Литмир - Электронная Библиотека

— Случайно разговорился с другом шофера. Он убежден в его невиновности.

— Люди даже о себе не всегда знают, на что они способны, но это к слову. Значит, арестовали? Будут отрабатывать основную версию. Но лично меня больше занимает рассказ почтальона. Он заставляет по-новому взглянуть на имеющиеся факты.

— Почтальона?

— Да. Человек, найденный в лесу, разносил почту.

— Слушай, Васька, неужели пока я бегал за помощью, ты приставал с расспросами к раненному человеку?! Разве так можно?

— Нужно. Да будет тебе известно, что если человеку с сотрясением мозга позволить отключиться, то он вполне может больше не включиться. Так, во всяком случае, по телеку показывают. Следовательно, я должен был с ним разговаривать. Конечно, мы бы могли болтать на тему погоды, но я решил совместить приятное с полезным и разобраться, что же произошло.

— И разобрался?

— У меня возникли новые идеи. Но все по порядку. Оказывается, за последнее время в этих кроях произошло несколько нападений на почтальонов, разносивших пенсии. Преступники действовали по одной схеме: дождавшись, когда жертва окажется в безлюдном месте, они подбегали сзади, толкали на землю, одновременно выдергивая из рук сумку с деньгами. Почтальонши отделывались легким испугом, но сказать, кто на них напал, не могли, поскольку все происходило слишком быстро. Так было до вчерашнего утра, когда наш знакомый почтальон попытался оказать бандитам сопротивление. Он ехал на велеке по тропинке, проложенной в нескольких метрах параллельно шоссе, и вдруг заметил впереди натянутую веревку. Почтальон резко остановился, и тут из-за кустов выскочил человек в маске.

— В маске?

— Именно. Бандит выглядел, словно в крутом детективе — его лицо скрывала черная маска с прорезями для глаз. Он хотел вырвать из рук почтальона сумку, но тот начал сопротивляться, тогда сзади на него навалилось несколько человек, а потом почтальон почувствовал удар по голове и потерял сознание.

— Иными словами, поблизости орудует целая банда. А тетя Лиза утверждала, что здесь самое спокойное место на свете, — заметил отчаянно боровшийся со сном Петя, у которого от усталости слипались глаза. — Даже странно как-то: сначала девочка пропала, потом человека чуть не убили, в день по преступлению. По-моему — многовато.

— Именно — странно! Так я и подумал. Конечно, в жизни случаются совпадения, но возможно между этими преступлениями есть связь. Короче, это дело рук одной банды!

— Думаешь, они похитили Ксюшу? — изумился мальчишка, мигом избавившийся от сонливости.

— Не исключено. Что если эти бандиты хотят получить за нее выкуп? Девочка из обеспеченной семьи, хорошо одета, у нее дорогой велосипед, мобильный телефон.

— Но почему мы ничего не слышали об этой версии?

— Думаешь, милиционеры обязаны нам докладывать о ходе расследования? Наверняка они отрабатывают обе версии: и о маньяке, и о похищении с целью получения выкупа.

— А мне кажется, что Ксюша пошла по ягоды, заблудилась и утонула в болоте, иначе бы ее ворон не оплакивал.

— Забудь о вороне, тебе померещилось!

— Вась, я нахожусь в здравом уме и твердой памяти.

— Одно другому не мешает.

Братья заспорили, но постепенно усталость брала свое — голоса звучали все слабее, языки начали заплетаться. Вскоре юные сыщики заснули, так и не сумев разобраться в происходивших вокруг событиях.

А в окно мансарды заглядывала большая, знавшая все тайны на свете иларгиа.

— Ты кто? — поинтересовалась тетя Лиза, увидев вошедшего в кухню мальчика.

— Я — Петя, — ничуть не удивился он такому вопросу, так как привык, что их с братом путали все, кроме мамы. — С добрым утром!

— С добрым утром, Петя! Будь добр, сбегай в магазин за батоном, а то завтракать не с чем.

— Я мигом!

Вприпрыжку сбежав с увитой фиолетовыми вьюнками веранды и миновав чудесный цветник, мальчик вышел на улицу. Утро трудно было назвать ранним, но все равно он чувствовал бодрое настроение, будто поднялся чуть свет. Быстренько купив в находившемся на краю Волково магазинчике батон, мальчик собрался возвращаться домой, когда заметил шагавшую со стороны автобусной остановки особу. При виде незнакомки он даже сбился с шага, так необычно и загадочно она выглядела. Несмотря на довольно теплую погоду, девушка была облачена в узкие кожаные брюки черного цвета и такую же куртку, украшенную множеством цепочек, заклепок и прочего металлолома. Ко всему почему, девушка была обладательницей длинных, черных как смоль волос, свободно рассыпавшихся по плечам и солнцезащитных очков в продвинутой оправе.

— Привет, — бодро шагавшая «инопланетянка» поравнялась с Петей.

— Пр. привет, — совершенно не вовремя и неожиданно для себя самого начал заикаться мальчик.

Привыкшая к такой реакции окружающих Кэт, едва заметно усмехнулась. Застывший словно не на месте установленный фонарный столб паренек, ее не впечатлил, но она приехала в Волково по важному делу и собиралась опрашивать всех, кто встречался на ее пути. Прямолинейная девчонка хитрых подходов выдумывать не стала, а потому сразу, в лоб задала интересовавший ее вопрос:

— Меня Кэт зовут. Слушай, ты что-нибудь знаешь о пропавшей девочке?

— А меня — Петя. И я сам бы хотел побольше узнать об исчезнувшей Ксюше.

Знакомство состоялось. При ближайшем рассмотрении выяснилось, что Кэт вовсе не такая взрослая, как хочет казаться и скрывает свой юный возраст под толстым слоем косметики, а Петя совсем не похож на «фонарный столб» и на самом деле является интересным собеседником. Наверное, не стоило выкладывать всю имевшуюся в его распоряжении информацию едва знакомому человеку, но Пете хотелось поддержать знакомство, а потому он говорил и говорил, сообщая все, что знал об исчезновении Ксюши. Рассказал он и о говорящем вороне.

— Получается, будто ворон скорбит о девочке? — уточнила Кэт, ничуть не удивленная таким фантастическим поворотом событий. — Но кто же ее убил?

— Может, и никто. Скорее всего она просто заблудилась и утонула в болоте вместе со своим мобильным телефоном.

— А я-то хотела разобраться с негодяем, похитившим Ксюшу, — разоткровенничалась не в меру крутая девчонка. — Потому и приехала сюда из Колываново, навести справки. Значит, это просто несчастный случай?

— Мне эта версия ближе, но никакой суд не станет рассматривать в качестве свидетеля говорящего ворона, — Петя нервно посмотрел по сторонам — тетя Лиза наверняка недоумевала, почему он так задержался, отправившись за покупками, и вполне могла послать на его поиски Васю. Разговор с Кэт надо было заканчивать, но делать этого не хотелось. — Слушай, Кэт, ты не очень торопишься? Видишь мой эчеа, там, в конце улицы, я быстренько сбегаю, своих предупрежу и вернусь. Ты на скамейке посиди около магазина. Хорошо?

— Ты сказал — эчеа?

— Ну, в смысле — дом.

— Ладно, подожду.

Пете стоило немалых трудов отвертеться от завтрака и покинуть дом, едва переступив его порог, но он своего добился и спустя несколько минут вновь предстал перед заскучавшей девчонкой.

— Снова привет, я вернулся. Хочешь, немного прогуляемся?

— Ага, — девчонка легко поднялась со скамейки, сняла куртку, звякнувшую многочисленными фенечками, повесила ее на руку, подставив загорелые плечи утреннему солнцу. — Петь, если это не секрет, почему ты дом так странно назвал — эчеа? Это на каком языке? Лично я ухитрилась восемь языков не выучить.

— Не выучить?

— То есть начинала и бросала, но нигде такого слова не слышала.

— Это — эускара, самый древний язык на свете! — немедленно сообщил мальчик и тут же начал вводить в курс дела внимательно слушавшую его Кэт.

Девчонке действительно было интересно — ей очень нравились истории о далеких сказочных землях за синими морями и высокими горами, но до сего момента она не сомневалась в том, что волшебных стран на нашей планете нет. И вдруг случайно встретившийся мальчишка поведал ей историю о прекрасной стране под названием Эускади или Эускал Эрриа, действительно существующей в реальном мире! А Петя, увлекшись, рассказывал уже не про особенности древнего языка, а про все, что когда-либо слышал о Стране Басков:

10
{"b":"633949","o":1}