Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Эб с Рейли ехали, осматривая стадо для покупки, Кейл заметил, что неплохо бы на ужин приготовить заячей похлебки.

- Если увидим жирного косого, мы его подстрелим, - сказал он.

Милей дальше он приметил одного, воскликнул - Заяц! - и схватился за оружие.

Его рука лишь коснулась рукоятки, когда раздался грохот, и на мгновение он подумал, что произошел случайный выстрел. А потом он увидел дымящийся револьвер в руке Райли Маклина, который поскакал, чтобы поднять зайца. На расстоянии тридцати ярдов тот попал животному в голову.

Эб Кейл был изумлен. Он, однако, промолчал, и они поехали дальше осматривать скот, и наконец договорились о его покупке. На обратном пути Кейл произнес:

- Выстрел был великолепным, Райли. Ты бы смог повторить его?

- Наверное, сэр.

Через несколько миль на тропу выскочил другой заяц. Снова рявкнул револьвер 44-го калибра, и животное умерло с оторванной головой. Расстояние было чуть больше, чем прежде.

- Теперь тебе не о чем беспокоиться, Райли, - спокойно сказал Кейл. Но никогда не используй его без нужды, и никогда не вынимай его, если не собираешься убивать.

Больше ничего не было сказано, но Эб Кейл помнил этот случай. Он сам был быстрым, очень быстрым, его считали одним из лучших. И тем не менее, его ладонь едва коснулась рукоятки револьвера, когда заяц умер...

Медленно тянулись дни, и Райли Маклин проводил все больше и больше времени в доме Кейла. У него появились друзья в городе. У него был спокойных, дружелюбный характер и неплохое чувство юмора. Из городского подмастерья и мастера на все руки он превратился во владельца собственной оружейной мастерской, учась ремеслу на собственном опыте. Он был единственным оружейником в округе радиусом двести миль, поэтому дела шли хорошо.

Он работал над ударником "кольта уокера", когда услышал, как открылась дверь. Не поднимая головы, сказал:

- Сейчас закончу. Что у вас?

- То же самое, над чем ты работаешь. Кажется, сломанный ударник.

Райли Маклин взглянул на смуглое, плоское лицо и черные, ничего не выражающие глаза. Он подумал, что ему никогда не приходилось видеть такие безжизненные глаза, такое жестокое лицо у молодого человека. Внезапно он с потрясением понял, что смотрит в глаза Малыша Мохаве.

Он встал и взял револьвер, который передал ему Малыш, и в это время обратил внимание, что другую руку Малыш держит около своего второго револьвера. Райли едва удостоил его взглядом и принялся рассматривать сломанное оружие. Поломка была незначительной, но рассматривая оружие, он думал, сколько же людей из него убили.

- Починка займет время, - сказал он. - Полагаю, он нужен вам срочно.

- Правильно полагаешь, и позаботься о том, чтобы все было сделано, как надо. Прежде чем заплатить, я его проверю.

Глаза Райли Маклина чуть похолодели. Хотя колени у него слегка дрожали, в нем начинала подниматься злость.

- Вы заплатите, прежде чем получите оружие, - спокойно сказал он. Деньги на бочку или никакой работы. Я сделаю все, как надо. - Он посмотрел в пустые глаза Малыша. - Если не понравится, можете принести его обратно.

С минуту они смотрели друг другу в глаза, затем Малыш пожал плечами и слегка улыбнулся.

- Договорились. А если он не будет работать, я вернусь.

Малыш Мохаве повернулся и вышел на улицу, остановившись, чтобы оглядеться в обе стороны. Райли Маклин держал его револьвер в руках и смотрел на Малыша. Внутри он чувствовал холод и опасность.

Эб Кейл предупредил Малыша, чтобы тот держался подальше от Хинкли, и теперь должен встретить его и выставить из города. Он обязан сделать это, или Малыш будет знать, что шериф боится его, и нарочно останется в городе. Сам факт, что Малыш Мохаве приехал в Хинкли, показывал, что тот ищет приключений, хочет доказать, что Кейл просто блефовал.

Минуту-другую Райли рассматривал возможность предупредить шерифа, но это мало помогло бы: Кейл и без него скоро узнает новость. Кроме того существовал шанс, что Малыш заберет свой револьвер и покинет город без конфронтации с шерифом так, что Кейл даже не узнает об этом.

Райли уселся и принялся за работу. Ему пришла в голову мысль сделать так, чтобы револьвер Малыша не стрелял, но вряд ли стоило создавать лишние неприятности. Пока он работал, у него появилась одна идея.

Может быть стоило выманить Малыша из города, якобы под предлогом проверки оружия, и там самому предупредить его не появляться в городе. Это будет означать поединок, и хотя он не знал, насколько был быстр, он понимал, что стреляет неплохо. Он может убить Малыша Мохаве, даже если умрет сам.

Но ему не хотелось умирать. Он не герой, сказал себе Райли Маклин. Ему хотелось жить, купить собственную землю и жениться на Руфи. Вообще-то, они уже говорили об этом. К тому же существовала возможность, что надобность в этом отпадет сама собой. Малыш Мохаве может уехать из города, прежде чем о нем прознает шериф Кейл, или случится что-то иное. Надеяться на лучшее, надеяться на непредвиденный случай - в натуре человека, и иногда ему может повезти.

Когда Райли заканчивал работу над револьвером Малыша, вошла Руфь. Она была испугана.

- Райли, - она схватила его за руку, - Малыш Мохаве в городе, и папа ищет его.

- Я знаю. - Он с тревогой смотрел в окно. - Малыш оставил мне для ремонта револьвер. Я только что его сделал.

- О, Райли! Неужели ты ничего не сможешь сделать? - Ее лицо напряглось и побелело, глаза расширились.

Он взглянул на нее с внезапной волной нежности.

- Не знаю, дорогая, - мягко сказал он. - Боюсь, что если я вмешаюсь, это не понравится твоему отцу, ведь это его работа. Если он не встретится с Малышом и не прикажет ему проваливать, у него никогда не будет здесь такого авторитета. Все знают, что Малыш приехал нарочно.

Эб Кейл узнал, что Малыш Мохаве приехал в город, и был к этому готов. Сидя за своим письменным столом, он думал о том, что знал давным-давно: раньше или позже Малыш появится в Хинкли и тогда ему придется убить его или уехать из округи. Другого выбора просто не существовало.

И тем не менее он все рассчитал. Райли Маклин был хорошим, правильным парнем. Он будет прекрасным мужем для Руфи, а вместе они присмотрят за Эми. В финансовом отношении Эми была обеспеченой. Он проверил револьверы и встал. И тут он увидел всадника, мчавшегося из города.

3
{"b":"63534","o":1}