Литмир - Электронная Библиотека

— Пойду куплю что-нибудь на завтрак. Есть пожелания?

Она кивнула.

— Есть пекарня дальше по дороге, там делают потрясающие круассаны.

— Понял. Я люблю их медовые булочки. Они великолепны, — мужчина вышел из дома, оставив Пи в замешательстве.

Итан, этот Итан, был таким… другим. То же самое, но по-другому. Когда они были вместе раньше, ей не приходилось так уж много угождать. В прошлом она чувствовала, что он ходит вокруг нее на цыпочках, почти боясь сказать или сделать что-то, что расстроит ее.

Ее внимание привлек звонок мобильного телефона. Пенни взглянула на кофейный столик. Телефон Итана. Она не должна отвечать, но любопытство заставило ее посмотреть на экран. Имя не знакомое. Пи не хотела отвечать. Это неправильно и совершенно неуместно. Кроме того, если бы это был ее телефон? Она бы не хотела, чтобы кто-то отвечал на ее звонки. Звонок прекратился, и мобильный телефон завибрировал в ее руке. Она посмотрела на экран, когда появилось текстовое сообщение.

Ты уже придумал, что делать со своей женой?

Она моргнула и перечитала сообщение. Жена? Жена? Жена! Гнев расцвел внутри нее, превратившись в массивного монстра, ищущего разрушения. Пи глубоко вздохнула и попыталась не обращать внимания на боль. Итан, женат? Не может быть? Но зачем тогда преследовать ее? Она покачала головой и отбросила поток эмоций назад. Все это может быть недоразумением. Итан не был обманщиком. Не то чтобы у нее были с ним отношения, но она знала о нем так много. Знала, что он этого не сделает.

После десяти минут хождения по гостиной, пока Пенни не смогла справиться со своей, неспособностью отгородиться от гневных слов, которые пришли ей на ум, она услышала, как открылась дверь.

— Извини, что так долго, я взял круассаны и кое-что еще, чтобы приготовить завтрак, — сказал Итан, внося большие пакеты на кухню.

— Телефон звонил, пока тебя не было. Ты забыл его на моем столе, — сказала она, принося его на кухню и передавая мужчине. Затем, Пи встала и посмотрела на его лицо, пока он смотрел на экран, ища любые признаки вины или страха.

Итан усмехнулся и поднял глаза от телефона.

— Думаю, ты интересуешься сообщением, да?

Она пожала плечами, как будто ничего страшного. Как будто девушка не представляла, как можно разбить телефон о его голову.

— О? Какое сообщение?

Мужчина рассмеялся и дернул ее за халат к себе в руки.

— Ты поверишь мне, если я скажу, что я не женат, а ты единственная женщина, которая мне нужна?

Она задумалась на секунду, прежде чем ответить.

— Да.

Итан крепко обнял ее и коснулся губами ее лба.

— Клянусь, я не женат.

— Я тебе верю. Но почему ты получил сообщение, с вопросом о твоей жене?

Он отпустил ее и начал доставать еду из пакетов.

— Это моя кузина Терри. Она любит шутить, потому что знает, что ты единственная женщина, которую я когда-либо хотел в жены. Она слышала о том, что я куплю тебя на аукционе, и таким образом спрашивала, как идут дела. Когда я встретил тебя, то сказал ей, что ты будешь моей женой, и с тех пор она так о тебе говорит.

Пи нахмурилась.

— Подожди, ты сказал ей, что я буду твоей женой тогда, когда ты встретил меня?

Итан кивнул, положив на прилавок продукты для приготовления завтрака.

— Да. С самого первого дня я знал, что ты создана для меня.

Она проглотила ком в горле и хмыкнула. Дурацкий насморк. Да, вина в этом, а не в обилии эмоций, наполняющих ее сердце.

— Ты… ты никогда мне этого не говорил.

Он обхватил обеими руками ее лицо, и его честный взгляд согрел ее душу.

— Тогда я не знал, сколько смогу тебе дать. Я не хотел тебя напугать. Медведи понимают, когда находят пару. Мы живем для них и никогда не хотим, чтобы они от нас уходили. Это животное во мне. Он любит красоту, которую он увидел в тебе. Сладость. Бескорыстие. Ты — все, о чем я мог мечтать, Пенни. Все и даже больше.

Мужчина действительно сделал большое признание. Пенни не была уверена, то ли это из-за простуды, то ли из-за того, что провела всю ночь, предаваясь своим чувствам к Итану, но она не могла отвернуться от него. Нельзя уйти, не дав им второго шанса.

— А теперь иди, приляг и позволь мне побаловать тебя.

Глава 8

Пенни вернулась на диван и легла там, накинув на себя одеяло. Задремав на несколько минут, она проснулась от запаха еды. Девушка села, когда Итан обошел диван с подносом в руках. Он поставил поднос на стол. И протянул ей кружку чая с медом и лимоном и тарелку с едой.

— Вау, это выглядит так аппетитно. Ты не должен был.

Итан подмигнул.

— Не говори так, пока не попробуешь. Скажешь, как тебе, после еды.

Пи взяла вилку и стала есть, наблюдая, как мужчина пьет кофе. Остаток дня прошел в том же духе: он приносил ей вещи в постель и, наконец, наполнил ванну, чтобы она расслабилась. Девушка приняла лекарство от простуды и проснулась через несколько часов, обнаружив Итана лежащим рядом с ней. Мысль о нем и о ней снова, не принесла страха и страдания, которые когда-то были. Пи была глупа и наивна. Она должна была доверять своим инстинктам, когда дело касалось Итана.

Он не предлагал ничего, кроме счастья, а Пи все испортила, как только узнала что-то, чего он ей не сказал. Вместо того чтобы злиться, она должна была попытаться понять, почему он чувствовал необходимость скрывать что-то от нее. Это отдалило Пенни от ее медведя на год: год одиночества и душевной боли.

Она взглянула ему в лицо. Даже во сне Итан выглядел готовым что-нибудь сломать. Ее взгляд упал на бороду на подбородке. Она продолжала смотреть. Его грудь вздымалась и опускалась с ровным дыханием. В начале их отношений она отказывалась верить, что так быстро влюбилась в него. Но, так и было.

После встречи с мужчиной на ужине по спасению дикой природы, ему не пришлось слишком усердствовать, чтобы затащить ее в свою постель. С того момента, как их взгляды столкнулись, страсть и потребность взорвались внутри нее. Он сделал это. От женщины, которая никогда не спала с парнем на первом свидании, до женщины, которая переехала к нему через неделю.

Страсть между ними не угасала все время, пока они были вместе. Глядя на Итана сейчас, ее тело нагревалось от одного взгляда на него, Пи знала, что потребность в нем никогда не исчезнет. Она спустилась к его талии, расстегнула джинсы и засунула руку, чтобы обхватить его член, лаская его.

Глаза мужчины широко раскрылись, и он схватил ее за запястье.

— Что ты делаешь?

Пи усмехнулась, ее тело гудело от желания.

— Если ты спрашиваешь, значит, я что-то делаю не так.

Итан отпустил ее руку, и девушка потянула его джинсы вниз, пока его эрекция не освободилась от ткани джинс. Она наклонилась вперед и обвела языком головку, постанывая от соленого вкуса его гладкой бархатистой плоти.

Пенни закрыла глаза, сосредоточившись исключительно на нем, делая этот момент незабываемым для них обоих. Помогла себе рукой, пока пыталась заглотнуть его глубже. Мужчина напрягался с каждой ее царапиной на его груди и прессе.

Он застонал, запустив кулак ей в волосы, и ухватился за прядь.

— Чертовски хорошо, детка. Мне нравится, как ты сосешь мой член, — Итан подтолкнул ее голову к своему тазу. — Эти сексуальные звуки, которые ты издаешь каждый раз, когда сосешь, сводят меня с ума.

Пи знала, о каких звуках он говорил. Слюна во рту хлюпала в сочетании с каждым скольжением ее губ по его гладкому члену. Она царапала ногтями его пресс с каждым движением головы.

— Возьми мой член, детка. Да, — проворчал мужчина. — Черт возьми, твой рот так хорош. Я не могу ясно думать.

Девушка продолжала двигать головой вверх и вниз по его члену, помогая себе рукой. Итан потянул ее за волосы, которые держал в руке, и медленно вздохнул.

— Иди сюда. Я хочу попробовать сладкий мед, покрывающий твою киску.

Она выпустила его член изо рта и откинулась на спинку кровати, стянув майку и шорты, которые носила. Итан не дал ей ни секунды. Он толкнул ее на спину и обнял за бедра, широко раздвинув ноги, и сразу же принялся лизать ее киску. Пи вскрикнула, оторвавшись от кровати и запустив пальцы в его волосы, чтобы удержать его на месте.

7
{"b":"634921","o":1}