Литмир - Электронная Библиотека

Принятие птицы или собаки означало, что команда становилась ведущей командой. В дальнейшем, Академия могла взаимодействовать с новым членом команды только через ведущую группу. Это тоже усложняло задачу тем, кто захотел бы попытаться уговорить Сэнг присоединиться к ним. Но не делало это невозможным.

Возможно, это выглядело эгоистично, но это был эгоизм в интересах всей команды.

Мистер Блекборн и Доктор Робертс заказали обычные бургеры, картошку фри и газировку. Официантка с уставшей улыбкой окинула их взглядом и снова исчезла.

— Оуэн, — сказал Фил, — ты должен быть осторожен. Птицы очень нежные существа. Нелегко усыновить одну, учитывая вашу ситуацию.

— Я думал об этом, — сказал мистер Блекборн, понимая, что имеет в виду всех собак в своей команде.

Фил махнул пальцем в воздухе.

— Кто инициировал?

— Мистер Ли.

— И команда?

— Все одобрено.

Фил вздохнул и провел пальцами по седым волосам над ухом.

— Ненавижу поднимать этот вопрос.

— Что? — Мистер Блекборн вскинул голову.

Фил скривил губы, словно не решаясь ответить.

— Вы спрашивали о прошлом.

— Да? — Мистер Блекборн не хотел, чтобы это прозвучало так взволнованно, но, его ребята подпустили Сэнг слишком близко, и он не хотел бы узнать, что ее кандидатура не одобрена. Это казалось маловероятным. Она привлекала неприятности, но не провоцировала их.

— Все не так уж и плохо. Расслабься, — усмехнулся Фил.

Мистер Блекборн с трудом сдержал ворчание из-за промедления и нерешительности Фила. Хотел поторопить его, но взял себя в руки и спокойно спросил:

— В чем дело?

Фил огляделся по сторонам, словно проверяя, не подслушивает ли их кто-нибудь, наклонился над столом и произнес с видом заговорщика:

— Она чиста.

Мистер Блекборн нахмурился. Почему все было так плохо? Чистота, на языке Академии, означала отсутствие криминального прошлого и плохих записей в школе. Фил все еще хмурился так, что Мистер Блекборн невольно вздрогнул.

— Объясните.

— Я имею в виду, что она абсолютно чистая. У нас есть свидетельство о рождении и карточка социального страхования. Это все.

Это звучало как-то странно.

— Медицинские записи?

— Ничего. Ни одной. У нее есть запись о прививках в школах, в которых она училась, но у соответствующих врачей ее нет в архивах. Она не проходит по их налоговым декларациям. У нее нет медицинской страховки. Она даже пропустила все школьные фото с детского сада.

Губы мистера Блекборна приоткрылись.

— Вы имеете в виду…?

— Она призрак, — сказал Фил. — Мы перепроверяем свидетельство о рождении, но наш первый ответ на него оказался отрицательным. Это подделка. Твоей птицы не существует.

Мистер Блекборн откинулся на спинку стула, упершись ладонями в столешницу и широко раскрыв глаза. — Могла ли она быть… я имею в виду, могла ли она быть похищена?

— Мы хотим проверить ДНК членов семьи и выяснить это. Я хотел бы знать, прежде чем начать расследование. Но если ДНК подтвердится, и она принадлежит им, тогда…

— Я знаю, — сказал мистер Блекборн. Он не хотел перебивать, но ничего не мог с собой поделать. Слишком секретная информация, чтобы произносить вслух. Призрачная птица была редкостью в Академии.

Призрачные птицы или собаки были детьми, у которых не было истории их имен. Не потребуется много усилий, чтобы полностью стереть информацию об их существовании. Толстенькая пачка банкнот и школьный секретарь может стереть расшифровку. Медицинские и федеральные записи удалить немного сложнее. Без истории болезни, стоматологической или полицейской записи очень легко можно сделать Сэнг Соренсон полностью невидимой.

Она была бесценна!

Это также означало, что если она пройдет квалификацию, команды Академии будут преследовать ее, чтобы заполучить ее к себе. Вот что имел в виду Фил, когда сказал, что ненавидит поднимать этот вопрос. Он не хотел бы, чтобы надежды Коты или других членов команды рухнули, когда другая команда налетит и переманит ее.

Они уже были в невыгодном положении от того, что быть командой всех собак. Академия редко давала прямые приказы семьям, в основном только настоятельные рекомендации. Однако идти против рекомендации, например, не впускать девушку в мужскую команду, могла увеличить финансовый долг и лишить благосклонности.

— Кто-нибудь еще знает? — спросил Фил.

Мистер Блекборн собирался ответить, но принесли еду. Надо было соблюдать приличия и есть в тишине, как будто они были голодны. Предвкушение бесчисленных вопросов читалось на их лицах, когда они принялись за картофель фри и гамбургеры.

— Нет, — наконец, признался мистер Блекборн, когда была съедена приличная часть порции, — сейчас с нашей командой больше никто не работает. Подрядчиков тоже нет. Только твоя команда и моя.

Старший кивнул.

— Пока будем держать ее в секрете, но только не долго. Этот недавний инцидент не помог.

Мистер Блекборн кивнул. Из-за участия Сэнг в драке ее карьера в Академии могла закончиться прежде, чем там узнала о ее существовании, несмотря на серьезное преимущество, которое только что обнаружилось. К счастью, Блекборн смог отговорить семью Грега от судебного процесса или предъявления обвинения. Пришлось пригрозить, что Сэнг также может выдвинуть обвинения в сексуальном насилии и покушении на убийство. Падение с балкона могло убить ее, если бы она не была обучена, и большинство свидетелей сказали бы, что Грег столкнул ее, что подтвердилось бы несколькими видео с телефонов и камер наблюдения. С новой информацией ему придется эти видеосвидетельства уничтожить навсегда. Это был риск: если родители Грега передумают, то никаких видео-доказательств уже не будет.

— Это кое-что напомнило мне, — сказал Фил. — Ее отвезли в одну из больниц. Рентген, вы знаете…

— Я возьму это на себя, — рассеянно сказал Оуэн, повторяя знакомую линию для принятия финансовых обязательств членов семьи Академии. Только официальные члены Академии могли взять расходы на себя. Если он не позаботится об этом, то кто-нибудь из членов его команды взял бы это на себя. Он просто хотел, чтобы дело было закрыто.

Фил кивнул, словно ожидая этого.

— Ты не принимал долг на свой счет с тех пор, как начал работать с нами. Ты и Шон Грин, самые молодые, кто когда-либо платил и финансовые долги, и долги чести. Наши самые молодые выпускники, если уж на то пошло.

— Я до сих пор в плюсе, — сказал мистер Блекборн. Долг Академии мало что значил для него. Он мог легко пополнить свои счета самостоятельно. К концу этого учебного года он обеспечит себе стабильно е материальное положение на несколько лет, а возможно, и на всю жизнь. То есть, если ему удастся провести свою команду через этот год в государственной школе без слишком большого количества инцидентов.

— Тебе придется быть осторожнее.

Мистер Блекборн кивнул, отодвигая свою тарелку подальше.

— Надеюсь, мы сможем сохранить это между нашими семьями?

— Даю тебе слово, — сказал Фил. — Я не могу обещать, что она не останется незамеченной. За вашей командой тщательно следят, особенно теперь, когда их легко разоблачить. Ее обязательно обнаружат.

— Мы готовы рискнуть, — сказал мистер Блекборн. Он не пожалеет никого, кто захочет переманить Сэнг в свою команду. О самой девушке было слишком мало информации. Он сделает то, что должен сделать, раз Кота и ребята решили включить ее в свою семью. Он понимал, что конкретно его команда сблизилась с Сэнг, вероятно, из-за ее личной семейной жизни. Их команда состояла из тех, у кого были разбитые семьи и другие семейные проблемы. Он подозревал, что Сэнг была такой же, поэтому Кота отчаянно хотел включить ее в группу. Как будто хотел спасти ее от чего-то. Если они полностью удочерят ее, придется выяснить, в чем заключаются проблемы, и устранить их.

Мистер Блекборн не был уверен, понимают ли ребята, что Сэнг имеет все шансы стать в будущем потенциальным кандидатом на официальное членство в Академии.

60
{"b":"639592","o":1}