Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Что это? - снова проворчал Брегга. - Они что, боятся нас? Нас же всего четверо, а их тридцать.

Четыре товарища долго смотрели на гхолов и валгов, но так и не смогли определить, что же задержало противника.

- Не знаю, почему они остановились, - сказал Гилдор, - но пока они стоят там, преграждая путь, мы в ловушке.

- Нет, лорд Гилдор, - заговорил Такк. - Мы можем пройти сквозь Сумеречные Врата.

- Сумеречные Врата! - воскликнул Гален. - Я забыл! Такк прав! Мы можем убежать от гхолов!

- Твой план приведет нас из огня в полымя! - закричал Брегга. - Король Гален, ты что, забыл, что Гхат правит Крагген-кором?

- Нет, Брегга, - ответил Гален, - я не забыл, но предлагаю вот что: мы войдем в ворота и закроем их за собой, а гхолы подумают, что мы прошли под Гримволлом и ищем Рассветные Врата. А мы подождем, пока они уедут, и направимся на юг к перевалу Гунар.

- А если они не уйдут? - вырвалось у Такка. - Что тогда?

- Нам все равно нечего терять, - ответил Гилдор.

- Но почему мы не можем сделать так, как предложил король Гален? спросил Такк. - Почему мы не можем пройти под Гримволлом?

- Ты сам не знаешь, о чем говоришь, малыш, - ответил Гилдор. - Лучше столкнуться с сотней гхолов, чем с одним Гаргоном. Если бы в Дриммендиве обитали только рупт, то стоило бы попробовать, но с их повелителем я бы не хотел сталкиваться. Нет, если мы и воспользуемся дверью, то только для того, чтобы обмануть гхолов, но никак не для того, чтобы пройти под горами.

- Ну, хорошо, но где же все-таки дверь? - спросил Такк, внимательно осматривая гладкую каменную стену. - Я-то её не вижу, но она должна быть здесь.

- Там, - сказал Брегга и показал рукой, но Такк не увидел ничего, кроме мрачной скалы. - Там, где дорога разбита и потому сама указывает путь. Врата закрыты, поэтому их и не видно, хотя, когда чакка покидали Крагген-кор, мы оставили их распахнутыми.

- Слуги Модру закрыли их через пятьсот лет после бегства гномов, сказал Гилдор. - Но это долгая история, нет времени её рассказывать сейчас нас больше интересует план короля Галена.

- Мне не нравится этот план, - буркнул Брегга, - это же просто игра в кошки-мышки, да ещё и этот Гхат... Но я не могу предложить ничего другого.

- Ну что, тогда договорились? - сказал Гален и, видя, как все кивнули, добавил: - Пусть так и будет.

Брегга перекинул топор через плечо, подошел к стене и плотно прижал ладони к гладкому камню, что-то бормоча низким гортанным голосом. И, словно вырастая из его пальцев, на темном граните проявился серебристый контур, который ярко светился в тени. Вырастая, он обретал форму. И вдруг возникла дверь - её очертания засияли на гладком камне!

Чувствуя, что чего-то не хватает, Такк взглянул на Гилдора. Лаэнец был бледен и дрожал, пот каплями выступил у него на лбу. Казалось, это заметил только Такк, который спросил эльфа:

- Что-то не так, лорд Гилдор?

- Не знаю, Такк, - ответил воин Лаэна, - но что-то ужасное... вдалеке...

Брегга шагнул назад и опустил топор.

- Приготовьте оружие, - сказал он хрипло, и Гилдор выхватил клинок, а Гален обнажил мерцающий Аталар; Такк торопливо наладил лук и достал кинжал - красный свет Бейла смешался с синим светом Бейна.

Брегга снова повернулся к Вратам и положил ладонь на середину одного из мерцающих рунных кругов, шепча волшебное слово, отворяющее ворота: "Гаард!"

Сияющий узор из колдовского металла ярко вспыхнул, и, словно уходя назад в руку Брегги, все линии, знаки и письмена начали исчезать, превращаясь в отдельные искры и постепенно угасая, пока гранит снова не стал черным и гладким. Брегга отошел назад. И тут камень медленно раскололся надвое, появились две огромные двери и беззвучно распахнулись. Перед друзьями открылся темный провал, и они смогли разглядеть начало Западного зала, уходившего во тьму. Справа крутая лестница исчезала в черной тени.

Когда Такк вгляделся в открывшуюся им пустоту, сердце его бешено забилось, и он сжал рукоять полыхавшего Бейна так, что костяшки его пальцев побелели.

А сзади доносились оглушительные вопли!

Четверо обернулись и увидели огромные скользкие щупальца, которые шевелились в черной воде, тянули и хватали бившихся, ржавших коней и волокли их в ужасные воды.

- Кракен! - закричал Гален.

- Мадук! - завопил Брегга.

- Стремительный! - Гилдор рванулся вперед с обнаженным мечом, но вдруг остановился. - Ванидор! - воскликнул он и упал на колени, потрясенный, закрыв лицо руками. Меч выпал из его бессильных рук и зазвенел по камням. Ванидор! И снова, мучимый болью, он выкрикнул имя брата, и длинное щупальце захлестнуло эльфа и поволокло в Темное Море. Гален бросился вперед и рубанул мечом, но не смог рассечь щупальце. И ещё один безрезультатный удар. Тогда король взмахнул рунным клинком, и серебристое оружие из гробницы Страна прорубило большую рану в плоти Кракена.

Гилдор упал без сознания, а щупальце скрылось в темных водах. Лошади скрылись где-то под черной блестящей поверхностью, и новые щупальца тянулись к четверым друзьям, грозя захлестнуть их.

Брегга подбежал и оттащил бесчувственного Гилдора назад, а Такк подхватил полыхавший алым эльфийский клинок и помчался к воротам.

- Мешки! - крикнул Гален, подхватывая один, а затем и другой, пока Брегга волок Гилдора через ворота.

Такк рванулся назад, уворачиваясь от извивавшихся щупалец, и схватил две оставшиеся котомки, но на обратном пути его сбил с ног сильнейший удар. Он пополз дальше на четвереньках, волоча Бейл, Бейн, лук и две котомки. Гален подскочил сзади, помог ваэрлингу встать на ноги, и они проскочили через ворота в Западный зал.

Разъяренное чудище пыталось броситься на них и било в дверь огромным камнем, силясь прорваться. Огромное мертвое дерево было вырвано с корнем и с грохотом ударило в ворота, куски сухой древесины попали в зал и разбились в щепки на каменном полу. А огромные щупальца обвились вокруг колонн и сотрясали их.

- Цепь! Цепь! - закричал Брегга и бросился к огромной железной цепи, стараясь закрыть Закатные Врата, но разъяренный Кракен сопротивлялся и был слишком силен, чтобы его одолеть. Извивающие щупальца проникли за ворота и отыскивали беглецов.

25
{"b":"64029","o":1}