Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Леурье Кристиан

Фургон

Кристиан Леурье

Фургон

При свете керосиновой лампы Очаровательный Малыш подсчитывал дневную выручку. Как обычно, скудную. Публика больше не интересовалась двухголовыми чудовищами.

- А как хорошо было там! - вздохнула голова чтобы мечтать.

- Ну, если и дальше так пойдет, вернуться вряд ли удастся, - ответила голова чтобы думать.

Очаровательный Малыш встал. Обе его головы почти касались потолка фургона.

- Пора бы тебе, наконец, подкрасить фургон, потолок совсем облупился, заметила голова чтобы мечтать.

- А зачем? Все равно он развалится раньше, чем найдется горючее для взлета, - сердито буркнула голова чтобы думать.

Он посмотрел на свои руки, на свою пергаментную серую кожу. Идиоты, они меня презирают за то, что я никогда не снимаю мою маску, - знали бы они, кто я такой, - а ты всего лишь ярмарочная диковинка, не делающая сборов, когда-то я был пилотом первой кометы - когда-то, вот именно когда-то, давненько это было, - может быть, Жоли была бы не такой жестокой, знай она правду, - и тебя убили бы или заперли бы, чтобы узнать, откуда ты явился.

Голова чтобы мечтать закрыла глаза, лишь бы не видеть больше этой серой кожи.

За окном он услышал смех Жоли. У нее была палатка с лотереей по ту сторону проулка. Очаровательный Малыш поднял занавеску и выглянул головой чтобы мечтать.

Она была очень красива, хотя и только с одной головой, и посетители смеялись вместе с ней. Очаровательный Малыш тоже очень хотел бы посмеяться. Но ведь Жоли смеялась как раз над ним.

- Хорош бы ты был на Мексосе, герой, если бы заинтересовался моноцефалкой, - сказала голова чтобы думать.

- Да, на Мексосе это было бы глупо.

И голова чтобы думать вновь перенеслась на Мексос. Она видела огромный город, по которому змеились тысячи серебряных каналов, а все улочки были покрыты цветами. Здесь цветы вянут, если по ним ходить. Там жил маленький нищий народ моноцефалов, игра природы, существа с одной головой, способные делать только что-нибудь одно - или мечтать, или думать. Они бывали замечательными художниками и выдающимися учеными, так как ничто не отвлекало их от работы. И все-таки они были неполными. К счастью, на Мексосе жили и другие - гармоничные бицефалы. И более редкие трицефалы, которые могли не только мечтать и думать, но и субиколировать - а это, как все знают, особенно изящное действие. Они были очень забавны, хотя из-за их третьей головы на них никогда нельзя было особенно полагаться. А главное, там были зу, которые радовали сердце своими нескончаемыми песенками, похожими на хрустальные колокольчики в звенящих залах.

Голова чтобы мечтать грустно посмотрела на потолок фургона. За ним скрывался механизм, который мог бы когда-нибудь вернуть фургон на Мексос. Если удастся найти горючее. Очаровательный Малыш растянулся на полу фургона. Только голова чтобы мечтать не уснула, но это было неважно, потому что головы чтобы мечтать никогда до конца и не просыпаются. Она смотрела в окошко и вспоминала звезды, миллиард разноцветных звезд.

- Чечевица подгорает, - перебила ее грезы голова чтобы думать.

Очаровательный Малыш снял чечевицу с керосинки и съел ее головой чтобы думать, потому, что голова чтобы мечтать любила только рагу из домашнего единорога и фаршированные бернаши. А где их было взять?

После ужина он раскрыл потолок фургона, чтобы еще раз посмотреть на бесполезный атомный реактор. А потом пошел задать корм лошади.

- Здравствуй, - сказала лошадь.

- Здравствуй, - сказал Очаровательный Малыш.

- Как поживаешь? - вежливо спросила лошадь.

- Спасибо, хорошо. А ты? - ответил Очаровательный Малыш.

- Хватит дурака валять, - вмешалась голова чтобы думать. - Лошади не разговаривают.

Голова чтобы мечтать ответила грубостью, и голова чтобы думать сердито замолчала. Лошадь тоже.

После вынужденного приземления жизнь Очаровательного Малыша текла с обескураживающей монотонностью. Он переезжал с ярмарки на ярмарку с этим фургоном и пыльным шатром. Так он по крайней мере был менее заметен. А кроме того, сначала он надеялся, показывая себя на ярмарках, заработать деньги, много денег. Но очень скоро вынужден был смириться с очевидностью: нет, таким способом не заработаешь на обогащенный уран, необходимый для реактора. Тогда он взвесил возможность добыть нужную сумму другим способом, немножко не совсем законным, но зато более действенным. Однако существо, чьи две головы возвышаются над землей на два метра десять сантиметров, - слишком видная фигура и вряд ли может рассчитывать на успешное ограбление банка. Честно говоря, его голова чтобы мечтать представила такие возможные последствия этой попытки, что волосы на голове чтобы думать встали дыбом.

Однако в это утро случилось нечто, перевернувшее всю его жизнь. На первый взгляд не произошло ничего из ряда вон выходящего: что могло быть на Мексосе более привычным, более естественным, чем песенка зу? Да, но Очаровательный Малыш находился на Земле. А на Земле песенка зу не была ни привычной, ни естественной.

У Очаровательного Малыша были две раздельные слуховые системы, а потому он мог очень точно определить место источника всякого звука, который он слышал.

Песенка зу доносилась из палатки Жоли!

Его голова чтобы думать напряженно размышляла. Что может означать присутствие зу в палатке Жоли? Она покосилась на голову чтобы мечтать, но та, видимо, просто недоумевала. Тогда Очаровательный Малыш решил сам все выяснить и перешел через проулок.

Через щель ему удалось увидеть в запертой палатке зу. Никаких сомнений: голубая шерсть, длинный шелковистый хвост и две головы, которые ласкались друг к Другу, все время мурлыча свою нежную песенку.

- Почему мы не можем так же дружить, как у зу? - шепнула голова чтобы мечтать.

- Не болтай зря, сейчас не до того, - оборвала ее голова чтобы думать. - Прежде всего надо узнать, как зу сюда попал, - ведь это значит, что на Земле есть еще один мексианин.

Очаровательный Малыш тихонько свистнул. Мордочки зу замерли в неподвижности, потом, насторожившись, повернулись в его сторону. Маленькие оранжевые глазки зу лихорадочно забегали. Наконец он уловил сквозь стенку инфракрасное излучение, исходившее от тела Очаровательного Малыша, гибко прыгнул вперед и стал ластиться к нему через щель.

- Здравствуй, я Очаровательный Малыш, - шепнул мексианин.

- Здравствуй, я Сирлисунитави, я зу, посмотри на мою правую голову, правда, она красивая? - сказала правая голова зу.

- Здравствуй, я Сирлисунитави, я зу, посмотри на мою левую голову, правда, она красивая? - сказала левая голова зу.

- Какая прелесть, - сказала голова чтобы мечтать.

- Э, нет! Все это и без того достаточно запутано, - сказала голова чтобы думать. - Смотри, но молчи.

- Ты поиграешь со мной? - спросил зу.

- Сейчас. Что ты тут делаешь?

- Я зу. Я меня люблю. Посмотри на мою...

С этими зверьками вечно одна и та же история: они прелестны, но совершенно глупы. Очаровательный Малыш попытался придумать самый простои к понятный вопрос.

- Не трогай моего хорька! Ты мне его отдал, и теперь он мой! закричала Жоли.

Очаровательный Малыш не услышал, как она подошла к нему сзади. "Какая у нее легкая походка!" - сказала про себя голова чтобы мечтать, но вслух заговорила другая голова - она, запинаясь, пробормотала:

- Это не хорек, это зу.

Жоли расхохоталась.

- Хорек или зу. Все равно он мой!

- А можно, я иногда буду его навещать? Я ему ничего плохого не сделаю. Только буду свистеть, чтобы он пел, - сказал Очаровательный Малыш.

Но Жоли рассердилась.

- Он и один прекрасно поет! Думаешь, я не понимаю твоих уловок? Ты просто ищешь предлога таскаться сюда, чтобы видеть меня. Иди, иди, чудовище! Хорош же ты, наверное, под маской, что никогда ее не снимаешь. Убирайся, а то я позову Клавдия, и он вправит тебе мозги.

1
{"b":"63578","o":1}