– По-моему, тебя приняли за сумасшедшего, – усмехнулся Олег.
– Плевать. Бангкок – неплохой город. Я знаю здесь одно местечко, где золотишко можно обменять на денежки, может быть, даже на зелененькие.
– Так идем туда скорее, – оживился Олег. – Денежки нам сейчас нужны, как никогда. Нужно купить одежду, обувь, да и поесть, в конце концов.
– И еще кое-что не помешало бы, – добавил Майкл, – ну, вы поняли, что.
Через полчаса путники имели деньги. Золото они выменяли на пятьсот долларов и отправились покупать одежду. Саньфун диву давался, наблюдая, как за какие-то зеленые бумажки их одевают и обувают.
Из магазина путешественники вышли одетыми в новенькие костюмы. В пакетах они несли свое оружие. Одежда стоила недорого, и Олег с Майклом остались довольными, чего нельзя было сказать о хаджуе.
– Вот еще! – возмутился он. – Вырядили меня, как попугая. Как вы носите такую неудобную одежду? В ней даже мечом как следует не взмахнешь.
– Не думаю, что здесь тебе придется им орудовать, – сказал Олег.
– Все равно, лучшей одежды, чем набедренная повязка, не существует.
Странники сняли номер в гостинице и, оставив там оружие, направились в ближайший бар. Возле него они увидели четырех мужчин, окруживших одного и о чем-то оживленно спорящих.
– Постойте-ка, – сказал Майкл, – они разговаривают на английском.
Вдруг четверо мужчин набросились на стоящего посередине и начали его избивать. Саньфун и Олег, как будто только этого и ждали, подскочили к обидчикам и сбили их с ног. Те поднялись и, сжав кулаки, начали что-то кричать.
– Они спрашивают, не ищем ли мы проблем, – перевел американец.
– Скажи им, – ответил Саньфун, – что чаще мы их теряем.
Мужчины с криками бросились на спутников: трое – на Олега и Саньфуна, четвертый – на Майкла. Олег и Саньфун мгновенно отреагировали, действуя синхронно, словно зеркальное отражение друг друга. Двух противников они нокаутировали сразу, ударив сначала ногой в пах, а потом добавив в лоб. Третьего вывели из строя, припечатав, каждый со своей стороны, ногой в ухо. Тот, после такой встряски, как стоял, так и упал. Что касается Майкла, то он просто врезал своему противнику кулаком в челюсть, чего оказалось достаточно.
Мужчина, которого они выручили, невысокий таиландец, поблагодарил их за помощь. Жестом он пригласил их в бар. Олег еще раз посмотрел на поверженных противников. Трое из них начали подниматься, а тот, которого ударил Майкл, так и лежал, не двигаясь.
– Ну и удар у тебя, Майкл, – удивился Олег.
– Я и сам не ожидал. Оказывается, занятия боксом в юности не прошли для меня даром.
– Ты занимался боксом, как и Джерри?
– Было дело.
– Как ты смог его уложить, если пьешь, не просыхая?
– Сам не знаю.
Войдя в бар, путешественники заказали себе гору еды, а Майкл – гору алкоголя. За едой они разговаривали со своим новым приятелем, используя американца, как переводчика. Таиландец, назвавшийся Чаном, восхищался тем, как они расправились с его врагами. На вопрос, почему его били, он ответил, что должен тем ребятам тысячу долларов. Он рассказал, что они работают на владельца закрытого клуба “Тигр”, который держит в страхе здешний район. Босс взимает плату со всех, кто имеет свой бизнес. Каким-то образом они узнали, что Чан заработал три тысячи долларов, и решили отобрать у него треть. Он отказался им платить.
Странники заинтересовались клубом “Тигр”. Таиландец объяснил им, что там проводятся турниры среди лучших бойцов Бангкока и других городов мира. В клубе можно получить хорошие деньги, если победить в бою или сделать удачную ставку. Чан сказал, что у них есть неплохие шансы подзаработать в “Тигре”, и он мог бы им помочь. Наевшись до отвала и хорошенько выпив, друзья встали из-за стола.
– Мы подумаем над твоим предложением, – сказал Олег.
– Если решитесь, то найдете меня в баре.
Они с трудом добрались до своего номера и, изнеможенно упав на кровати, уснули.
Последующие дни не очень-то радовали путешественников. Они обошли все самые знаменитые места Бангкока и теперь не знали, куда себя деть. Камень на перстне не зажигался. Большую часть времени друзья проводили в барах, не без агитации Майкла. В конце концов, у них иссякли денежные запасы. Им пригрозили, что если они не заплатят, то их вышвырнут из гостиницы. Обсуждая многочисленные планы добычи денег, спутники пришли к выводу, что им придется пойти в “Тигр”.
Когда они встретились с Чаном, Майкл сказал:
– Мы сейчас на мели и не прочь попытать удачи в клубе. Но сначала мы хотим увидеть, что представляют из себя тамошние бойцы.
– Разумеется, – ответил таиландец. – Сегодня же мы пойдем в “Тигр” и вы увидите все своими глазами.
Посидев еще с полчаса в баре, четверка направилась в клуб. Чан заплатил за вход, и они вошли в просторный темный зал, наполненный шумом людей и табачным дымом. Посередине размещался ярко освещенный квадратный ринг, огражденный канатами. Мужчины заняли свои места и стали ждать. Через пять минут на ринг вышел распорядитель, мужчина лет сорока, судя по всему, американец. Он объявил на английском языке:
– Господа! Приветствую всех собравшихся: новичков и постоянных посетителей! Каждый из присутствующих может быть просто зрителем, может делать ставки и даже может поучаствовать в событиях на ринге! А сейчас вам предстоит увидеть бой пары первого уровня. В нем участвуют: Рик Сэндэрс, чемпион Нью-Йорка по боксу, – толпа зааплодировала, – и боец, защищающий честь нашего клуба, известный вам как Изворотливый Змей! – толпа восхищенно взвыла. – Если Рик Сэндэрс победит нашего бойца, то получит награду в десять тысяч долларов! А теперь, господа, делайте ваши ставки! И помните: главное правило клуба – никаких правил!
На ринг вышел Рик Сэндэрс, мужчина лет тридцати, плотный, высокий и со свирепым лицом. Навстречу ему вышел Изворотливый Змей, таиландец среднего роста, худощавый, но жилистый, лет двадцати пяти, со следами оспы на лице.
– Американец его уложит, – сказал Чан, – если подберется к нему вплотную.
– Так делай ставку, – сказал Олег, – раз ты так уверен.
– Но Рик может и не подобраться к нему.
– Да брось ты. Кто не рискует, тот не пьет шампанского.
Чан поставил на Сэндэрса. Ударил гонг и поединок начался. Изворотливый Змей начал молниеносную атаку, разя ногами с далекого расстояния. Один за другим сыпались удары на голову и тело американца и вскоре он начал сдавать, не имея возможности достать увертливого таиландца.
– Если Змей сейчас не уложит Рика, – сказал Саньфун, – то может проиграть. Он тратит слишком много энергии.
Змей тем временем наносил удары. В какой-то момент, подцепив Сэндэрса ногой, он поверг его на маты. Тут таиландец совершил роковую ошибку. Он подошел слишком близко к американцу, чтобы добить его ударом ноги. Ударить-то он ударил, но Рик с необычной для себя прыткостью вцепился в его ногу и, дернув за нее, подмял противника под себя. С перекошенным от злобы лицом он ударил таиландца по лицу с такой силой, что сломал ему челюсть. Следующий удар был смертельным. Рик вскочил и, подняв руки вверх, закричал. Толпа подхватила его крик бешеными овациями. Распорядитель вручил победителю десять тысяч долларов.
– Я выиграл! – воскликнул Чан. – Я выиграл триста долларов!
Олег, несмотря на это, радости не испытывал. То, что произошло на ринге, вызвало у него только отвращение. Он не мог принять убийство ради жалких зеленых бумажек.
Распорядитель тем временем продолжил:
– А теперь, господа, вас ждет зрелище боя между бойцами второго уровня: арабом Абу Али, известным всему Ираку, Ирану и Пакистану, и бойцом нашего клуба, Бешеным Медведем. Если Абу Али победит, то получит тридцать тысяч долларов! Делайте ваши ставки, господа!
На ринг вышел широкоплечий приземистый араб лет тридцати пяти, с телом, покрытым могучими мышцами, и красивым бесстрашным лицом. Его появление публика встретила дружными аплодисментами. Навстречу арабу вышел человек, вызвавший в клубе шквал оваций. Его облик явно соответствовал его прозвищу. Бешеный Медведь был японцем лет тридцати. Огромный, толстый, не имеющий никаких явных мышц, а только необъятные слои колыхающегося под кожей жира, он производил зловещее впечатление, которое усиливал свирепый взгляд маленьких глаз из-под заплывших жиром бровей.