Литмир - Электронная Библиотека

- Решил проверить мое терпение, – шептал он, бросив невербально заклинания очищения и смазки, – хотел посмотреть, долго ли я выдержу эти пытки, – приставил свой член к смазанной дырочке, – думал, можно дергать тигра за хвост безнаказанно, – погрузил головку и медленно вошел на всю длину.

Гарри выгнулся под ним, принимая в себя горячий орган. Северус без всякой жалости таранил податливое тело. Истекающий член Гарри оказался зажат между телами, получая дополнительную стимуляцию. Влажные шлепки тела о тело, рваные вздохи и тихие стоны, глубокие толчки… оргазм накрыл их приливной волной, заставляя под веками вспыхивать звезды и трепетать в заполошном ритме сердца.

Северус лежал на Гарри, опершись на локти и не спеша выходить из расслабленного тела. Поттер довольно жмурился и целовал своего мужа во все доступные места. Северус счастливо улыбался, принимая незатейливую ласку.

Наконец он выскользнул из Гарри, применил очищающие чары и устроился рядом с мужем, подгребая его под себя и прижимая спиной к своей груди.

Внезапно в комнате напротив кровати из ниоткуда появился Гарм, и оба тела на постели выгнуло в магическом вихре…

Комментарий к 8

Не бейте сильно, главы хоть и маленькие, за то ежедневные))) А похвалу и пряники оставьте в комментариях)))

========== 9 ==========

Гарм сквозь магические вихри приблизился к волшебникам и аккуратно взял в пасть сначала руку Гарри, а потом и руку Северуса. Во вспышке ослепительного света они исчезли из спальни.

В Стоунхендже, прямо посреди поляны, окруженной мегалитами, началась самая настоящая магическая буря, которая, как торнадо, закручивалась над алтарем. Это было не то разваленное нечто, что видели маглы, сделавшие древние руины местом для экскурсий и любопытных зевак. Это было настоящее неразрушенное временем место силы, самый большой источник сырой Магии в Великобритании. Вот именно туда, на Большой алтарь, и приземлились волшебники. Оба были без сознания, и только грозный Гарм охранял их покой.

Гарри и Северус лежали рядом на алтаре, и только руки их соприкасались. Лицо младшего было спокойно, он лежал на спине и будто спал. Северус же стонал и выгибался, по телу пробегали сильные судороги, выкручивая суставы и меняя тело. Магия подгоняла их друг под друга. Если у Поттера это были в большей части изменения характера – к гриффиндорской безбашенности добавилось снейповского хладнокровия и рассудительности, с Северусом все было куда сложнее. Магия не просто меняла его тело, подгоняя под молодого мужа, она убирала последствия множественных Круциатусов, прилетевших от Волдеморта, заодно очищая и от последствий других заклятий, набранных на протяжении жизни. Укреплялось магическое ядро, чтобы выдержать добавочную мощь – подарок от Гарри. Не может же у Чародея быть слабый муж, вот и выравнивали их. Конечно, Северусу никогда не встать на одну ступень с Поттером, но максимально приблизиться…

Несколько часов спустя они очнулись. Гарри пришел в себя первым, сел на странно-теплом камне и уложил голову мужа к себе на колени. Ему нужно было подумать. У него было такое ощущение, что в его голову впихнули всю Британскую магическую библиотеку, кстати, одну из крупнейших в мире. В мозгу, как бешеные пчелы, роились мысли о мироустройстве, о самой Магии, о «правильных» правилах и законах. Именно что правильных – не удобных, не гуманных, не хороших и прочие «не». Законы Магии были просто правильными. Оказалось, что Волдеморт был не так уж и неправ, просто для достижения цели выбрал не тот путь. И теперь Гарри предстояло исправлять за ним не только репутацию Темного Лорда, но еще и ту кучу «не шоколада», что они наворотили с Дамблдором, разгребать.

Северус застонал и открыл глаза. Его голова лежала на коленях у мужа, который с задумчивым видом смотрел куда-то вдаль, а сам перебирал его волосы.

- Гарри, – попытался позвать он, но из горла вырвалось только хриплое карканье.

- Тише, все хорошо, – Поттер успокаивающе гладил Северуса по волосам, – пить хочешь?

Снейп кивнул головой. Гарри неуловимым жестом прямо из воздуха достал красивый хрустальный бокал, наполненный чистейшей водой. Он приблизил край бокала к губам Северуса и аккуратно напоил.

- Еще?

- Нет, – Северус подозрительно смотрел на мужа. Он, конечно, понимал, что Гарри – Чародей, но видеть, с какой легкостью он делает то, на что обычному магу нужно осознанное управление собственной силой – ну, и палочка – было как-то непривычно, – а-а-а… о-о-о… Мерлин, у меня столько вопросов, что не знаю, с какого начать.

- Начни с любого, – улыбнулся Гарри.

- Хорошо. Как… вернее, откуда ты взял воду?

- Удобно, правда? В меня впихнули столько информации, что голова пухнет. Вот таких фокусов в ней теперь великое множество.

- То есть, ты можешь буквально из воздуха создать что угодно?

- Северус, ты тоже можешь.

- Да, я могу взять камень, трансфигурировать его в бокал и наполнить водой, но для этого мне нужна палочка.

- Ну, вообще-то больше не нужна. Неужели ты не чувствуешь, как сила просто бурлит в тебе, гонит по венам кровь и будоражит ум? Прислушайся к себе.

Северус заглянул вглубь себя и действительно почувствовал невообразимую мощь. Он представил перед своим внутренним взором яблоко и с какой-то нереальной легкостью перенес?.. Создал?.. Собрал из атомов?.. Короче, взял прямо из воздуха. Он откусил его и поразился – яблоко сочное и вкусное, сладкое, именно такое, какое он хотел.

- Это настоящее волшебство, – благоговейным шепотом сказал он.

- Неееет, – протянул Гарри, – вот когда ты увидишь себя в зеркале, вот это будет волшебство.

Над их головами коротко тявкнул Барсик, пора было отправляться домой.

- Ты прав, Барсик, пора, – согласился с ним Гарри, и только потом до него дошло, что он буквально понял, что от него хотел Гарм. Вот и еще один подарочек вылез.

Гарри ухватился за шею Гарма и покрепче притянул к себе мужа. Вспышка света, и они уже опять в спальне в Принц-мэноре.

Северус слетел с кровати, завернулся в простыню и поспешил в ванную комнату. Там у зеркальной стены он застыл, не веря своим глазам. Из зеркальной глади на него смотрел молодой мужчина, на вид лет двадцати пяти, с безупречной кожей и длинными волосами, красиво спадающими до лопаток. Северус стянул с себя простыню и начал осмотр тела. Никаких шрамов и темных пятен, часто остающихся от заклятий – особенно боевых. Он прислушался к себе и понял, что впервые за много лет у него ничего не болит. Нет застарелой боли в колене, не давит желудок, перегруженный в свое время зельями от Круцио, не стреляет в спине. Он чувствовал себя абсолютно здоровым и до безобразия счастливым.

- Гарри, – Поттер вошел в ванную комнату и улыбнулся – Северус крутился перед зеркалом, как заправская кокетка, – ты был прав, вот это настоящее волшебство!

- Я же говорил, что тебе понравится, – Гарри прижался к мужу и заглянул в глаза, – а я кушать хочу, можно меня покормить?

Гарри притворно надул губы и просяще уставился на мужа. Они вернулись в спальню и устроились на кровати.

- Ты же Чародей, – хмыкнул Северус, – неужели не можешь сам себе организовать ужин?

- Я не хочу сам, я хочу свой кусочек свадебного торта, – канючил Темный Лорд, – на прошлой свадьбе не съел, а с этой меня какой-то неандерталец чуть не на плече утащил.

- Ты хочешь вернуться к Малфоям? – не поверил своим ушам Снейп.

- Нет, я хочу, чтобы ты достал мне кусочек торта, – улыбнулся Гарри.

Северус наконец-то понял, чего от него добивается этот неугомонный, представил торт во всех подробностях и вытащил из воздуха большую тарелку, на которой лежал огромный кусок торта с кремовой розочкой наверху.

- Держи, надеюсь, вилку ты себе сам достанешь.

Гарри достал не одну, а две вилки, и они с удовольствием умяли сладкое лакомство.

- Гарри, чем ты хочешь заняться дальше? – спросил Северус, потягивая кофе, на этот раз принесенный эльфом.

- Для начала хочу сходить к директору, – ответил Поттер, – наверное, прям завтра. Очень много вопросов накопилось у меня к нему. Да и за Грюма спросить не помешает.

8
{"b":"631371","o":1}