Литмир - Электронная Библиотека

Я без особого труда увернулся от еще одной размашистой атаки, посылая в ответ дождь из разнообразных булыжников и в то же время не замедляя течение своих мыслей.

Лишь недавно вернувшееся в норму критическое мышление и расспросы, которые мне постоянно устраивала либо Дафна, либо Терри, не прибавляли радости, однако вкупе с событиями, в которых я участвую в данный момент, так же дают и уверенность, что этот неспокойный год действительно вот-вот подойдет к концу. Осталось лишь что-то кому-то доказать.

Я приземлился на скользкий камень, моментально перепрыгивая с него на казавшийся довольно прочным островок земли, так как в очередной раз купаться в этой мутной воде у меня не было никакого желания.

Да и тот факт, что умереть внутри иллюзии я, вроде как, не могу, добавлял не так много радости, ведь боль я ощущал во всей ее полноте, что вместе с навалившейся на меня усталостью заставляло продолжать эти бессмысленные бега.

— Опять Хогвартс экспресс, — я поднял пласт воды, готовясь похоронить под ним моего разъяренного противника, — опять я не один в купе, — многотонный пласт болотной воды обрушился на монстра, создавая неслабые волны, из-за которых мне пришлось вновь отступить, — опять, — колебания воды стихли, — опять, — появившаяся вновь рябь открыла мне вид на малость поцарапанного зверя, — и опять, — я досадливо цыкнул языком, воздвигая между нами стену из воды и перебираясь на небольшой каменистый островок суши, в очередной раз стараясь придумать план, с помощью которого я смогу наконец прекратить эти бесконечные гонки.

Клинок был похоронен под пластом воды еще в самом начале нашего боя, мантия была больше похожа на тряпье, а буквально вчера отполированная палочка была вся измазана в грязи, крови и еще бог знает в чем.

— Долбанная иллюзия, — я тряхнул правой рукой, сбивая с палочки непонятно откуда взявшийся ком грязи, предварительно протерев ее ободранным и также далеко не стерильным рукавом мантии. — Честно говоря, я понятия не имею, чего ты от меня сейчас ждешь. Однако я действительно устал, так что ждать осталось недолго, — я уперся взглядом в, видимые сквозь стену воды, глаза “Хранителя Иллюзии”, ухмыляясь правой половиной рта.

— Да вы блин шутите, — его подобие лапы, которое в массе превосходило все мое тело, обрушилось на тот небольшой клочок суши, который я занимал секундой ранее, вынуждая меня в очередной раз познакомить свои уставшие ноги с этой мерзкой жидкостью, которая теперь будет являться мне в кошмарах.

Очередная перебежка, очередное заклинание и очередная неудача. Остатки мантии тяжелым грузом оттягивали мои плечи, однако выбрасывать их, в данной ситуации, будет кощунством. Вдруг эту иллюзию контролирует прекрасная дама?

— Что за мысли? — из меня вырвался хмык, а мантия, которая в данной ситуации играла роль балласта, была отправлена в сторону монстра. — И зачем вообще все эти игры? — я резко остановился. — Какой смысл ставить меня против противника, о котором мне известно? В случае, если бы мне хотели дать легкую победу ему стоило прописать возможность получения урона, — мой взгляд уперся в гладкую кожу, стоящего напротив меня в позе статуи, монстра, которому все мои усилия были нипочем. — Хотя, — на мое лицо вылез оскал, — и у меня есть туз в рукаве.

Думаю, я всегда буду cчитать воду самой трудной в освоении стихией, но в то же время самой полезной. Возможно из-за того, что к другим я не приспособлен, однако я никогда не смогу преувеличить ее потенциал.

И, видимо, именно это сейчас от меня и ожидают, ведь запредельные объемы воды и возможность на нее воздействовать чуть ли не прямо мне об этом говорят.

И именно сейчас я окончательно осознал, что в жидкости, которая меня окружает, не так-то много от обычной воды.

Вероятно, она задумывалась для упрощения постижения этой стихии, так как ощущалась в разы естественнее, что сильно упрощало создание заклинаний, особенно подобного рода и особенно без ставшего мне привычным при использовании действительно могущественной магии усилителя. Так что я, пожалуй, впервые был рад тому, что не брезговал тренировать энергозатратные заклинания с помощью моей заточенной под тонкие и выверенные до миллиметра плетения, палочки.

— Эбублио, — я едва удержал в себе смешинку, когда увидел, как массивного и устрашающего монстра окутывает огромный мыльный шар, отрезающий его от внешнего мира, как, собственно, и внешний мир от него. Разрушить подобный, хлипкий на вид, шарик, дело непростое, и только тот факт, что он полностью блокирует любое воздействие с обеих сторон делает его довольно специфическим, однако сейчас мне именно это и нужно. — Никогда не думал, что буду использовать его так, — теперь уже я не скрывал свою улыбку, подавляя таким образом требующий выход страх, а также не давая выйти из моей гортани словам-активаторам, которые могут испортить абсолютно все.

Жидкость, окружающая меня, без особых колебаний откликнулась на мой зов, повинуясь и давая возможность сразу после завершения действия заклинания Мыльного Пузыря направить на все так же стоящего истуканом монстра всю доступную мощь, пожалуй, моей любимой стихии.

— Три, — пузырь казался все уязвимее, — два, — я нервно дернул рукой, тем не менее не ослабляя концентрации и продолжая направлять палочку в грудь находящегося примерно в двадцати метрах от меня монстра, — один. — шар беззвучно лопнул, а многотонные объемы воды, которые окружали нас секундой ранее, хаотичными потоками устремились в сторону моего противника, давая ему лишь считанные секунды до смерти, если, конечно, к нему можно применить этот термин. — Надеюсь, — в грудь монстра ударили сразу несколько потоков воды, наконец причиняя ему вред и грозясь окатить меня расходящимися волнами, — меня отсюда вытащат, — еще несколько потоков настигли моего противника, также причиняя ему вред, однако учитывая многотонные пласты жидкости, которые должны были настигнуть его спустя всего несколько секунд это было больше похоже на детский лепет. Впрочем, я все же успел услышать ту какофонию звуков, которую они устроили буквально за миг до того, как мои глаза застелила пелена, а уши наотрез отказались воспринимать какие-либо звуки.

***

— Что ж, — я тяжело вздохнул, ощущая, как многотонное давление, преследующее меня на протяжении всего моего пребывания в этой иллюзии, отступает, уступая место относительно трезвому мышлению, — Шансы были и на такой вариант событий. По крайней мере, истощение не так ощутимо, как в реальности, — на правой половине моего лица проступила легкая тень улыбки. — Это действительно вы, или очередная иллюзия с изначально заложенной программой поведения?

— Верно, это действительно я, — надо мной склонилась женщина, на вид лет тридцати пяти-сорока, впрочем, если моя догадка верна, сохранилась она весьма и весьма неплохо. — Все же, мой муж в тебе не разочаровался. Ты действительно весьма достойный человек и, видимо, поверите мне на слово, — на мои плечи опустился довольно мягкий плед.

— Тогда я все же спрошу, — женщина помогла мне встать, а я, отряхнувшись, продолжил, — в чем именно ваш муж не разочаровался?

— В том, — она загадочно улыбнулась, что, впрочем, сейчас было весьма уместно, — что тебе действительно можно доверить нечто невероятно ценное, вроде его камня, — Пернелла оставалась в слегка игривом настроении, однако, будь мы не в иллюзии, я был бы уверен, что сейчас не я один напряжен как струна.

— А Феликс? — из меня вырвался усталый вздох. — Все же, он не мог не почувствовать того, что происходит со мной и вокруг меня, так что…

77
{"b":"631378","o":1}