Литмир - Электронная Библиотека

благополучно добралась домой.

Аларик смотрит на меня пару минут, пытаясь решить, верит он мне

или нет, и я не виню его, потому что я даже не уверен, верю ли я себе

прямо сейчас.

– Как её зовут? – Спрашиваю я, как он печатает на своём телефоне.

– Ханна Хартли.

– Ханна. – Её имя, слетающее с моего языка, заставляет мою грудь

болеть. – Это ей подходит.

–  Она  злобная  маленькая  штучка,  –  добавляет  Аларик,  –  должна

быть из-за образа жизни, который у неё есть.

–  Такой  же,  как  у  тебя.  –  Я  никогда  не  осуждал  то,  как  мой  брат

решил  распорядиться  своей  жизнью,  независимо  от  того,  сколько  я

пытался изменить его пути в прошлом. Но, услышав его обвинительный

тон  в  отношении  к  Ханны,  заставляет  меня  разозлиться.  –  С  каких  это

пор ты стал осуждающим придурком?

–  Круто,  я  не  осуждал.  Я  просто  констатировал  факт.  Ради  нашего

же блага.

– Что это значит? – Спрашиваю я.

–  Это  означает  именно  то,  о  чём  ты  подумал.  Она  не  из  тех

девушек, которых ты преследуешь, и ты не тот парень, который ей был

бы интересен. Несмотря на то, что я называю тебя стариком, это не так.

Так что лучше просто вернись домой и забудь обо всём этом. Нам ещё

многое предстоит сделать.

– Хорошо, что бы ты ни сказал, братишка, – я напоминаю ему, кто

самый старший и, в основном, это тот, у кого лучшее суждение.

–  Я  серьёзно,  Тристан.  Не  ввязывайся  в  неприятности,  которые  не

принесут тебе ничего, кроме головной боли.

– Замётано, – говорю я сухо, выхватывая телефон Ханны из его рук

и открывая дверь. – Я исправлю то, о чём мы говорили, и позвоню тебе

позже.

– Ты сделаешь это. И, Тристан?

Я  поворачиваюсь,  чтобы  посмотреть  на  него,  прежде  чем  закрыть

дверь моей машины.

– Да?

–  В  следующий  раз,  когда  мы  пойдём  к  Анджело,  ты  должен  мне

часть.

Глава 6

Ханна

–  Проснись  и  пой,  солнышко.  –  Я  стону,  когда  слышу  голос  Шей.

Задираю покрывало и пытаюсь спрятаться от солнечного света.

– Уйди. Я умираю, – заявляю я.

–  Не  драматизируй,  из  того,  что  я  видела  прошлой  ночью,  ты  в

полном порядке.

Вспышки  вчерашней  ночи  мелькают  перед  глазами,  и  я  резко

сажусь, заставляя комнату вращаться.

– Ой. – Схватив себя за голову, я пытаюсь избавиться от боли.

– Вот, возьми это. – Шей передаёт мне ибупрофен, и я запиваю его

водой.

–  Как  я  здесь  оказалась?  –  Спрашиваю  я.  Некоторые  фрагменты

неприятной ночи всё ещё размыты.

– Мистер высокий, мрачный и красивый привёл тебя домой.

– Кто?

– Парень, из-за которого я чуть не вызвала полицию, думая, что он

мог что-то сделать с тобой.

– Я всё ещё не понимаю, о ком ты говоришь, – признаюсь я.

–  Высокий  парень,  каштановые  волосы,  голубые  глаза  и  гора

мускул.  Ничего  не  припоминаешь?  –  После  её  слов,  вспыхивает

воспоминание  парня,  с  которым  я  столкнулась  в  ресторане,  и  я

задыхаюсь.

– О нет. Пожалуйста, скажи, что ты шутишь.

Шей улыбается, когда говорит.

–  Нееееет.  –  специально  растягивая   «е».   –  Он  рассказал  мне,  что

случилось с тем придурком.

– Боже. – Зная, что это был не один из моих самых ярких моментов, я  огорчена,  что  красивый  незнакомец  стал  свидетелем  большой

заварухи, за которую я была ответственна.

–  Расслабься.  Важно  то,  что  ты  в  порядке,  и  он  был  рядом,  чтобы

помочь  тебе.  Когда  я  пришла  домой,  а  тебя  здесь  не  оказалось,  то

забеспокоилась. И когда он рассказал мне, что сделал тот парень, – Шей

делает  паузу  и  с  отвращением  качает  головой,  –  Я  рада,  что  ты  в

порядке. Это всё, что имеет значение.

– Он тебе всё рассказал? – Сомневаюсь я.

– Да.

– Прости, что заставила тебя волноваться. Я такая идиотка.

– Не говори так.

–  Но  это  правда.  Я  едва  знала  Крэйга  и  согласилась  поужинать  с

ним. Мне следовало подождать, как и говорила Корделия. Но нет же, я

вляпалась в это. – Мне стало стыдно.

–  В  этом  нет  твоей  вины.  Я  должна  была  предупредить  тебя  о

мошенниках.  –  Сжимая  мою  руку,  она  добавляет,  –  Давай  забудем  об

этом. Расскажи мне побольше об этом парне.

–  Я  даже  имени  его  не  знаю,  –  признаюсь  я.  –  Помню,  что  с  ним

был ещё один парень, но это всё.

– Он был красив?

Я смеюсь над её вопросом, но признаю поражение и отвечаю.

– Наверное? Честно говоря, я не помню.

– Ну, этот парень был один.

– Интересно, как он узнал, где я остановилась.

–  Ты  рассказала  ему.  Я  чуть  сознание  не  потеряла,  когда  увидела, что  ты  в  отключке,  но  он  заверил  меня,  что  с  тобой  всё  в  порядке,  а

потом  попросила  объяснить,  что  случилось.  После  того,  как  мы

уложили тебя спать, он задержался и рассказал мне подробности. Хотя

что-то было странным.

– Что? – Спросила я.

–  Он  всё  время  оглядывался  на  твою  комнату,  как  будто  надеялся, что ты проснёшься.

–  Может  быть,  он  беспокоился,  что  я  устрою  ещё  одну  сцену,  –

бормочу я.

– Сомневаюсь.

–  Жаль,  что  я  не  знаю,  где  могу  найти  его,  я  хотела  бы

поблагодарить  его  за  то,  что  он  сделал.  –  Две  минуты  спустя,  звук

дверного звонка заставляет меня подпрыгнуть, и Шей идёт открывать. Я

слышу, как она разговаривает с кем-то, а потом зовёт меня.

Я быстро встаю с кровати, натягиваю спортивные штаны и собираю

волосы в пучок.

– Тебе доставка. – Шей указывает на дверь, где ждёт курьер.

Парень  протягивает  планшет  для  росписи,  а  потом  отдаёт  мне

небольшую посылку. После того, как я благодарю его, закрываю дверь и

иду к дивану.

– От кого это? – Спрашивает Шей с любопытством.

Я проверяю посылку:

– Он не сказал.

– Открывай, – приказывает она.

– Что это? – бормочу я, держа в руке коробочку.

– Это  iPhone, Ханна, – шутит Шей.

– Ха-ха. – Я закатываю глаза и кладу телефон обратно.

– Разве ты не собираешься пользоваться им?

– Нет, я собираюсь вернуть его. Это должно быть какая-то ошибка.

– У парня было твоё имя, – напоминает мне Шей.

– Единственные люди, которые знают, что я здесь, не прислали бы

мне новый телефон. В этом нет никакого смысла.

Когда  я  собираюсь  запаковать  его  обратно,  он  звонит,  и  мы  обе

замираем.

– Ответить.

– Нет.

–  Мы  не  узнаем,  кто  это,  если  ты  не  ответишь.  Дай  мне.  –  Я

добровольно передаю ей телефон.

– Новый телефон, кто говорит? – Шей хихикает. – Нет, это вовсе не

она. Да, она здесь. – Услышав только одну сторону разговора, я жестом

побуждаю  её  сказать  мне  хоть  что-то,  но  она  игнорирует  меня.  –  Кто

хочет  об  этом  знать?  –  Улыбка  растекается  по  её  лицу,  когда  она

говорит: – Держись.

– Кто это? – Шепчу я.

Протягивая ко мне руку, она говорит:

– Ты захочешь ответить на этот звонок.

Забирая у неё телефон, я колеблюсь, прежде чем заговорить.

– Алло?

–  Ханна.  –  Глубокий  голос  посылает  холодок  по  моему  телу,  и  я

снова не могу говорить.

– Это он. – Говорит Шей, и я киваю.

– Ты здесь? – Спрашивает незнакомец.

Я тяжело сглатываю, прежде чем ответить:

– Да.

– Это Тристан. Мы встречались прошлой ночью.

– Тристан, – повторяю я. Мне нравится, как звучит его имя.

Он выдыхает:

– Спасибо, что ответила на мой звонок.

– Я не понимаю, – признаюсь я. – Зачем ты прислал мне телефон?

11
{"b":"636661","o":1}