-Да, одна из звездных систем Среднего космоса. Я уже задал курс. Этот корабль оснащен системой полной навигации - превосходная вещь. Трехмерная компьютерная звездная карта, которую можно как угодно масштабировать и поворачивать под любыми углами. Автоматический пересчет координат относительно любой звезды - не надо переводить из коррингартийских координат в гелиоцентрические. Вообще этот корабль неплохо оборудован. Знаете, что здесь есть, Эмили?
-Душ?
-И это тоже. Но я имел в виду систему транссвязи.
-А... вы совершенно уверены, что это именно она? - Эмили слишком хорошо помнила предыдущую ошибку.
-На этот раз ошибки быть не может, - заверил пилот.
-Верно,- присоединился Сэндерс. -Я хорошо знаком с аппаратурой транссвязи и могу подтвердить, что это действительно она.
-Тогда почему мы не отправим трансграмму?
-Надо бы, - согласился Роберт, -особенно если учесть, что мы вломимся в земной Средний космос на коррингартийском боевом звездолете. Я еще не забыл, майор, какой прием вы оказали даже безобидному "Крейсеру"... Но это довольно хлопотное дело, а я еще занят нашим курсом.
-Ничего, я могу отправить трансграмму,- предложил майор, словно желая загладить вину перед "Крейсером" и его владельцем. -Скажите только координаты получателя.
Роберт назвал координаты звездной системы, выбранной им в качестве порта прибытия.
-Текст, я думаю, сами придумаете,-добавил он. -Сможете перевести из коррингартийской кодировки в стандартную земную?
-Я же говорил - я разбираюсь в системах транссвязи.
Пока майор занимался трансграммой, Роберт закончил программирование полета, но продолжал внимательно следить за индикаторами и экранами.
-Вы бы отдохнули, - заметил ему Сэндерс, - у вас нездоровый вид.
-Да, лишняя доза лекарств, да еще эта чертова перегрузка... Но я предпочитаю проследить за всем до конца. Я сделал все, что мог, чтобы не дать коррингартийцам заминировать корабль, испортить аппаратуру, отравить пищу и воду - я заставил их сделать максимум работы за минимум времени на многих кораблях и использовать продукты из их собственного резерва. Конечно, я протестировал и основные компьютерные программы. Но вероятность, что они все же успели где-нибудь напакостить, остается... Мисс Клайренс подтвердит вам, что даже земным компьютерам не всегда можно доверять...
Последние слова Роберт произнес уже с трудом: силы окончательно оставляли его. В глазах темнело, пилот лишь усилием воли отгонял дурноту. Казалось, что сердце колотится с трудом, и каждый его удар отдавался болью в висках. Окружающий мир утрачивал реальность, проваливался в тошнотворную пустоту, и лишь где-то там, на периферии небытия, маячили экраны навигационной системы.
Но вот сквозь шум в ушах донесся высокий сигнал. Готовность к транспереходу! Наконец-то! Роберт бросил последний взгляд на пульт и позволил беспамятству одолеть себя. В последний момент его гаснущее сознание успело отметить что-то неладное, но уже не успело это проанализировать. 36.
Роберт открыл глаза и потянулся. Должно быть, отдых пошел ему на пользу: он чувствовал себя превосходно. Как он и предполагал, тяжелое забытье скоро перешло в глубокий сон, продолжавшийся как раз столько, сколько требовалось организму на восстановление сил. Сколько же именно? Роберт посмотрел на часы и убедился, что проспал немногим меньше полутора суток. Значит, полет продлится еще пять дней... Уайт огляделся. Он лежал на койке в офицерской каюте - очевидно, его перенесли сюда из рубки, предварительно сняв скафандр. Каюта была не слишком просторной, но все же, помимо койки, вмещала стол, стул и небольшой шкафчик. Над столом была укреплена панель связи. В каюте было две двери, одна вела в коридор, другая, как убедился Роберт - в туалет. Туалет был общим для двух соседних кают: когда дверь с одной стороны открывалась, дверь с другой стороны автоматически блокировалась.
"Теперь неплохо бы позавтракать, - Роберт вспомнил, что двое суток ничего не ел.-Или, может, принять душ? Нет, сначала завтрак."
Пилот вышел в коридор и спустился в кают-компанию. Он нажал кнопку, и часть крышки стола ушла вниз, а потом вернулась с порцией саморазогревающихся консервов и стаканом тонизирующего напитка. Роберт вызвал из недр стола еще несколько порций, что неудивительно, если учесть, сколько времени он испытывал недостаток в воде и нормальной пище.
"Это вам не калорийные таблетки,- думал пилот, пережевывая странную, но приятную на вкус еду. -Однако почему я еще никого не встретил?" Поразмыслив, он решил, что сейчас, возможно, ночь по корабельному времени - в космосе время суток - абстрактное понятие, и его спутники могли установить его как угодно в соответствии с их собственным желанием спать. Это было вполне логичное объяснение, да и, к тому же, даже днем кают-компания - не единственное место, где могли находится майор и Эмили. И все же Роберт чувствовал смутное беспокойство.
Когда он принял душ, тревога его обрела более четкие очертания. Он понял, что его беспокоит не столько отсутствие товарищей, сколько какое-то ускользающее воспоминание. Какое-то событие или обстоятельство, предшествовавшее его потере сознания при транспереходе...
Роберт поспешно поднялся в рубку. Здесь также никого не было. На первый взгляд все было в норме. Горели синие транспаранты - цвет, соответствующий у коррингартийцев земному зеленому, цвет, означающий нормальное функционирование систем. Мертвыми индикаторами темнел только обесточенный пульт управления огнем, поскольку бортовое оружие было демонтировано. Жизнеобеспечение, энергоснабжение - все в порядке...
Роберт бросил взгляд на табло, отсчитывающее время до прибытия. Число показалось ему странным. На несколько мгновений он задумался, переводя коррингартийские символы и единицы в земные... Результат вышел столь нелепым, что пилот провел расчеты заново и вновь получил то же значение. "Ничего не понимаю. Выходит, нам осталось лететь меньше двух суток! Но этого не может быть! Даже для земного корабля такой массы это слишком быстро... а ведь у коррингартийцев хуже двигатели... Не мог же я проспать 5 дней! Я бы шатался от слабости, да и своим часам я верю больше, чем всем имперским приборам, вместе взятым..."