И вот на шестой день, когда Драонн уже почти перестал ждать, разведчики вернулись и сообщили, что рядом со знаком Доромиона появился другой символ - знак Эрастийского дома.
Глава 39. Принц Эйрин
В эту ночь на развалинах Эрастийского замка не горели костры. Более того - небо было затянуто плотными облаками, и то и дело начинал сеять дождь. Однако это было как нельзя более кстати для дюжины илиров, притаившихся неподалёку от крепостной стены, которую не сумели разрушить озверевшие нападающие. Как и всегда, местность вокруг замка была очищена от деревьев, однако в этом году по вполне понятным причинам земли были бесхозными, и трава на них бушевала в своё удовольствие, так что укрыться здесь мог бы даже и не самый ловкий из людей, не говоря уж о лиррах.
Драонн, Кэйринн, а также десяток бойцов половчее и поопытнее рассыпались в небольшом удалении друг от друга, наблюдая за подступами к замку и, главное, за проёмом ворот. Сами крепостные ворота были снесены, могучие петли выворочены, вырваны из камня, ров засыпан так, что никакой мост более не требовался. Такую цену платили лирры по всей империи за существование мифического общества Лианы и за подстроенное убийство императора.
Драонн, когда ему сообщили о знаке, сразу понял, что кто-то прочёл его послание и ответил на него. Это, конечно, могли быть и люди, но принц считал вероятность этого невеликой, хотя уже много раз убеждался в тонкости и изощрённости человеческого коварства и хитрости. В общем, несмотря на риск, он должен был отправиться этой ночью сам.
Признаться, Драонн не слишком-то опасался засады ещё и потому, что довольно равнодушно относился теперь к собственной жизни. Кажется, временами, в минуту наибольшего уныния, он даже хотел в глубине души, чтобы это была ловушка, и чтобы сегодня наконец всё закончилось.
Однако пока он, так же как и остальные, молча и не шевелясь ожидал. Минула полночь, прошёл ещё час, и ещё... То и дело накрапывающий дождь и почти уже осенняя прохлада не давали клевать носом, но всё же ожидание становилось всё более тягостным.
Вдруг на дороге, ведущей к замку, появились три фигуры. Они шли настороженно, но не таясь - понимая, что их ожидают и должны увидеть. То ли по случаю дождя, то ли из предосторожности фигуры были наглухо укрыты плащами с капюшонами. Несмотря на то, что Драонн был убеждён, что это - именно те, кого они ждут, проявлять себя он не спешил.
Дойдя до выломанных ворот, незнакомцы остановились. Внутрь они не заходили. Постояв немного у входа, они прислонились к серой стене, совершенно скрывшись на её фоне, и остались ждать. Они были уверены, что Драонн их видел, и теперь давали понять, что они - не просто какие-то случайные гуляки.
Выждав ещё не менее четверти часа, Драонн наконец поднялся из травы. Почти мгновенно за ним поднялась находящаяся рядом Кэйринн, а чуть позже из травы выросли ещё десять фигур. Принц медленно, не делая резких движений, направился к поджидавшим его незнакомцам.
- Поговорим внутри? - безо всяких предисловий предложил один из троицы, когда Драонн со своими илирами подошли достаточно близко.
- Ведите, - так же коротко ответил принц.
Полтора десятка лирр молча прошли во двор замка, а затем вошли в сам особняк, хотя обстановка там не слишком-то располагала к беседе. Но, по крайней мере, их теперь не могли увидеть чьи-нибудь случайные глаза.
- Я не ошибусь, если предположу, что вы - принц Драонн Доромионский? - заговорил всё тот же незнакомец.
- Вы не ошибётесь, - заверил Драонн. - Окажете ли честь, назвав своё имя?
- Я - Пеллиан Буаон, вассал и доверенное лицо принца Эйрина Эрастийского, - поклонился в ответ илир, откидывая плащ с лица. - Явился по его приказу, чтобы поговорить с вами и узнать, что вам нужно.
- Мне нужно увидеть вашего господина и поговорить с ним.
- Вы же понимаете, милорд, сейчас идёт война, и мой сеньор вынужден быть осторожным. Мы не можем, при всём моём уважении, вот так вот сразу препроводить вас к нему. Вы должны это понимать. Ведь, говоря начистоту, вы покамест даже не представили доказательств, что вы - это вы.
Тон посланника был безупречно вежлив, в нём не было и грана желания унизить или оскорбить, а потому даже горячая Кэйринн не вспылила, услышав подобные слова. Тем более что их правота была вполне очевидна.
- Вы правы, лорд Пеллиан, - кивнул Драонн. - И я нисколько не обижен вашими словами. Более того, не прояви вы подобной осмотрительности, я бы, чего доброго, заподозрил бы неладное. Вот. Это знак моего дома. Мне он достался от покойного отца, а ему - от его отца, и так далее.
Драонн протянул медальон, который он заранее предусмотрительно снял с шеи.
- Благодарю, милорд, - Пеллиан с поклоном вернул драгоценную вещицу, осмотрев её прямо в темноте благодаря остроте лиррийского зрения. - Теперь я убеждён в том, что это действительно вы. Но я по-прежнему не уверен, нужна ли милорду Эйрину эта встреча. Прошу прощения, милорд, но о вас говорили всякое...
- Могу себе представить, - невесело усмехнулся Драонн. - Но могу вас уверить, что большинство того, что обо мне говорили - неправда. В данный момент мой родовой замок, скорее всего, уже разорён, а вся моя семья погибла... Я претерпел от людей не меньше, чем ваш сеньор...
- Простите меня, ваше высочество, - вновь поклонился Пеллиан. - Я скорблю о вашей утрате... Здесь ничего не известно об этом. Мы знаем, что в Сеазии сейчас войска, но это всё...
- Там дела очень плохи, друг мой. Несколько замков уже взяты, а остальные будут захвачены рано или поздно. Причём, скорее рано...
- Боюсь, не самое удачное место вы выбрали, чтобы укрыться от проблем, милорд, - покачал головой Пеллиан.
- Я не собираюсь укрываться от проблем, лорд Пеллиан, - отчеканил Драонн. - Я собираюсь решать их. И для этого мне как раз и требуется ваш господин.
- Снова создаёте департамент по примирению? - в голосе илира всё равно пробивалась тщательно скрываемая ирония.
- Простите, сударь, - с нажимом произнёс принц, словно ставя зарвавшегося Пеллиана на место. - Но я не уверен, что вы уполномочены обсуждать со мной то, о чём я буду говорить с вашим хозяином.
Последнее слово тоже звучало излишне резко, но Драонн чувствовал, что должен немного сбить спесь с этого «доверенного лица». Трудно сказать - обиделся ли Пеллиан. Судя по всему, он привык к тому, что с ним считаются окружающие - видимо, действительно был весьма приближен к принцу Эйрину. Но всё же Драонн не считал нужным дальше дискутировать со слугой, тогда как ему нужен был хозяин.
- Не без гордости скажу, ваше высочество, что принц Эйрин доверяет мне практически все свои дела. И он уполномочил меня выяснить, для чего вы ищете с ним встречи. Как видите, я не отступаю от указаний своего... хозяина.
Значит, всё-таки обиделся... Что ж, эта беда вполне поправима на фоне всех других, свалившихся на голову Драонна в последнее время, так что ею можно будет заняться позже. Однако же не стоит искать недругов там, где их может и не быть. Да и принц не на секунду не усомнился в словах Пеллиана.
- Простите мне мои резкие слова, друг мой, - заговорил он. - Я не хотел вас обидеть. И коль уж принц Эйрин доверяет вам всецело, доверюсь и я. Мне нужен корабль, чтобы добраться до Эллора. И об этом я хотел просить вашего господина.
- Даже если бы я гадал тысячу лет, я не додумался бы до подобного, - удивлённо произнёс Пеллиан. - Но как можно, находясь на Эллоре, решить проблему здесь?..
- Есть способ, - отрезал Драонн. - Я не хотел бы сейчас говорить об этом - здесь не то место, и не то время. Вы узнаете всё от принца Эйрина, коль скоро вы его доверенное лицо.
Возразить на это было нечего, и Пеллиану осталось лишь молча поклониться.
- Что ж, следуйте за нами, милорд, - затем произнёс он. - Надеюсь, вас не смущает небольшое морское путешествие?
- Не беспокойтесь, - сухо ответил Драонн. - Я привычен.