Литмир - Электронная Библиотека

Девушка идеально разыгрывала из себя пациентку, страдающей амнезией. Ее глаза ни разу не выдали какого-либо всплеска узнавания. Неужели она настолько хорошая актриса? Неужели она действительно способна полностью скрыть правду? Или она реально потеряла память? Казалось невозможным поверить, что она могла забыть все произошедшее между ними. Скорей всего, она притворялась.

Открыв глаза, он оглядел коридор и увидел, что за ним наблюдает молодая женщина. У нее были темные волосы и глаза, а на ее бледном лице застыло измученное выражение, некое беспокойство. Когда она поняла, что ее поймали, она нервно улыбнулась.

– Ненавижу ждать, – сказала она. – А еще терпеть не могу больницы. Здесь все так угнетает.

– Да, понимаю вас, – пробубнил он обрывисто. Ему совершенно не светило заводить разговоров с незнакомками. К счастью, их прервали. Джейк поднялся, когда к нему подошел высокий седовласый мужчина.

– Мистер Сандерс? – поинтересовался тот.

– Да. Вы врач Сары?

– Надеюсь на это, если мы, конечно, говорим о женщине c амнезией, пострадавшей в автомобильной аварии.

– Так и есть. Ее зовут Сара Такер. Хотелось бы узнать больше о ее состоянии. Что скажете?

Доктор Кармайкл сделал шаг в сторону, пропуская перед собой человека с сервирочной тележкой, после приглашая Джейка в ближайшую комнату ожидания.

– Почему бы нам не поговорить наедине?

Джейк бросил быстрый взгляд по коридору. Дверь Сары была закрыта. Хотя он не верил, что она останется на месте, мужчина понимал, из-за слабости она вряд ли сможет далеко уйти. Даже если сбежит, он найдет ее.

* * *

– Мне нужна девчонка, – произнес неизвестный.

Сердце Сары остановилось, когда она увидела, как мужчина вытащил из кармана оружие и прицелился. Его рука была уверена, ни единого тремора в пальцах. Она взглянула на его запястье, впечатлившись татуировкой тигра. Она раньше видела это тату. Где?

Пистолет внезапно выстрелил, и по ее телу будто прошлась взрывная волна, отдавая в уши и почти сбив ее с ног. Она приложила руку ко рту, заглушая собственный крик ужаса.

Она не могла поверить в то, что произошло. Он сделал это. Он на самом деле нажал на курок. Яркая красная кровь струйкой потекла по кафельному полу. Боже, разве можно потерять столько крови и остаться в живых?

Ей надо привести помощь. Ей нужно было что-то сказать, но она даже воздуха в легкие не могла набрать.

Внезапно сцена перед глазами исчезла, оставляя за собой темноту. Она напряглась, чтобы увидеть хоть какой-то свет, но она полностью ослепла.

Кто-то схватил Сару, накрыв ей рукой рот и нос. Она следующая. Но он не стрелял в нее, ее он решил задушить, и через секунду все закончится.

Отчаяние прорвало ее паралич. Она пыталась оттолкнуть от себя мужчину, используя руки и стараясь ухватиться за что-нибудь. Ее кулак коснулся кожи и костей. Она услышала хрюканье, проклятия и голос… это был не тот голос. Кто же это тогда?

Сара открыла глаза. Над ней нависал мужчина в закрывающей рот и нос маске и одетый в синюю униформу медбрата. В руках у него была подушка, та самая подушка, которая только что накрывала ее лицо.

Он пришел за ней. Он собирался попытаться снова.

Глава 5

Сара заорала на всю мощь, поднимая руки для отражения атак нападающего. Мужчина на секунду растерялся, затем ругнувшись, бросил подушку и выбежал из палаты. Пытаясь отдышаться, Сара приложила руку ко рту. Секундой позже в палату ворвался Джейк с обеспокоенным выражением на лице.

– Какого черта здесь происходит? – потребовал он.

– Муж… мужчина, – запнулась девушка, махая рукой на дверь. – Ты его видел? Он… он пытался задушить меня этим, – она указала на подушку, что лежала теперь на полу, ее сердце забилось с утроенной силой.

Джейк посмотрел на подушку, затем снова на нее. В его глазах сквозило неверие.

– О чем ты говоришь?

– Я спала. А когда проснулась, надо мной стоял мужчина с подушкой в руке, вот я и закричала. Ты разве его не видел? Он выбежал из комнаты две секунды назад.

– Я видел медбрата, выходившего из твоей палаты, – медленно ответил Джейк.

– Это и был тот самый мужчина. Он был одет в униформу.

– Ты уверена, что тебе все не приснилось?

– Я пока еще знаю разницу между сном и явью, – огрызнулась она. Но она должна была признать, что в голове все же возникли некоторые сомнения. Она спала и видела сон о выстрелах и крови. Неужели ошиблась? Могла ли она просто вообразить это чувство удушения?

Нет, она не придумывала. Он точно накрыл ей лицо подушкой, она до сих пор ощущала хлопковые волокна во рту. Он пытался ее задушить.

– О Боже! – Реальность случившегося дошла до нее. – Он пытался меня убить, – она растерянно взглянула на Джейка, ужас последних минут обосновался у нее в сознании. – Почему кто-то хочет меня убить?

Джейк долго всматривался в Сару, в его взгляде сквозило сомнение.

– Ты мне скажи.

– Ясно же, что я не знаю, – парировала она. – Ты можешь хотя бы поискать его?

– Это очередной трюк, чтобы выгнать меня из палаты?

– Ты с ума сошел? – спросила она, раздражаясь. – Ладно, забудь. Сама все сделаю.

– Погоди, – произнес Джейк, нахмурившись. – Если кто-то пытался тебя убить, вряд ли он будет стоять в коридоре. Он уже давным-давно ушел отсюда.

Как только Джейк договорил, в комнату влетела Роузи, она выглядела обеспокоенной.

– Что происходит?

– В моей палате был человек в униформе медбрата, – сказала Сара. – Он пытался задушить меня подушкой, – она снова показала на пол.

– Что? – Роузи с недоверием уронила челюсть. – Вы уверены? – спросила она взволнованно. – У вас травмы головы. Возможно, вам просто привиделось…

– Нет, это не так. Это было. Я знаю, что было, – с отчаянием в голосе проговорила Сара. Почему ей никто не верит?

– Ладно, ладно, успокойтесь. Я вызову охрану, – сказала Роузи, вытянув руки в согласном жесте. – Уверена, сюда обязательно кто-нибудь придет, чтобы поговорить с вами о случившемся.

– На этаже сегодня кто-то из медбратьев работает? – спросил Джейк. – Может, мы поговорим с ними и выясним, была ли какая-нибудь причина, почему они приходили сюда.

Роузи покачала головой.

– Сегодня на смене нет медбратьев. Но я спрошу на посту медсестер, видели ли они кого-нибудь. Я не думаю, что были прописаны новые анализы, но, возможно, сюда кто-нибудь из лаборатории приходил… может, кровь хотели взять.

– Он сюда не анализы делать пришел, – твердо заявила Сара.

– Прежде чем вы уйдете, – обратился Джейк к уходившей Роузи, – ответьте, кто-нибудь звонил или спрашивал о Саре?

Роузи занервничала.

– Кажется, кто-то звонил. Одна из наших медсестер ответила на вызов. Мисс Такер спала, и нам пришлось отключить ее телефон. Поэтому медсестра перевела звонок в офис доктора Кармайкла. Могу узнать у него.

– Я уже спрашивал об этом, он ответил, что ни с кем не говорил, – сказал Джейк. – Однако было бы интересно узнать, звонил мужчина или это была женщина. Можете выяснить?

– Конечно, – кивая, ответила Роузи.

Сара посмотрела на Джейка, когда медсестра вышла из палаты, огромное количество мыслей пролетело у нее в голове.

– Этот звонок мог сделать друг, или кто-то у кого сейчас была Кейтлин, или… – она облизала губы, когда возникла новая догадка, – или звонил тот мужчина, что пытался меня убить. Он мог спросить в какой я палате. Может, так он меня и нашел.

Джейк нахмурился.

– Сара, я не понимаю, что здесь происходит.

– Как и я. Но пока я не вспомню свою жизнь, мне нужно защитить себя. – Она быстро приняла решение. – Дай, пожалуйста, мою обувь.

– Ты никуда не пойдешь.

– Слушай, прошлой ночью кто-то пытался скинуть меня с обрыва. А сегодня, когда я спала, я видела сон, как мужчина убивал кого-то.

9
{"b":"639464","o":1}