Литмир - Электронная Библиотека

– Это вы не совсем понимаете, – резко, прищурив глаза, перебила самовлюбленного мужчину я. – Если вам кажется, что на вашей компании сошелся свет, то я вас разочарую. Уверена, в этом городе найдутся те, для кого заработок важнее личных амбиций.

– О! – откровенно усмехнулся испанец. – Милочка моя, как только ваша эмоциональность снизится до уровня делового общения, я буду готов с вами встретиться, а пока лично для вас у меня есть лишь одно слово.

– Какое? – процедила я сквозь зубы.

– «Маньяно», моя сеньорита, а лучше «парлеманьяно»! – громко оповестил Карлос, подхватил свой кейс, что стоял на единственном стуле в этом полуразрушенном помещении, и направился к дверям.

– Что значит «завтра» или «послезавтра»?! – вдогонку на английском прокричала я.

– У-у-у, нет! Вы в моей стране, Мария. Знание языка не даст вам возможности узнать испанца, – рассмеялся мужчина, на минуту замерев у порога. – Не завтра, а возможно, и не послезавтра, а никогда! Дословно я желаю вам найти тех, кто исполнит ваш заказ, однако более чем уверен, что законным способом это невозможно. – Карлос еще раз посмотрел на часы и добавил: – Сегодня двадцать первое декабря, через два дня банки прекратят все транзакции и уйдут на финансовые каникулы. Многие до девятого января, некоторые до четвертого. Завтра последний рабочий день у государственных структур. Никто! Я повторяю, никто не откроет нотариат, регистрационную палату и банковское хранилище, чтобы ублажить избалованную русскую. Это вам не варварская страна, где деньги решают все! В моей стране, в Каталонии, люди уважают не только себя, но и свое время! Так что маньяно, моя дорогая Мария… Маньяно. Увидимся в следующем году.

Испанец скрылся за работающими на фотоэлементах дверьми, я же, не замечая грязи, опустилась на стул, водрузив папку на колени. Это провал! Сложно, а точнее, жизненно необходимо было признать свою вину в том, что не совсем правильно составила запрос. Если бы в Питере я четко прописала требования, то еще до отъезда знала бы, что найти в Барселоне офис за такой короткий срок… Как он сказал? «Парлеманьяно»?! Вот-вот… Невозможно!

В ушах стояли слова директора по кадрам, который предупреждал, что задача непростая. Лишь справившись с ней, я получу бессрочный контракт. Раз путь к моей карьере лежит через этот чертов офис, значит, они его получат!

– Алька! – прокричала я в смартфон, предварительно активировав вайбер подруги.

– Маша?! – искренне удивился женский голос на другом конце связи.

– Нет, блин! Снегурочка! – прошипела я.

Словно вторя эмоциям, с потолка сорвался кусок штукатурки и приземлился в метре от моей ноги. Икнув, поспешила покинуть ненадежное здание. Окунувшись в шум города, я продолжала надрывно кричать в трубку:

– Алечка, мне нужна твоя помощь! Помоги найти компанию в Барселоне, которая сможет отыскать для моей фирмы офис!

– Маш, ты дура?! Я что тебе, Гугл?! – изумилась подруга.

– Сама ты дура блондинистая. Пашка твой где?! Он всю недвижимость Европы знает! – припечатала я.

– Пашка?! – На том конце послышался хохот. – Паша – «в дрова»! У нас же корпоратив!

– А у меня…

Далее позволила себе расслабиться и, используя классический русский мат, дословно поведала подружке ситуацию, в которой оказалась.

– Жди! Что-нибудь придумаю! – выдохнула Аля в ответ, порадовав меня короткими гудками.

Через час я методично накручивала бумажную салфетку то на один палец, то на другой. Пустая тарелка занимала большую часть круглого столика в небольшом кафетерии, а две чашки со следами моей помады намекали на мое психологическое состояние. Я нервничала и теряла надежду. Услышав звук вызова вайбера, чудом не свалилась со стула, вытаращив глаза на незнакомый мне номер.

– Да? – осторожно поинтересовалась я.

– Мария?! – раздался мужской возглас, спустя несколько секунд, вызванных задержкой связи.

– Ага! – ахнула в ответ я.

– Меня зовут Игорь, Алечка мне рассказала о вашей проблеме. Вам сейчас позвонит Карим и, надеюсь, поможет. В данной ситуации это все, что я могу для вас сделать. Счастливых праздников, – лаконично изложив все это, мужчина, не дождавшись моего ответа, просто отключился.

Набрав короткое сообщение подруге, в котором раз пять повторила слово «спасибо», я заказала еще одну чашку кофе и, подумав, попросила плеснуть туда коньяка, после чего приготовилась ждать своего спасителя, в тот момент даже не задумавшись о том, с каких пор у испанцев появились турецкие имена.

Я с тоской смотрела в огромное витринное окно на спешащих куда-то людей, увешанных пакетами. Яркие, цветные, бумажные и полиэтиленовые, они неоднозначно намекали на то, что праздник вот-вот вступит в свои права.

– Какая же я дура… – прошептав, махом допила горьковатый кофе. – Мама была права, затея с открытием бизнеса в канун Нового года весьма рискованное предприятие. Все бесполезно…

Трель телефона выдернула из печальных мыслей. Чуть не смахнув трубку на пол, я все-таки ухитрилась активировать вызов.

– Алло? – робко вопросила я.

– Мария?! – голос с чарующим акцентом тут же придал мне бодрости.

– Да, я вас слушаю…

Мужчина задавал уточняющие вопросы относительно моей проблемы. Пару раз я эмоционально высказывалась о том, что понимаю о сроках и о невозможности найти приличное помещение, но меня успокоили, призвав расслабиться и довериться профессионалам. Разумеется, я поддалась, и мы договорились завтра встретиться в риелторской компании.

Шаг назад, или Невеста каменного монстра - i_001.png

На следующий день я сидела в офисе Карима и вместе с его напарником Эром рассматривала электронный каталог объектов. Если честно, выбор был невелик, но в моей ситуации крутить носом было глупо. Сначала я искала что-то максимально похожее на тот объект, что мы утвердили на совещании, но быстро сдалась. Во-первых, все они находились на капитальном ремонте, а во-вторых, большая часть помещений принадлежала физическим лицам, а пытаться провести сделку с «физиками» в условиях праздника было нереально, по крайней мере, именно так утверждал Эр.

– Ну что, нашли?

Со спины к моему креслу подошел Карим. Шею обжег горячий воздух. Я поежилась и попыталась отодвинуться, вот только мужчина еще и руку мне на плечо положил.

– Карим, – произнес Эр. – Не смущай девушку, она не привыкла к такому общению, – перешел на испанский брюнет и рассмеялся, лукаво подмигнув мне.

– Ах да, она же из дикой страны, – усмехнулся в ответ Карим, также общаясь на испанском.

– Не такая уж она и дикая, – возмущенно полыхнув взором, на этом же языке отозвалась я, произведя эффект разорвавшегося снаряда.

Вчера Карим, позвонив мне, общался на английском, как и сегодня поступали мужчины, дабы я была в курсе обсуждений. Правда, пару раз смеялись над моей чопорностью и сосредоточенностью, разумеется, переходя на испанский. Внешний вид, манера поведения, да и шутки выдавали в бизнесменах выходцев из южной страны. После проявленного мною любопытства Карим сознался, что он и его партнер эмигранты из Турции.

– Прости, – тут же отозвался Эр, пряча взгляд, ведь буквально полчаса назад сообщил Кариму, что, будь я не так зажата, с удовольствием пригласил бы меня в бар, а утром бы поцеловал «на прощание».

– Бывает, – усмехнулась я, беззаботно пожав плечами. – И в бар я бы сходила, но только в бар…

– Я уже понял, – в ответ улыбнулся Эр.

– Ну так что, это все варианты? – Я перевела тему, продолжая общение на испанском, ведь лишняя практика мне не повредит.

– Есть еще пара домов… – задумчиво протянул Карим, покинув меня и заняв место за соседним столом.

Отодвинув ящик, мужчина вынул несколько черных папок. Пролистав их, он протянул мне две. Я же, открыв первую, поежилась. Строение было старым, мрачным, с узкими, продолговатыми окнами. Стены второго здания украшали барельефы странных мифических существ. А на крыше соседнего дома возвышались статуи крылатых зверей.

3
{"b":"637086","o":1}