, что он не стал сотрудничать с фондом Пата, – после нее, на других просто не стоит, огонь, настоящий огонь, эти женщины хоть и не помнят своих прошлых жизней, но доставлять удовольствие в постели не разучились.

– Если в этом столько плюсов, что ж ты себе такую не купишь?

Друг отсалютовал бокалом бренди, как он может травить свой организм этой гадостью.

– Старик никогда не даст мне столько денег на любовницу, они же стоят целое состояние, но для тебя то это не проблема.

Я отказался, решительно, и поехал домой, зачем я позвонил Симону Милле, ведь знал, что он женат на размороженной, что недавно она родила ему ребенка, что он является главным акционером крио центра.

– Айен, если ты серьезно все для себя решил, я отдам распоряжение, и для тебя подготовят девушку, только заполни анкету о предпочтениях и отправь мне, завтра можешь забирать свою спутницу. Айен, только помни, она тоже человек, ничуть не меньше, чем мы с тобой.

К девяти часам утра автомобиль последней комплектации Сциво подкатил к крио центру, хорошая машина, я ехал на ней второй раз, в будни предпочитаю пользоваться услугами водителя, но обычный человек не может водить Сциво, скорость около семисот километров слишком высока, только наши улучшенные реакции способны с ней справиться. Не давая себе времени передумать, решительно вошел в здание крио центра, даже не ожидал, что все произойдет так быстро, чрезмерно любезный директор центра уже около получаса рассказывал мне о размороженных, много новой информации, с некоторыми пунктами я был категорически не согласен, рабское положение, жизнь без документов, все это способно исправить только замужество, оно дает размороженной женщине гражданство. А еще блокировка памяти, мне выдают специальный порошок, который я буду раз в неделю подсыпать ей в еду, чтоб она не смогла вспомнить свою прошлую жизнь, полное варварство, неужели мужчины сознательно идут на это, я точно не намерен этому следовать.

2
{"b":"640933","o":1}