И у нее были внуки.
Люк Скайуокер ждал за дверью вместе с Леей, чтобы лично сразу благословить двух младенцев, пришедших в этот мир восемь лет назад. Он не мог не вспоминать сначала ту ночь, когда родился Бен — его родной племянник, а затем и ту дождливую ночь, когда родилась Рей — столько времени утекло с тех пор! Прошло двадцать лет с того момента, когда родилась Рей и он отдал малышку счастливым родителям, которые сейчас должны быть счастливы на Небесах — их дочь жива и сама стала матерью.
Близнецы.
Господь снова подарил семье Органа — Соло — Скайуокер такое дивное чудо, и снова на свет появились мальчик и девочка. Кира и Джон. Два прекрасных, умных и таких сильных ребенка, которые продолжат их род и династию.
— Годы идут, и мы стареем, — они с Леей не спят в ту ночь. Сначала брат и сестра познакомились со своими внуками, а затем оставили счастливых родителей вместе с малышами — это была такая милая картина!
— Жаль, что Хан не дожил до этого дня, — говорит Лея, которой уже глубоко за шестьдесят, но она по-прежнему бодра и активно участвует в Светской жизни города, помогая Рей управлять поместьем.
— Он смотрит на нас с Небес и тоже счастлив, — Люк пожимает сестре руку, а затем в честь знаменательного события наливает той вина, а себе — немного бренди. Они салютуют друг другу бокалами и выпивают напитки, умиротворенно наслаждаясь тишиной и спокойствием, — вот уж не думал, что твой сын когда-то женится, да еще и заведет детей! Он же всегда был таким… Спокойным и тихим, говорил, что хотел бы стать священником.
— О да, только Рей смогла заставить его так поменять свои жизненные приоритеты и избавиться от темного прошлого.
— Наша жизнь почти закончена, но их жизнь — только начинается. Я рад, что ты у меня есть, — говорит Люк сестре, и она только понимающе улыбается брату. Затем они идут на кухню, где Маз с нетерпением ожидает новостей о рождении наследника.
В настоящий момент семейство Соло-Органа вместе с Архиепископом Скайуокером прибывает домой после долгой поездки в провинцию, где они наслаждались этим прекрасным летом. Разумеется, Люк смог провести там всего неделю, но он и Лея были только рады снова побыть вместе и полностью посвятить время своим внукам.
Восьмилетняя Кира Соло-Органа уже стала настоящей маленькой леди, которая легко постигала основы этикета и была очень способной к обучению танцам и языкам. Когда придет время выдавать ее замуж, Лея серьезно опасалась крупных проблем, ибо эта маленькая кокетка уже сейчас разбивала сердца своими ясными глазами и слишком очаровательной улыбкой.
Ее брат — будущий герцог Джон Соло-Органа напротив, был не по годам мудр и спокоен. Своей бабушке Лее мальчик очень напоминал Бена Соло — такой же спокойный, аккуратный, внимательный и усидчивый. Мальчик был очень собранным и проявлял выдающие способности к наукам. Но когда эти двое были вместе, они были способны разрушить все поместье. А уж когда к ним присоединялись сыновья Финна и Роуз, то стоило бояться попадаться на глаза этой маленькой банде сорванцов. Руководила ими всегда Кира, и мальчики преданно выполняли указания и шалости девочки, обожая ее каждую улыбку.
Бен был полностью очарован своей дочерью и всегда прощает ей всякие шалости. Джон же всегда пользовался полным доверием отца, они часто подолгу проводили время в его кабинете, где мужчина рассказывал сыну о делах и иногда даже позволял читать важные бумаги. Да, Джон был еще маленьким, но проводя время вместе, они были очень и очень близки.
— Прибыли наконец-то, — ворчит Маз, быстро вручая галдящим детям по вкусному кусочку шоколада, заставляя их сесть и спокойно поблагодарить за угощение. Никто никогда не признается, но дом был слишком пустым без этих двоих, которые мгновенно оживили огромные залы и длинные коридоры поместья.
Люк и Лея дают распоряжения об ужине, дворецкий с удовольствием принимает все пожелания, стараясь не споткнуться о детей, которые уже устроили погром в гостиной.
— Рей! — Бен окликает свою жену и видит, как та торопливо спускается со второго этажа, — мама спрашивает что-то насчет посещения Клейтвудов. У них родился очередной внук, судя по всему.
К этому времени Кира уже успела разбить красивую вазу, и Рей только закатывает глаза в нетерпении.
— Мамочка, а Стив и Брендон придут к нам сегодня на ужин? — Кира обожает детей Финна.
— Конечно, чтобы вы разнесли вчетвером еще и бальный зал, — кивает Рей и оглядывается в поисках Джона. Тот уже умчался следом за отцом в кабинет — их ожидала гора новых бумаг и поручений.
Тем временем Лея и Маз говорили об ужине, а Люк сосредоточенно прогуливался по гостиной, стараясь не попасться под ноги бегающей Кире.
Обычный домашний вечер понесся, как и обычно, пришли с визитом Финн и Роуз, которые жили в небольшом соседнем особняке, и пришлось даже утихомиривать детей, которые устроили в бальном зале слишком активные игры.
Но вот наступает вечер и Лея отправляется спать. Люк решает остаться здесь до завтра, когда нужно будет снова отправляться для помощи страждущим и нуждающимся. Спустя годы Церковь вновь восстановила свое влияние и стала оплотом мира и процветания в стране. Никто не вспоминал ту историю с Первым Орденом, никто не ворошил прошлое, а остальные — старались смотреть в будущее и сделать мир лучше.
Рей лично укладывает детей спать, а затем спускается в гостиную. Здесь уже никого нет, только горит свет, но так тихо.
Герцогиня Соло-Органа быстрым шагом двигается в кабинет своего мужа и очень предусмотрительно закрывает за собой дверь, чтобы их никто не потревожил. Бен отбрасывает бумаги в сторону и быстро встает, чтобы как можно быстрее обнять ее и поцеловать так крепко и сладко, как он и хотел сделать это весь день.
— Наконец-то мы одни, — и его ленивый поцелуи спускаются ниже, сначала к шее, затем к ключицам. Их страсть с годами не утихла, а стала только сильнее, они по-прежнему спали каждую ночь только в одной постели, стараясь никогда не расставаться.
Первые годы их брака Бен иногда бывал в отъездах, но затем Рей сообщила ему, что они станут родителями. Это произошло не быстро и не сразу, но пара никуда не торопилась, зато потом они были вознаграждены сразу двумя детьми разом! Опасения Рей по поводу Бена и его сложного отношения к идее отцовства пропали почти сразу — более любящего отца было сложно найти. И вот теперь они вместе, они счастливы, и они…
Они целуются слишком быстро и слишком жарко для почтенных родителей.
— Мне нужно уехать на пару дней, — бормочет Бен, очень умело расстегивая ее корсет, — как насчет того, чтобы поехать со мной? Мама и гувернантка присмотрят за детьми.
— Мммммм…. — мягко мурлычет Рей, когда снова сидит на своем любимом столике, прижатая спиной к твердой стене, а впереди — наслаждаясь прекрасным видом на грудь своего мужа, — звучит заманчиво. Но сначала тебе лучше сделать так, чтобы мы здесь остались вдвоем как можно дольше.
— Как скажешь, — с искренним удовольствием в голосе отвечает Бен, наконец-то расправившись с корсетом, — я уже говорил сегодня, что люблю тебя?
— А я говорила тебе сегодня, что рада тому, что ты женился на мне? — хихикает Рей в ответ.
Он делает небольшую паузу, чтобы взглянуть Рей прямо в глаза, а затем Бен медленно наклоняется вперед и прижимается своим лбом к ее лбу. Страсть на время отошла на второй план, уступив место нежности и привязанности.
— Не говорила.
— Ну, значит скажу сейчас, — тихо продолжает Рей, обнимая его за шею, — ты — мой самый счастливый билет в этой жизни, Бен Соло-Органа. И я очень рада, что именно ты стал моим мужем. Я люблю тебя.
— И я тебя люблю, — хриплым голосом говорит Бен и затем снова целует свою жену.
У них впереди вся жизнь.
Но прямо сейчас весь мир может подождать.