Литмир - Электронная Библиотека
A
A

<p>

- Хорошо, договорились, - сказала Лейла, Хаусу.</p>

<p>

И с этими словами Лейла вышла из кухни. Оставив Хауса убираться здесь. Она поднялась наверх, потом взяла сумку, взглянула в окно, и лишь потом только вышла. Она ждала Хауса возле выхода минут пятнадцать, не меньше. И тут Хаус вылетел из другого зала.</p>

<p>

- Извини, что опоздал, - сказал Хаус, Лейле.</p>

<p>

- Ничего, - сказала Лейла, Хаусу.</p>

<p>

И они пошли на выход, из дворца. Прогулка была замечательной. Вначале они вышли из города, через все улицы, что были перед ним. Потом вышли из города.</p>

<p>

- Какая красота, - сказал Хаус, Лейле.</p>

<p>

- Да, долина здесь просто прелесть, особенно в вечерние часы, - сказала Лейла, Хаусу.</p>

<p>

- Это верно, - сказала Лейла, ему.</p>

<p>

И они двинулись пешком. Они шли по долине, и солнце освещало им путь. Солнце еще не встало, и не обрело своей прежней как говориться власти. Еще был легкий аромат испарины, как будто только начинала пробуждаться жизнь. Они шли, наслаждаясь прикрасами этой долины. И ее потрясающей, необыкновенной, проникающей красоты. Которая просто в тебя и проникает, заполняя полностью. Своей чистотой, и красотой. А озера были такие красивые, как будто голубой оттенок, может иметь такие черты, синего, золотого, и зеленого цвета. Все это еще сильнее пленяло взор.  Они долго шли, потом дошли до леса. Хаус уверенно вел Лейлу вперед. Похоже дни здесь пошли ему только на пользу. Из того, человека, что Лейла его знала, он стал гораздо другим. Стал увереннее, сильнее что ли.</p>

<p>

- Здесь, - сказал внезапно Хаус, Лейле.</p>

<p>

- Ставь, - сказала Лейла, небрежно, ему.</p>

<p>

Хаус теперь все знал, что нужна, вернее, что знала Лейла, которая его всему обучила. Теперь как она любит говорить, осталась лишь воля. Его воля, и желание это все закрепить. Хаус долго возился, но на этот раз не двадцать минут, но минут десять точно. Потом он все это замаскировал, и они пошли. Вторую тропинку, он искал долго. Но все равно нашел. Пока Лейла звала своего беркута и кормила его своей рыбой, тот успел поставить вторую ловушку.</p>

<p>

- Ну, все, я закончил. Теперь можно и полетать, - сказал Хаус, Лейле.</p>

<p>

- Уже привык, - спросила Лейла у Хауса.</p>

<p>

- Да, привык. Мне нравятся эти ощущения внутри, - сказал Хаус, Лейле.</p>

<p>

- Понимаю, это восхитительные ощущения, - сказала Лейла, не став с ним спорить.</p>

<p>

Хаус смело к ней подошел и приготовился. Лейла его крепко обняла, и она стартовали. Лейла направилась в уже знакомое место, где они были. Ведь она тогда ему пообещала, что он будет на этом песочке. Хаус не успел ничего внизу рассмотреть, как все закончилось.</p>

<p>

- Знакомое место, - сказал Хаус, Лейле.</p>

<p>

- Я подумала, будет честно, если на этот раз я буду в кустах. Ты наверное хотел на этом песочке поваляться, - сказала Лейла, Хаусу.ю</p>

<p>

- Это точно, - сказал Хаус, Лейле.</p>

<p>

- Тогда все бери из моей сумки, и я пошла, - сказала Лейла, Хаусу.</p>

<p>

- Хорошо, - сказал Хаус, ей.</p>

<p>

Лейла открыла сумку, и Хаус засунул туда руку. Он достал оттуда, на глаза что надевают. Железную банку, куда рыбу ложить, и палку. И все это положил на песок.</p>

<p>

- Постарайся, не сломать и ее, - сказала Лейла, Хаусу.</p>

<p>

- Постараюсь, - сказал Хаус, ей.</p>

<p>

Лейла глубоко вздохнула, закрыла сумку, и направилась в траву. Она раздвинула траву, что была ей примерно по самую грудь, едва не доходя до ее головы. Лейла положила сумку, и вдруг услышала шипение. Она развернулась, и увидел змею. Она лежала рядом с камышами, около воды. Лейла не поняла, то ли она грелась, то ли она купалась. Лейла недовольно, ее поддела ногой.</p>

<p>

- А ну прочь, - сказала Лейла, носком, своей туфельки, поддевая ту, и кидая вперед. Змея угодила на белый песок, и оттуда доноссея крик Хауса.</p>

<p>

- Змея, - крикнул Хаус, Лейле.</p>

<p>

Лейла подняла голову.</p>

<p>

- Не переживай так сильно, - сказала Лейла, Хаусу, крикнув ему в ответ.</p>

<p>

- Она ядовитая вообще-то, - сказал Хаус, ей громко.</p>

<p>

- Только если она тебя укусит, - сказала Лейла, Хаусу.</p>

<p>

- А думаешь, она меня не укусит, - спросил Хаус у Лейлы.</p>

<p>

- Нет. Не будешь ее провоцировать, и она тебя не укусит, - сказала Лейла, Хаусу.</p>

<p>

- Твои слова надежды мне не внушают, - крикнул Хаус, также громко.</p>

<p>

Лейла в этот момент уже разделась, взяла все что нужно, и прыгнула в воду. Хаус не стал ей кричать, и отвечать вдогонку. Все равно она его не услышит. И следом за ней, нырнул в воду. Вода была прекрасной, и очень даже освежающей. Хаус наслаждался плаванием. Он умел, и любил это. Дойдя до нужной точки, можно даже сказать места, он нырнул. И подводная жизнь его захватила. Примерно, так же как и его подругу Лейлу. Он любил заниматься подводным плаванием. Это было его любимым можно сказать занятием. Лейла тоже наслаждалась морскими видами, и красотами, подводного мира. Это было потрясающе, и очень даже захватывающе. Подводный мир был великолепен в своем проявлении. Кораллы, креветки, кто только не заселял море. Разнообразные водоросли, что подплывали близки. Небольшие, крупные рыбы. Сегодня день выдался для Хауса можно сказать очень удачным. Он поймал шесть осьминогов, две рыбки, и целую гору креветок. Он вынырнул, а солнце уже клонилось, как говориться к закату. Хаус нырнул еще раз, за своей поклажей, и поплыл к берегу. Оказавшись на берегу, он все положил на песок, и принялся одеваться. Лейла вынырнула, и увидела на берегу Хауса, который одевался, смущенно нырнула за своей поклажей. Она взяла ее, и поплыла обратно к берегу. Хаус видел, как Лейла борется со стихией. А потом она вынырнула, как говориться. Все, положив на берег, она выжала волосы и стала одеваться. Одевшись, она подошла к Хаусу, который уже ее ждал.</p>

199
{"b":"632142","o":1}