Литмир - Электронная Библиотека

— Торт! — улыбнувшись Уильяму, она покачала головой.

— Они остаются на тебе, после того как закончат, — сказала Кассандра Жавьере.

— Может быть, торт — это была хорошая идея? — Жавьера улыбнулась Кассандре.

— Марат? — Уильям обернулся, когда тот вошел.

— Крыло защищено, адмирал.

— Кассандра… — Уильям прикоснулся к ней, давая понять, что время пришло.

— Мы защитим ее, — успокоил ее Леандер. Кивнув, она повернулась к Уильяму.

— Готова.

* * *

Кассандра уже ходила этим путем, от королевского гостевого крыла до общественного, она думала, что тогда было много охранников, но сегодня их было втрое больше. Она смотрела на охранника, что стоял перед закрытой дверью, они использовали ее после нападения на Дадриана. Уильям заметил и нежно коснулся ее руки.

— Мы еще можем вернуться.

— Нет. Но спасибо тебе, — она накрыла его руку своей. — Со мной все будет хорошо.

— Помни, что я тебе сказал, — он бросил на нее тяжелый взгляд.

— Я не отойду от тебя ни на шаг.

Шесть охранников стояли у дверей в общественный зал. Они наблюдали за приближением четверки — трех мужчин и одной женщины. В то время как Сарджент узнал адмирала, он все еще сверялся со своим списком, делая пометку о времени их прибытия.

— Адмирал, принцесса, — он кивнул им и повернулся к страже отдать приказ открыть дверь.

* * *

Кассандра вошла в общественное крыло и была поражена количеством людей, что там присутствовали. Она бывала ранее в нескольких залах и, конечно, в бальном зале, но все двери были открыты, соединяя все комнаты и сады, и все еще он был переполнен. Она позволила Уильяму отвести ее к месту, где он будет чувствовать, что она будет в безопасности.

* * *

Королева Якира, как и все остальные, заметила, что ее соперница вошла в комнату. Дело не в том, что одетая в белое, как дань уважения предкам, та была похожа на маяк. Дело в том, что у нее не было охраны, только адмирал и двое его сыновей.

* * *

Принц Одрик также заметил это. Он с трудом скрывал свое ликование после смерти Дадриана, теперь у него не было проблемы.

Эта девка прибыла без охраны? Неужели она не боялась его? Он уничтожил ее планету. Он бы запросто уничтожил и ее саму.

* * *

Кассандра могла чувствовать гнев, направленный на нее. Осмотрев комнату, ее взгляд остановился на Одрике. Она знала, что была права, она позволила своему взгляду пройти мимо, проигнорировав его.

— Что ты делаешь? — Уильям наклонился, чтобы прошептать, он почувствовал ее напряжение.

— Злю, — прошептала она в ответ, Кайл с Лукасом переглянулись.

— Член Ассамблеи Бевингтон, рада снова видеть тебя, Кира, — Кассандра обратилась к другу Уильяма.

— Принцесса, адмирал, — Бевингтон слегка поклонился им.

— Нестор, ты помнишь моих сыновей, Лукаса и Кайла?

— Конечно, Лукас, я слышал, ты отличный пилот.

— Спасибо, сэр.

— И Кайл, ты работаешь в Зале Отчетов, это должно быть очень интересно.

— Мне там очень нравится, сэр.

— Кира надеется на такую должность, когда выпустится.

— В самом деле? — Кайл смотрел на красивую девушку, которая покраснела рядом с отцом. — Вы можете сообщить мне, когда подадите заявку, может быть, я смогу помочь.

— Это было бы замечательно, спасибо, — голос Киры был тих, но Кассандра видела блеск в ее глазах. Посмотрев на Кайла, она увидела ответный блеск в его глазах, скрыв улыбку, она посмотрела на Уильяма и поняла, что он тоже это заметил.

Пока они разговаривали, слуги разносили подносы с напитками. Уильям выбрал один, а затем передал его ей.

— Благодарю, — ее глаза слегка расширились, когда она посмотрела мимо него. Повернувшись, он наблюдал, как вошел доктор Блайант.

— Адмирал, принцесса Кассандра, — кивнул Блайант. — Могу ли я представить Вам члена Ассамблеи Югольски из Дома Исцеления?

— Член Ассамблеи Югольски, — Кассандра кивнула.

— Принцесса, прошу извинить меня, что представился вам в такое время. Я воспользовался взаимоотношениями моего племянника с адмиралом.

— Ваш племянник? — Кассандра подняла бровь на Блайанта.

— Муж сестры моей матери, принцесса, — сообщил ей Блайант.

— Понимаю. Нет необходимости извиняться, советник Югольски, — снова обратила она к нему свое внимание. — В такие моменты встречи с новыми людьми помогают отвлечься от нелепой трагедии.

— Не могу не согласиться, принцесса, и так как официальные встречи были отменены…

— При всем моем уважении, советник Югольски, я не считаю, что это правильный момент для такого типа обсуждений. Это было бы неуважительно не только к покойному, но и к королю Джотэму и принцу Бареку, — ее взгляд говорил ему, что она не собиралась спорить на эту тему.

— Конечно, принцесса, — Югольски кивнул, его уважение к женщине возросло. Он задавался вопросом, воспользуется ли она ситуацией.

— Как поживает Виктория? — Блайант попытался сменить тему.

— Она приспосабливается, — Кассандра тепло улыбнулась ему. — Она открыла для себя торты.

— О, правда? — Блайант улыбнулся ей.

— Она бы ела его за каждым приемом пищи, если бы могла.

— Разве мы все не хотим того же?

— Принцесса Кассандра?

— Советник Тервиллигер, мадам Тервиллигер, — поприветствовала их Кассандра. — Уверена, что вы знаете члена Ассамблеи Бевингтона, его дочь Киру, член Ассамблеи Югольски, доктора Блайант, сыновей адмирала Лукаса и Кайла.

Уильям наблюдал, как Кассандра беседовала с некоторыми из самых влиятельных людей в Ассамблее, если не планеты. Выглядело все так просто. Через комнату он видел, как вошел король Джотэм и Барек. Они останавливались и переговаривали с несколькими людьми по пути к ним. По мере приближения люди отходили в сторону. Существовало много предположений о смерти принца в королевском гостевом крыле.

— Ваше величество, принц Барек, — адмирал заговорил первым. Кивнув им, Кассандра сделала то же самое.

— Адмирал, принцесса, — поприветствовал их король. — Кайл, Лукас, ценю ваше присутствие.

— Мы всегда на вашей стороне, ваше величество. — Уильям ответил, смотря другу в глаза.

— Принцесса, ваше присутствие особенно заметно, я уверен, у вас были опасения.

— Ваше величество? — Кассандра бросила взгляд на Уильяма, а затем снова вернулась к королю.

Внезапно все присутствующие навострили уши.

— Со всем, что ты прошла из-за…

Она прервала его.

— Это было трудно, ваше величество, бессмысленная смерть всегда такова, — Кассандра не уверена, что она должна сказать, и сказала от сердца. — Я искренне сожалею о потере вашего сына, ваше величество, родители не должны переживать своих детей. Моя бабушка сказала мне, что это был самый разрушительный момент в ее жизни, день, когда умерла моя мать. Она так и не оправилась, она всегда верила, что должно быть что-то, что она могла сделать, чтобы предотвратить это. Но правда в том, что все мы несем ответственность только за свои собственные решения, — она продолжала смотреть на Джотэма. — Вспоминайте счастливое время, которое вы провели с сыном, ваше величество, будьте благодарны за то, что у вас все еще есть, это поможет облегчить боль, я знаю.

Тишина приветствовала комментарий Кассандры королю, она внезапно поняла, что комната погрузилась в тишину, и что она, возможно, слишком раскрыла себя.

— Благодарю Вас, принцесса, — голос короля был хриплым. Повернувшись, он продолжил свой путь. Барек оставался еще мгновение. Она встретила его взгляд.

— Мой отец сказал мне, что вы думаете, будто я тщеславный, дотошный и навязчивый, — сказал он сухим тоном.

— Вы забыли «компетентный» и «придурок», — ответила она тем же тоном, получив намек на его улыбку.

132
{"b":"638495","o":1}