В каком же шоке они были от моего добровольного, собственноручного членовредительства…
И меня это отчего-то так веселило. Конечно, я понимала, что совсем скоро ухо будет гореть огнем, но пока мне было просто приятно любоваться на то, с каким шокированным недоверием на меня сейчас смотрели эти самодовольные ужастики.
– Ну что ж, раз с этим мы разобрались, – поправив веревочку, вдетую в мочку уха, я широко улыбнулась, чувствуя себя просто запредельно смелой, – мне бы хотелось знать, когда будет готов этот морок.
Гарс молчал, внимательно меня рассматривая, Вэйд тоже ничего говорить не торопился, почему-то уделив все свое внимание иголке, которая вернулась в разбавленную подтаявшим льдом алкогольную лужу. И я на всякий случай добавила:
– На днях будет Большая ярмарка, и я бы хотела ее посетить.
Стакан с остатками алкоголя взяла просто так, чтобы занять руки, покрутила в пальцах, любуясь глубоким, очень вкусным цветом бренди:
– Ну так что? – спросила я, поддавшись порыву и осушив бокал до дна. На этом-то моя крутость и закончилась, судорожно погибнув в конвульсиях самоуверенного идиотизма. Огненная волна прокатилась по горлу, перехватив ненадолго дыхание, и обрушилась в желудок, выбивая из глаз слезу. Хватая ртом воздух и пытаясь проморгаться, чтобы вернуть зрению четкость и как-то прогнать слезы, я почувствовала, как меня подхватили под локоть, вырвали пустой стакан из рук и потащили обратно к диванчику. Куда и усадили, пристроившись рядом и обнимая за плечи.
Только услышав смех Гарса, присевшего на корточки передо мной, поняла, что до дивана меня тащил Вэйд. Женишок мой ненаглядный.
– Сделаю, – с улыбкой в голосе пообещал Гарс, – до ярмарки все будет готово.
– Ссспасибо, – прохрипела я, чувствуя, как слова вырываются изо рта огненным жаром, – как вы эту гадость пьете?
– Привычка, выработанная годами, – хмыкнул Гарс, отлучившись на секундочку к своему саквояжу, чтобы через несколько секунд вложить мне в руку открытый флакончик, – выпей, это поможет.
Я покорно выпила, ни на секунду не усомнившись в его честности, даже не вспомнила о том, что он Отравитель. И правильно сделала, потому что выданное Гарсом питье потушило пожар внутри.
– Послезавтра все будет готово, – пообещал он.
И да, разумеется, пятницу я ждала с нетерпением, как праздник, потому что должен был прийти Гарс и принести мою сережку. Как буду вдевать ее в еще не до конца зажившее ухо, я не знала, но была уверена, что смогу. Иначе никак, потому что в воскресенье ярмарка, и я просто обязана была на ней побывать.
Это же не просто ярмарка, это мой первый выход к местным аборигенам, это же просто восхитительно.
И аппетит в пятницу был у меня просто зверский, и предвкушающая улыбка не сходила с губ, и вполне возможно, Джая скоро совсем устанет от перепадов моего настроения и откажется со мной общаться, но пока она просто с одобрением смотрела на то, как пустеет моя тарелка.
– Селина, я бы хотела на ярмарку пойти с тобой, если ты, разумеется, не возражаешь, – заговорила она только за чаем, выжидающе глядя на меня.
– Со мной, так со мной, – покладисто согласилась я, периодически косясь на большие напольные часы, занимавшие дальний угол столовой.
Гарс объявился только после обеда, ворвался в библиотеку, где я тихонько изображала из себя серьезную барышню, решившую скоротать время за умной книгой, задушил меня тяжелым, густым запахом каких-то реактивов, пропитавших, казалось, его насквозь, уронил на подставленную ладонь сережку и упорхнул, оставив на прощание этот странный запах и заторможенное удивление.
Несколько секунд я просто сидела, глядя на закрывшуюся за ним дверь, сжимая в кулачке мой пропуск в город.
Еще подумалось почему-то, что Вэйд бы так не смог, он для этого слишком степенный. Сложно было представить, что бы он вот так же ввалился в библиотеку, налетел на меня, ничего не объясняя, одарил шальной улыбкой и слинял раньше, чем я пришла в себя. Это было не в его характере, и как же меня это радовало.
– Дожили, – пробормотала убито, разжимая ладонь, чтобы полюбоваться моим самым главным сокровищем в этом мире, неприметной защитой моей маленькой тайны, – начинаю находить положительные черты в Вэйде. До чего же я докатилась…
***
Ярмарка – это яркие ткани, запах выпечки, засахаренных фруктов и кожи, а еще свежей или копченой рыбы, елового масла и меда. Это смех и гул голосов, звон монет и шорох одежды.
Это…
– Селина, не отставай, – велела Джая, проталкиваясь вперед вслед за кухаркой, для надежности крепко ухватив меня за руку.
– Я не отстаю, я просто… – я просто не могла поверить, что все это настоящее.
Где-то совсем рядом, сливаясь со звуками ярмарки, звенел какой-то струнный инструмент, вздрагивал бубен, и пел громкий, сильный голос, взрезая своей звонкостью окружающий шум.
А я задыхалась от восторга.
Ярмарка. Настоящая, всамделишная ярмарка. И кругом люди, которые совсем не люди, хоть и очень похожи. Все светловолосые, светлоглазые, очень довольные. Джая на их фоне сильно выделялась своими темными волосами и такими же темными глазами. Выделялась, но не казалась чужой.
– Сначала мы попробуем яблоко в карамели, – решила она, рывком подтягивая меня к себе поближе, такая хрупкая на вид и такая сильная на самом деле, – как раз успеем, пока Найан будет выбирать новые ножи.
Я не возражала и уже заранее была согласна на все. И на яблоки в карамели, и на леденцы, и на странный игристый морс, очень похожий на лимонад. И даже на предложение войти в лавку и посмотреть обережные украшения согласилась, хотя Найан была далеко впереди нас, и мы рисковали потерять ее из виду. Но Джая, целый час исправно выполняющая роль умной, сдержанной и серьезной леди, утратила бдительность и забыла, что мы не должны отходить от кухарки. Я же забыла об этом почти с самого начала, сраженная невероятной атмосферой.
У нас не было ни единого шанса провести этот день спокойно…
И, в общем-то, мы его спокойно не провели. Вернее, когда только зашли в лавку, сопровождаемые мелодичным звоном дверного колокольчика, я и подумать не могла, что закончится все это весьма печально.
Светлое помещение с рядом стеклянных витрин вдоль стены и улыбчивым продавцом. Мужчине было под шестьдесят, некогда золотистые волосы выцвели до седой белизны, а улыбка его была очень приветливой. Располагающей.
Пожалуй, только это во всем его облике я и запомнила. Недлинный хвостик седых волос и улыбку.
– Хочу себе оберег на удачу, – шепотом поделилась со мной своими планами Джая, жадно оглядывая витрины, – а тебе не помешало бы что-нибудь для взаимопонимания в браке или что-то в этом роде. Сил нет смотреть, как вы с дядей игнорируете друг друга.
– Я никого не игнорирую, – прошипела в ответ, – это все Вэйд.
Племяшка закатила глаза, всем своим видом показывая, как сильно она сомневается в моей искренности.
Солнечный свет, проникающий через большое окно в лавку, путался в темных волосах, искристыми отблесками сверкал в серьгах, окутывая Джаю, да и все вокруг мягким сияющим теплом.
Такая волшебная, умиротворяющая атмосфера, такой обычный разговор, совершенно безопасный, уютный магазин. Ну разве могло случиться что-то непоправимое в такой солнечный день в этом чудесном месте?
Хотелось бы сказать, что нет, но четверка странных мужчин, вошедшая в лавку почти сразу за нами, заставила мир потерять свою праздничную яркость.
На первый взгляд могло показаться, что это простые горожане. Светлые волосы, светлые глаза, здоровый загар на широких, открытых лицах, обычная одежда: белые рубашки, жилеты приятного кремового цвета, брюки и мягкие туфли. Совершенно обычные светлые, тут на каждом углу такие встречаются. Казалось бы, ну что в этом такого?
Вот только красный огонек, поселившийся в зрачках их светлых глаз, и неприятная ухмылка, кривящая губы, вызывали безотчетную тревогу.
Мне не хотелось находиться рядом с ними и, судя по тому, как неосознанно Джая подалась ближе, до боли сжимая мою ладонь, она чувствовала то же самое.