Литмир - Электронная Библиотека
A
A

<p>

- Девочки, вы должны мне помочь мне все это убрать, поскольку я ответственная за это мероприятие, нам и убирать, - сказала Элоиза, им.</p>

<p>

- Да, мама, - сказала Джульетта, матери.</p>

<p>

- Пойдемте Хаус, для вас у меня тоже работа есть, - сказала Элоиза, ему.</p>

<p>

- Я с удовольствием вам помогу, - сказал Хаус, Элоизе.</p>

<p>

- Замечательно, вот эти доски, надо убрать и положить вон туда, надеюсь, вы справитесь, - сказала Элоиза, Хаусу.</p>

<p>

- Да без проблем, - сказал Хаус, Элоизе.</p>

<p>

Пока девушки, там убирались, как говориться,  Хаус убирал доски, с дороги на место. Доски были не очень тяжелыми, Хаус бы сказал, что там были гвозди, и он несколько раз поранил руку, об эти гвозди, и кое-где еще поцарапался. Но все это было так, пустячные раны. Они убрались, с Элоизей, и все стало по-прежнему, как говорится, чисто и красиво. Как Хаус, наверное, и запомнил.</p>

<p>

- Закончил, - спросила Элоиза у Хауса.</p>

<p>

- Да уже закончил, - сказал Хаус, Элоизе.</p>

<p>

- Тогда пошли домой, - сказала Элоиза, Хаусу.</p>

<p>

И они пошли домой. После того, как говорится, все ушли, а это было примерно около двух часов дня.  Элоиза, и Джульетта, с Вероникой, помогали убираться, матери. А это они шатры убирали, все загороженные доски они снимали, Хаус же их относил на место. Потом, Вероника уехала первой домой, ей надо было почистить лошадь. А на поле, остались лишь Хаус, Элоиза и Джульетта, убирали, как говориться грязь и мусор. За этим у них очень строго следилось, за экологией. Поэтому они ушли оттуда только наверное около часов пяти вечеров.</p>

<p>

- Наконец-то, - сказал Хаус, Элоизе.</p>

<p>

- Да, это была трудоемкая работа, все это организовать, - сказала Элоиза, Хаусу.</p>

<p>

- Конечно, очень трудная, но вы с этим прекрасно справились, - сказал хаус, Элоизе.</p>

<p>

- Я так рада, что Вероника выиграла гонку, - сказала с улыбкой и пританцовывая на месте Джульетта, матери.</p>

<p>

- Я тоже рада, а это значит, у нас будет шикарный ужин, - сказала Элоиза, Джульетте.</p>

<p>

- Я схожу за продуктами, хорошо, - сказала Джульетта, Элоизе.</p>

<p>

- Да, конечно держи, вот деньги, нет трать все, купи буханку хлеба, и мяса, три килограмма, - крикнула Элоиза, ей вдогонку.</p>

<p>

- Конечно, - сказала Джульетта, матери.</p>

<p>

И с этими словами пошла в магазин, за продуктами.</p>

<p>

- А, она пошла без сумки, без всего, - сказал Хаус, Элоизе, напоминая что она пошла без всего.</p>

<p>

- Там купит сумку, как говорится, они у нас дешевые, всего 5 келат стоят – сказала Элоиза, Хаусу.</p>

<p>

- Понятно, - сказал Хаус, Элоизе.</p>

<p>

- Ладно с тобой, а тебе как шоу понравилось, - спросила Элоиза у Хаусу.</p>

<p>

- Да, конечно, - сказал Хаус, Элоизе.</p>

<p>

- Жаль, что вы там надышались этой пылью, - сказала Элоиза, Хаусу.</p>

<p>

- Да, это было не очень приятно, зато результат превзошел все ожидания, - сказал Хаус, Элоизе.</p>

<p>

- Это верно, - сказала Элоиза, Хаусу.</p>

<p>

- Кстати, хотел спросить, почему вы мужу не скажите, чтоб он вам помогал, как положено, делать это мужчине. А он просто требует, все, что вы делаете, и совершенно вам не помогает, как это так, - спросил Хаус, у Элоизе.</p>

<p>

- Прошу тебя, не поднимай эту тему при нем, он не любит когда кто-то обсуждает его решения, - сказала Элоиза, Хаусу.</p>

<p>

- Но это неправильно. Готовка на вас, уборка на вас, огород на вас, а вы еще и магичка, и должны ходить по людям, и это тоже на вас, вы же ведь не железная в конце концов, - сказал Хаус, Элоизе.</p>

<p>

- Не беспокойтесь за меня, мне помогают дочери, - сказала Элоиза, Хаусу.</p>

<p>

- Но они, же не вечно будут с вами, они могут выйти замуж, - сказал  Хаус, Элоизе, добивая ее фактами и своими аргументами.</p>

<p>

- Пожалуйста не надо, меня добивать своими мыслями и фактами, я понимаю, может я где-то и повела себя неправильно, но я знаю одно я до сих пор его люблю, поэтому чтобы я этого больше не слышала, иначе тебе придется уйти из моего дома, - сказала Элоиза, Хаусу.</p>

<p>

Тем самым ему, намекая, что не потерпит больше от него нравоучений как говорится. Хаус не стал спорить, как говориться. Решил, раз ей нравится тонуть, пусть тонет, он сделал все что мог, он честно попытался, ей открыть глаза на все происходящее. Но если она не хочет глядеть на этот мир трезво, ее дело. И он не стал спорить, больше. Остаток пути они шли в полной тишине как говорится. Они зашли внутрь тут же дома.</p>

<p>

- Я буду отдыхать, если мои дети будут меня спрашивать, - сказала Элоиза, Хаусу.</p>

<p>

- Я скажу, что вы отдыхаете, вам что-нибудь нужно, я могу еще поработать, я не устал, - сказал Хаус, Элоизе.</p>

16
{"b":"632142","o":1}