Литмир - Электронная Библиотека

* * *

Кассандра с Викторией подошли к каюте адмирала как раз вовремя.

— Так кто же будет стучать, ты или я? — Кассандра внезапно разнервничалась.

— Я постучу, — Виктория постучала, и люк открылся практически сразу. — Лукас! — завизжала Виктория, запрыгивая на него. Поймав ее, он подбросил девочку.

Кассандра, улыбнувшись, зашла за ними.

* * *

В конце коридора Фалько наблюдала, как открылся люк и две беженки входят в адмиральские каюты, женщина коварно улыбнулась. В ней бушевала ревность. Кто мог подумать, что они встанут между ней и адмиралом? Он принадлежит ей! Они заплатят! Фалько повернулась и, чеканя шаг, ушла.

* * *

В гостиной Виктория болтала с Лукасом, дав возможность Кассандре увидеть, что стол отсутствовал.

— Где ты был, Лукас? Я не видела тебя вечность!

— Я был занят, патрулировал, — пока они говорили, Кассандра прошла в личные комнаты Уильяма. — А что делала ты? — спросил юноша, и Тори начала рассказывать ему все о школе и об Амине.

Кассандра нашла Уильяма, идущего ей на встречу, выражение его глаз говорило ей, что он собирался ее поцеловать. Ее нервозность ушла, она улыбнулась ему и поспешила навстречу, и его рот опустился к ее, захватив в плен. Этот поцелуй украл их дыхание.

Внезапно послышалось жужжание у люка.

— Это Хуту с нашей трапезой. Я хочу познакомить тебя с ним, — в комнату вошли несколько мужчин с закрытыми подносами.

— Отнесите все на задний стол, — крупный мужчина с золотистой кожей и золотистыми глазами направил их. — Мы уйдем отсюда через несколько минут, адмирал.

— Все нормально, Хуту, я хочу познакомить тебя с Кассандрой. Кассандра, это Хуту, он мой личный повар уже пять циклов. Если есть что-то, что ты хочешь, просто спроси у него, и он, вероятно, сможет это приготовить. Он гений на кухне.

— Спасибо, адмирал. Вы двое, выходите! — сказал он своему персоналу. — Приятно познакомиться с вами, Кассандра, — он протянул ей руку, не уверенный, что она возьмет ее. Кассандра пожала его руку крепко и без колебаний. Хуту был впечатлен. Виктория вошла в комнату.

— А это, — сказал адмирал, выдвинув девочку вперед, — Виктория, племянница Кассандры.

Хуту наклонился к ребенку и снова протянул руку. Виктория положила свою маленькую ладошку в его и потрясла.

— Приятно познакомиться, — сказала она, и сердце большого человека растаяло.

— Мне тоже, — он выпрямился.

— Что-нибудь еще, адмирал?

— Нет. Спасибо, Хуту.

— Тогда приятного вечера, — Хуту кивнул вошедшему в комнату Лукасу.

— Приятного вечера, — когда Хуту оставил Уильяма, он пошел к двери.

Лукас поднял бровь:

— Так мы собираемся ужинать или как?

Войдя в частную комнату, Кассандра обнаружила недостающий стол с двумя стульями по бокам от него, подносы с едой уже были поставлены на нем. Ужинать так по-семейному домашнюю еду… у нее перехватило дыхание в горле, а по коже прошла дрожь.

Уильям положил руки ей на талию, прислонившись, чтобы прошептать:

— Все в порядке?

— Лучше, чем в порядке, — прошептала она, положив свои руки на него. Она подошла к столу.

Лукас, наблюдая за их обменом, посмотрел на своего отца, потом на Кассандру и снова на отца. Уильям встретил взгляд своего сына.

— Лукас, — спросила Виктория, схватив его за руку, — где ты собираешься сидеть?

Лукас посмотрел на нее с высоты своего роста:

— Рядом с тобой, конечно же, — Виктория усмехнулась и выбрала себе место. Лукас подождал, пока Кассандра сядет, а затем оба мужчины Зафар сняли крышки с тарелок и присоединились к ним. Кассандра и Виктория посмотрели на тарелки перед ними. Три из них были одинаковыми, и только одна отличалась, та, что была перед Уильямом.

— Вот, — сказал он, — это для тебя, Виктория. Это называется cnaipini sicin, Хуту говорит, что всем детям на корабле это нравится.

— Ладно, — сказала она храбрым голосом.

— А что у нас? — спросила Кассандра.

— Это называется рея. Раз тебе понравился зебу, думаю, это тоже понравится.

— Вы ели зебу? — Лукас требовательно посмотрел на отца.

— Прошлым вечером, — усмехнулся Уильям. — Его отлично приготовил Хуту.

— И ты не пригласил меня? — нахмурился парень.

— Нет, у меня был кое-кто гораздо привлекательней, чтобы поделиться им, — Уильям посмотрел на Кассандру, которая почувствовала, как лицо залила краска. К счастью, все это прошло мимо Виктории, которая мужественно делала первый укус нового блюда. Медленно прожевав, ее глаза загорелись.

— Тетя Кэсси! Это же куриные наггетсы! — Кассандра улыбнулась, когда ее племянница быстро откусила еще один кусок.

— Потрясающе, что надо сказать?

— Спасибо, адмирал! — она набила полный рот, и ее лицо осветила большая улыбка.

— Виктория Линн! — пожурила ее Кассандра.

— Извините, — Виктория закрыла рот, но глаза еще улыбались. — Но это лучший сюрприз, который у нас был с тех пор, как мы здесь.

— Сюрприз? — спросил Лукас, приступив к еде.

— Вся та еда, что дают на «Возмездие» является для нас, своего рода, сюрпризом, — Кассандра наблюдала, как есть то, что перед ней.

— Почему? — упорствовал он, проигнорировав взгляд своего отца.

Посмотрев, что Виктория поглощена своей едой, она ответила:

— Просто все это нам не знакомо.

— Патруль прошел хорошо? — чуть позже спросил Уильям, уже зная ответ. Посмотрев на своего отца, Лукас позволил соскользнуть с темы.

— Все прошло нормально.

Кассандра начала есть свою порцию.

— Ты такой правильный, Уильям, мне это нравится, — и сразу поняла, что обратилась к нему по имени перед Лукасом.

— Конечно, я правильный, — пошутил он, пытаясь ее успокоить. Лукас ел, ничего не говоря.

— Лукас, ты когда-нибудь ходил на игровую площадку?

— Куда? — он поднял на Тори лицо в непонимании.

— Игровая зона, там действительно весело!

— Палуба «F», — объяснила ему Кассандра. — Открытая площадка для детского бега.

— О. Нет, Виктория, я практически туда не спускаюсь.

— Ох.

Кассандра знала, что Уильям хочет поговорить о том, что случилось прошлой ночью, но она не могла снова тревожить Викторию. Когда они закончили с едой, он бросил взгляд на Лукаса.

— Виктория, Лукас и я должны поработать в моем кабинете. Вы можете с Кассандрой сложить посуду?

— Сказал как все мужчины, — и отец и сын посмотрели на Викторию.

— Папа и дедушка делали так множество раз. Мама всегда говорила, что они говорили так, когда не хотели браться за уборку, — она выглядела сейчас старше своих лет.

— Или у них действительно были дела, — вмешалась Кассандра. — Давай уберем со стола и начнем делать домашнее задание, — Виктория просто пожала плечами.

— Ладно.

* * *

Когда они вошли в кабинет, Уильям закрыл соседнюю дверь. Как только Лукас добрался до стола своего отца, он потребовал:

— Какого хрена происходит? Защита наружной двери? Очевидно, вы с Кассандрой были близки. Она зовет тебя Уильям. Ты устраиваешь частные ужины. Кто, черт возьми, заботится о Виктории?

Уильям подошел в плотную к своему сыну.

— Не смей сомневаться в ее преданности этому ребенку! Она висела вверх ногами из «Спасателя», когда внизу бушевал огонь! Она с ней каждую ночь, с ней и ее кошмарами! — Уильям отвернулся и сделал глубокий вдох.

Лукас был поражен эмоциями своего отца. Обычно тот был сдержанным, за исключением, если дело касалось его семьи.

— Папа, что происходит между тобой и Кассандрой? И не отрывай мне голову! — сказал он быстро, когда его отец обернулся. — Думаю, я имею право знать.

Уильям не был уверен, как объяснить своему ребенку, что его мать не была его суженой, поэтому он решил сказать все, как есть.

17
{"b":"638495","o":1}