Литмир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца

– Генри и есть телохранитель, верно?

– Да, – удивленно ответила Вивиан. – А Тан рассказывал вам про телохранителя?

– Нет. Генри не похож на дворецкого.

– Вы наблюдательны. Генри Пейн и его жена, Милли, живут в этом доме на третьем этаже. Я считаю, что Генри сможет лучше выполнять свои обязанности, если будет жить со мной в одном доме.

– Согласен.

Вивиан улыбнулась.

– Его жена, Милли, мой ассистент и помогает с деловой стороной моего искусства. Что касается моих проблем, то Тан ничего о них не знал. Я не хотела, чтобы он на другом конце света волновался обо мне и двоих мужчинах, с которыми я и сама могу справиться. Если вы будете здесь работать, я думаю, что как минимум две проблемы точно исчезнут – ведь они не возникали, когда Тан был дома. Первая касается одного моего работника.

Она провела рукой по своим светлым волосам. Майк понял, что это проявление нервозности – ведь ни одна прядь не выбилась из ее прически.

– Тан всегда говорил, – продолжила Вивиан, – что Леон Мейджор ладит с лошадьми лучше любого ковбоя. Тан поручил Леону заниматься проблемными лошадьми, которых желал оставить, так что я не хотела бы расставаться с Леоном. Слейду я все это не рассказывала. Слейд неважно себя чувствует, он пожилой человек, и я не хочу его беспокоить. Кроме того, Леон – не угроза. Он скорее помеха. После смерти Тана он приходил ко мне пару раз. Сначала я думала, что это по поводу ранчо или бизнеса.

– А оказалось, что нет, – сказал Майк, и Вивиан кивнула.

– Я попросила его больше не приходить. Я сказала, что все вопросы он может решить со Слейдом, нашим управляющим. До сих пор Леон выполнял мое требование, а если вы согласитесь стать управляющим, я думаю, эта проблема вообще исчезнет.

– Какова же другая проблема?

– Она, к сожалению, крупнее. Мой сосед, Клинт Вудсон, знает, что я вдова и не умею управлять ранчо. Он разведен и хочет встречаться со мной. Еще я знаю, что ему нужно это ранчо.

– А вы заинтересованы в продаже?

– На таких условиях нет. Может, спустя время я и соглашусь, но я не хочу что-то делать из спешки, а потом сожалеть об этом. Если я не продам ему ранчо и откажусь ходить на свидания, он, как я надеюсь, угомонится. До настоящего момента ни Леон, ни мой сосед не переходили определенные границы, так что надобности привлекать Генри не было. Одно то, что он есть, является достаточной гарантией. Видите ли, мистер Моретти, я не встречалась ни с одним мужчиной после Тана, да и не хочу. Есть и другие мужчины, которые навещают меня. Одни просто друзья, которые из любезности, зная, что я овдовела, приглашают меня выйти в свет. Другие создают кучу проблем, но я с этим справляюсь. Клинт стал звать на свидание с того момента, как Тан поступил на военную службу. После смерти Тана он стал звонить и заезжать гораздо чаще. В дом я его не приглашаю, да и Генри всегда поблизости. Иногда он приходит, когда Генри уезжает в город, как будто знает, что того нет, но я ему не открываю. Я не боюсь Клинта. Он просто раздражает меня, и у меня нет желания с ним общаться. Он приносит подарки, и я отказываюсь их принимать. Тогда он оставляет их на крыльце. Я отдаю их в благотворительный фонд в городе и прошу, чтобы ему выразили благодарность, но это его не останавливает. Мне так не удалось убедить его, что не хочу встречаться с ним и продавать ему это ранчо.

Майк кивнул.

– Когда я вступлю в должность, мы даже близко не подпустим его к ранчо. Будем останавливать перед главными воротами и говорить, что вы не принимаете посетителей. Можно также поставить в известность местного шерифа, чтобы не было какого-либо недопонимания. Подумайте об этом.

– Мне не надо думать. Будет превосходно, если все это получится. Я еще подумывала сменить код, однако с тем количеством людей, что живут здесь и работают, он легко сможет раздобыть его. Кстати, поэтому у нас ворота открыты постоянно.

– Можно нанять сторожа. Или поручить охрану кому-нибудь из постоянных работников, желающих подзаработать.

Вивиан кивнула:

– Посмотрим, что из этого получится. – Помолчав, она снова заговорила о соседе: – Как только Тан уехал в действующую армию, Клинт начал усиленно дружить с моим отцом. Видите ли, у них есть общие знакомые. Мой отец работает в гостиничном бизнесе, но еще у него есть и нефтяная компания, так что они с Клинтом часто пересекаются в деловых кругах. Все это я рассказываю к сведению. Хочу, чтобы вы были в курсе. С папой я как-нибудь справлюсь.

– Ему сообщить – дело двух секунд, – заверил ее Майк.

Его слова принесли ей явное облегчение, и на ее губы вернулась улыбка.

– Тан написал очень длинное, детальное и яркое письмо о том, насколько он вам доверяет и насколько я могу вам доверять.

Майк посмотрел ей в глаза и спросил себя, сколько еще раз ему придется напоминать себе о том, что Тан доверял ему.

– Тан был другом и прекрасным человеком, которому можно было доверить жизнь. Сожалею, что он не вернулся домой.

Вивиан отвела взгляд.

– Я тоже сожалею. Я скучаю по нему.

Она долго молчала, глядя в сторону. Майк тихо ждал. Наконец она снова заговорила:

– Когда вы сможете приступить к работе? Признаюсь, вы нам нужны уже сегодня или как можно быстрее.

– Я могу приступить завтра. Я военный, поэтому путешествую налегке. Могу сразу и заселиться.

– Превосходно. Пока Слейд здесь, вы будете жить в гостевом доме. Когда он уедет, мы обставим дом управляющего, как вам захочется, и вы сразу же переедете.

– Меня все устраивает, – сказал Майк.

На мгновение на лице Вивиан отразилось сомнение, будто она решала, сказать что-то или нет. Майк спокойно ждал.

– Я хочу вас кое о чем спросить. Если вы не согласны, то скажите «нет».

– Хорошо. Спрашивайте, – ответил он, гадая, что у нее на уме.

– После того как вы проработаете здесь несколько недель, сможем ли мы поужинать в каком-нибудь ресторане, где нас все увидят? – Вивиан глубоко вздохнула. – Вы не обязаны соглашаться, просто я думаю, что, если люди увидят нас вместе, Клинт и еще несколько мужчин, которые меня донимают ухаживаниям, отступят. И Клинт перестанет настаивать, чтобы я переехала и продала ранчо. Мы могли бы сходить в загородный клуб в Далласе – ужин, конечно, за мой счет, в клубе это делают автоматически. – На ее щеках появился румянец. – Вы не обязаны идти. И это не входит в ваши обязанности. К тому же, если у вас есть женщина…

– Успокойтесь, миссис Уорнер. Я легко могу сводить вас на ужин. – Майк постарался, чтобы его голос прозвучал уверенно. Он понимал, что она права: ухажеры отступятся, если увидят ее с другим мужчиной. – И у меня нет женщины. Вы назначаете время и место для ужина, так как лучше меня знаете местные порядки, – добавил он.

Если бы просьба исходила от кого-то другого, он бы вежливо отказался. Но это была жена Тана, и она привела веские доводы.

Майк посмотрел на Вивиан, и его сердцебиение участилось. Он знал: каждый раз при встрече с ней он будет разрываться между сильнейшим влечением и пониманием того, что она для него недоступна. Она – жена Тана. Сколько уже раз он напомнил себе об этом? Как же легко утонуть в этих больших глазах и забыть весь мир и то, ради чего он здесь.

– Если все решат, что мы встречается, думаю, Клинт перестанет настаивать на продаже. Но это всего лишь просьба, и если вы откажетесь, я пойму, – снова повторила Вивиан.

– Как я сказал, я не против пригласить вас на ужин, – вежливо солгал Майк, улыбаясь ей.

У Вивиан был вид, будто у нее камень упал с плеч, Майк же почувствовал, что ему на плечи свалился еще один.

– Также еще поможет, если вы будете называть меня Вивиан.

– Я заметил, что Генри называет вас миссис Уорнер.

– Он сделал это из уважения к вам и потому, что вы тут новый человек. Он и его жена зовут меня просто Вивиан, и Тан разрешил им называть его по имени. Тан не любил формальности.

– Думаю, пока я буду звать вас миссис Уорнер, а после ужина – Вивиан.

3
{"b":"636022","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца