Снова громыхнуло, и откуда-то из темноты соткался чудовищный черный пес ростом мне чуть не по пояс, ткнулся холодным носом в колено и уставился умными глазами.
– Беги в овраг, – приказала я ему. – Приведи Ксеноса к дракону. Запах его разбираешь? Вот моя рука, понюхай…
Пес ухмыльнулся по-своему, по-собачьи.
– Пусть оружие возьмет. Мы уходим, – добавила я, – передай ему…
Я сдернула с руки браслет, дала псу, и он умчался, стелясь над землей.
Как он объяснит Ксеносу мой приказ, мне было все равно. Может быть, возьмет за шкирку да потащит, может, заговорит человеческим голосом, какая разница? Время бежало слишком быстро, вот что волновало меня куда больше!
Я бросилась к себе, быстро схватила самое нужное – свои травы и зелья, кое-какую одежду, а еще ларец с драгоценностями. Не враз унесешь, но я и не собиралась тащить это сама.
– Ясон! Ясон! – позвала я от двери. – Проснись!
– Ты? – поразился он, привстав на постели. – Но что…
– Тс-с-с… – прижала я палец к губам. – Идем скорее! Буди своих людей, пусть готовят корабль. Не беспокойся, стража не проснется, я околдовала их!
– Но… – Ясон лихорадочно одевался.
– Сегодня особенная ночь, о герой! Я сварила волшебное зелье и опоила им дракона. Теперь можно забрать золотое руно, – сказала я, – но только потом придется всем твоим воинам сесть на весла, чтобы уйти как можно скорее и как можно дальше, ведь отец разгневается! Поторопись!
Ясон последовал за мной: глаза его разгорелись, видно, очень он желал заполучить сокровище Колхиды! Оба сокровища, усмехнулась я и остановилась.
– Ты возьмешь меня с собою, Ясон? – спросила я, глядя на него снизу вверх.
– Да, о Медея, – ответил он пылко, но я видел, как он колебался. Должно быть, колхидская чернявая девица не так уж прельщала красавца-героя! А что уж он там говорил моему отцу, как улыбался мне – дело десятое. – Если такова твоя воля…
«Плата», – читалось по его взгляду.
Я только усмехнулась: Ясон был нужен мне только ради его корабля с сильными гребцами и прочными парусами.
– Прикажи своим людям забрать мои вещи, – сказала я. – Там много ценностей, пускай будут поосторожнее! И если я не досчитаюсь своих украшений…
– Что ты! Разве кто осмелится тронуть драгоценности моей невесты? – вопросил он, явно поняв мой намек.
– Они отравлены, – улыбнулась я. – Кто коснется – умрет в муках, а противоядие есть только у меня. Иди же, зови людей, да не наделай шума!
* * *
В густом тумане «Арго» двигался почти беззвучно, только плескали волны о борт да едва слышно поскрипывали уключины: ветра не было, шли на веслах.
– Вот здесь… Я пойду вперед, – сказала я, и Ясон, спрыгнув в воду, на руках вынес меня на берег, не дав замочить ног. – Жди, я скоро вернусь.
– Но дракон…
– Не тронет меня. Я сказала ведь, что опоила его. К тому же меня он знает. Жди!
Я скрылась в тумане: путь я могла найти и вслепую, потому очень удивилась, с размаху натолкнувшись на что-то теплое и явно живое.
– Царевна? – встревоженно спросил Ксенос.
– Ты уже тут… – выдохнула я с облегчением и прижалась к его груди, к медному панцирю – он был в полном доспехе. – Слава богине, я боялась, что ты не поймешь!
– Трудно не понять, когда чудовищный пес возникает из ниоткуда, протягивает твой браслет, потом откапывает мои доспехи и приносит мне то поножи, то шлем, – усмехнулся он. – Что случилось?
– Кажется, кому-то очень нужно, чтобы Ясон получил золотое руно, и за нас взялись всерьез, – ответила я. – Когда я шла к себе, то натолкнулась на подарок от Пенорожденной, и если бы не поняла, в чем дело, уже ворковала бы на коленях у героя… Нет, нет, остановись!
Я бы не удержала Ксеноса, но он слушал меня и, что самое главное – слышал.
– Я ведь не просто царевна, – сказала я. – Не забыл? Мне ведомо колдовство, я умею варить снадобья от разных болезней… в том числе и от жизни. Сказать, кому я поклоняюсь и кто помог мне?
– Скажи, – попросил он. – Я понимаю… мне кажется, что я понимаю, но вспомнить не могу. Да мы ведь уж говорили – вспоминать мне не о чем!
Я, привстав на цыпочки, шепнула имя ему на ухо.
– Не упоминай ее лишний раз, – серьезно предупредила я, заметив в его глазах то ли тень воспоминания, то ли чего-то еще. – Я знаю многое благодаря богине перекрестков, но без дела говорить о ней не стоит. Идем скорее, пока не рассеялся туман!
– За этим? – Ксенос указал себе под ноги. Там на камнях лежало аккуратно свернутое золотое руно, предмет вожделения аргонавтов.
– Как ты…
– Ты ведь, царевна, сама познакомила меня с драконом и объяснила, что мы с ним пусть дальняя, но родня, – без улыбки ответил он. – Вот я и столковался с ним: пока еще подойдет корабль, что толку терять время? Тем более, страж отвлекся на подарок – я принес ему славного оленя!
Я помолчала, потом достала свирель и протянула ему.
– Сыграй.
– Она кошмарно звучит.
– Неважно, в тумане звуки все равно кажутся не такими, какими должны быть на самом деле. Да и с корабля ее должны услышать.
Ксенонс пожал плечами и поднес свирель к губам. Звук у нее, признаю, действительно был ужасен, и хорошо, если туман его приглушил: усыпить этакой мелодией не получилось бы даже дракона.
– Довольно, – сказала я, подняла руно и прижала к груди. – Идем.
– Царевна, – сказал он, опустив голову. – Царевна моя, я лучше останусь здесь. Проживу подле вашего дракона, он не даст меня в обиду, а пропитание я себе добуду. Иди с Ясоном. Я видел его лишь мельком, но скажу тебе – он достойный мужчина! Я никто, даже имя дала мне ты, а он – герой, и…
– Герой отпустил меня к дракону одну, – ответила я. – А ты пошел к дракону в одиночку, хоть ты и не герой… А теперь идем со мной.
Ксенос не посмел ослушаться. Да и не хотел, полагаю.
* * *
– Возьми, Ясон, – поднесла я аргонавту золотое руно. – Оно твое. И я твоя.
– Как же ты сумела… – произнес он, и тут взгляд его упал на Ксеноса, возвышающегося за моим плечом. – А это что за воин?
– Это верный мой телохранитель, – ответила я и улыбнулась как могла более загадочно. – Без него моя затея не удалась бы, пусть я и колдунья, и знаю тайные залья, которыми можно опоить дракона. Посуди сам, разве я смогла бы добыть оленя? Ксенос принес его, а я пропитала мясо особым настоем, а потом усыпила дракона игрой на свирели, ты же слыхал?
Ясон кивнул. Судя по всему, туман не слишком сильно смягчил пронзительные трели.
– Ксенос отправится со мной, – твердо сказала я. – Я знаю его с детства, он друг мой.
Это было чистой правдой: я знала Ксеноса с детства – его детства, прошедшего на залитом кровью поле и под бузинным кустом. И он был мне больше, чем просто другом.
– Но послушай, Медея…
– Он может сесть на весла, если понадобится, – сказала я. – А что до прочего, Ясон, на корабле твоем много сильных мужчин. И я не знаю, далеко ли простирается твоя благодарность, пусть ты и назвал меня своей невестой. А потому без защитника мне у тебя на борту делать нечего.
– Хорошо, идем, – кивнул Ясон. – Отчалим, пока не развеялся туман…
* * *
Я стояла на корме, глядя, как растворяется вдали берег Колхиды. Мне не было грустно: здесь я всегда была чужой, здесь меня боялись… В других краях я тоже буду чужой, причем вдвойне, и я прекрасно это понимала.
Ветра не было, паруса обвисли, и как ни старались гребцы, «Арго» едва продвигался вперед.
Ксенос, снявши доспехи, ворочал весла вместе с остальными гребцами. Он был неутомим, и хоть и сменялся время от времени, все равно проводил на скамье больше времени, чем остальные.
– Парус позади! – крикнул дозорный, и я прищурилась. Верно, парус, знакомый до боли…
– Не уйдем, – сквозь зубы сказал Ясон. – Корабли ваши хороши, и гребцов там куда как больше.
Я уже видела: впереди шел корабль моего брата, тот стоял на носу. И он в самом деле лучше подходил для здешних вод, чем «Арго», и гребцов на нем было больше. Я сумела бы попросить о помощи мать, да только не желала: Волоокая с Пенорожденной (а кто же еще пытался очаровать меня?) могут отомстить, не поможет и Конегривый! Справлюсь сама…