Девушка сморщила нос. Он любил правила всех видов, когда они относились к ней. На самом деле он, казалось, наслаждался ими.
- Звучит совсем не весело.
- Я собираюсь славно повеселиться с тобой теперь, когда мы переступили границы. Приготовишь мне кофе, детка? - Он подошел к двери.
По крайней мере, если уж она и застряла дома, то хотя бы с ним. Если Коннор собирался ограничить ее и контролировать график дел, то мог, по крайней мере, развлечь. У нее был список вещей, который не терпелось попробовать. После вчерашней ночи воображение разыгралось не на шутку. Теперь ее разум походил на настоящую Камасутру.
Она налила Коннору кофе и поставила обе тарелки на стол, надеясь, что, кто бы ни постучал в дверь, это не займет много времени. Завтрак остывал.
Вчера вечером она получила электронное письмо от женщины по имени Эверли Паркер. Эверли Паркер. Сестра Мэддокса Кроуфорда хотела поговорить с ней о чем-то, и сегодня она приезжает в Колумбию. Лара уже начала мысленно составлять список вопросов, который задаст. Ее брат каким-то образом был вовлечен в заговор, с целью скрыть местонахождение Натальи Куликовой. Разговор будет деликатным, но она собиралась выяснить, что знала Паркер. Лара надеялась, что сестра Кроуфорда может предоставить больше информации об этой части очень большой загадки, которую она и Фредди начали разгадывать год назад.
И это была не единственная проблема. Ей нужно придумать, как проскользнуть мимо Коннора, чтобы встретиться с осведомителем в полночь. Он смоется, если увидит там Коннора. Может, ей стоит подумать о том, чтобы отказаться от этой истории. Ей не очень нравилась идея его обманывать.
Или, может быть, она должна все ему рассказать и попросить совета. Он мог быть ее партнером.
Единственное, что удерживало ее от этого поступка, это рекомендации Зака Хейса. Насколько Кон верен президенту? Как он себя почувствует, когда узнает, что объектом ее расследования является президент?
- Мне нужно поговорить с Ларой, - раздался голос Тома из коридора.
- Нам, правда, очень надо. С Фредди что-то не так, - вмешалась Кики. – Не то чтобы с ним обычно все было нормально, но теперь все еще хуже.
Несмотря на предупреждение Коннора, она шагнула в коридор. У Фредди были проблемы, но обычно она могла его успокоить.
- Заходите.
Кики поставила Линкольна на пол, и он тут же начал скакать вокруг ног Коннора. Предатель. Ее собака предала ее за пару кусочков говядины. Коннор подхватил щенка, а затем повернулся, послав ей взгляд, который мог заморозить пылающий огонь. Этот взгляд обещал возмездие за непослушание.
Она задрожала, но не от страха. Коннор быстро превращал ее в женщину, зависимую от секса.
- Позже, - сказал он, впуская друзей.
- Твой завтрак на столе, и я сварила кофе. - Она улыбнулась, надеясь немного успокоить своего дикого зверя.
- Пойду дам ему воды. - Он наклонился, целуя Лару прямо перед друзьями. - Веди себя хорошо. И если ты выйдешь из этой квартиры или откроешь эту дверь, пока меня нет, тебе не понравится, что произойдет, когда я тебе поймаю.
Его зловещий тон послал очередную волну мурашек по спине. Она смотрела на него, пока он не исчез на кухне.
- Срань Господня, ты с ним переспала. - Глаза Кики были как блюдца.
Том покачал головой.
- Нет. У нее не такой плохой вкус на мужчин. Он варвар, и Лара это знает.
- Он замечательный, - сказала Лара со вздохом. Ей не очень хотелось вовлекать в это Тома. Насколько ей было известно, он ни с кем не встречался. У него было несколько женщин сразу после того, как они разошлись, но никого за прошедший год. – Да, он не похож на моих обычных парней, но все в порядке. Мы отлично ладим и прекрасно друг другу подходим.
Кики наклонилась.
- И насколько сильно?
- Полностью. - Лара была уверена, что улыбка на ее лице была шириной в километр.
- Не могу поверить, что ты с ним спала. - Том смотрел на нее так, словно у нее выросло две головы.
- Знаю, все произошло очень быстро, но мы уже провели больше времени вместе, чем многие люди, которые встречаются в течение нескольких недель. Круглосуточное присутствие может помочь очень быстро узнать человека.
- Неужели? - спросил Том. - Ты действительно его знаешь? Или видишь то, что он хочет, чтобы ты видела?
- Что это должно значить?
- Это означает, что он, очевидно, использует тебя, а ты слишком наивна, чтобы это понять, - выплюнул Том.
- Для меня это не очевидно. - не сводя взгляда с Тома, Коннор отхлебнул кофе из кружки, которую она оставила для него. - Как я ее использую?
На секунду Лара подумала, что Том отступит. Она надеялась, что он это сделает. К сожалению, он осмелел и решил выступить против гораздо более мускулистого мужчины.
- Ты используешь ее для секса, - обвинил его Том.
- Эй! - Лара вспыхнула от смущения.
- Возможно, все наоборот. Может быть, это она использует меня для секса, - произнес Коннор без намека на юмор. Линкольн проскользнул через дверь, и Кон снова поднял его. Он выглядел просто восхитительно, стоя там, прижимая ее собаку к груди и попивая кофе. Ему не нужно кричать. Его глубокий голос пропитан властью. - Не вижу, чтобы кто-то вступился за меня.
Кики кивнула.
- Я это сделаю. То, как она тебя использует, просто ужасно. Ты заслуживаешь гораздо большего. Ведь ты не просто кусок сексуального мяса.
- Мне нравится так думать, - сказал он настолько невинно, насколько это возможно мужчине с пистолетом.
- Не будь смешным. - Том покраснел, прищурившись. - Она даже не любит секс. Ты обманом затащил ее в постель.
Смущение превратилось в унижение.
- Она любит секс со мной, и Лара совершенно точно лучшая любовница, которая у меня была. Она щедрая и страстная, и мне повезло, что она со мной. А теперь объясните, зачем вы сюда пришли, потому что мой завтрак уже остыл.
Унижения как не бывало. Лара подошла к нему, пытаясь показать, насколько благодарна.
- Все нормально. Иди поешь. Я скоро.
- Нет. У нас была очень важная ночь. Я считаю, что совершил героический подвиг, учитывая твои непомерные аппетиты. - Он подмигнул. - Поэтому хочу, чтобы наш завтрак был лишь на двоих. Я буду ждать.
Для мужчины, который сказал так мало, он действительно знал, как ее завоевать. Она повернулась к Тому, которому и так уделила слишком много времени.
- Что тебе нужно?
Тот покачал головой.
- Не могу поверить, что ты купишься на эту чушь. Он не такой, каким кажется. Тебе кажется, что он хороший парень, но он лжет.
И они говорили, что это она помешана на заговорах.
- О чем?
- О том, чего хочет, - пробормотал Том. - И он извращенец. Не думай, что я буду подбирать осколки, когда он разобьёт тебе сердце.
Том развернулся и ушел, хлопнув дверью.
Кики нахмурилась.
- Я бы никогда не привела его, если бы знала, что он так отреагирует. Мне очень жаль.
- Почему он вообще был с тобой? - спросил Коннор, как всегда, совершенно спокойный.
- Я помогаю ему с делом, так как больше знаю о юридическом прецеденте, чем он. А прошлой ночью он заснул на моем диване. И был дома утром, когда появился Фредди. - Кики полезла в сумку и протянула ей конверт. - Он хотел, чтобы ты получил это, сказав, что тебе нужно прочитать это, если он не вернется.
Лара взяла конверт и, прежде чем успела открыть его, он оказался в руках Коннора.
- Нет, - поправил он ее, поставив кружку с кофе на стойку и отпустив Линкольна. - Ты понятия не имеешь, что там.
- Скорее всего, это трактат о древних инопланетянах. - Фредди немного одержим. Лара нахмурилась. - Как думаешь, что там может быть? Это конверт, поэтому сомневаюсь, что там бомба.
- Там может быть смертельный яд. Например, сибирская язва. - Он осмотрел конверт, как будто тот мог взорваться в любой момент.
- Фредди боится вирусов, - ответила она. – Я ему нравлюсь. Он не отправил бы мне сибирскую язву.
- Или он тот, кто тебя преследует и просто притворяется, что ты ему нравишься. Может, он одержим тобой. Он знал о Найле? - поинтересовался Коннор