Литмир - Электронная Библиотека

— Я его нашел, это первое. Он точно одинок, это второе. И он сейчас на отработке в моем классе, это третье, — сообщил Северус.

— А плохая?

— Это Поттер.

Несколько минут стояла оглушающая тишина, а зельевар, зажмурившись, ждал бури.

- Нет, этого не может быть. Мерлин, ну почему из всего огромного количества вариантов, нам достался он? Если он нас не убьет при попытке сближения, то мы умрем, вытаскивая его задницу из приключений на оную. Сев, дай выпить, а? Такие новости без огневиски не говорят, вообще-то.

Пока Северус наливал бодрящий напиток, Люц напряженно думал.

— Подожди, но ведь Поттер человек, а тот малыш был точно магическим существом! — загорелся Люц. — Может это все-таки ошибка?

— А вот это самое интересное. Запах я впервые почувствовал на балу, вместе с тобой. До этого дня он так не пах, уж можешь мне поверить. И вид на балу у него был совсем другой, и это точно был не костюм, не чары и не маска. А в понедельник остался только запах. Теперь ответь мне, Люц, как такое может быть? — Северус от волнения нарезал круги по своей гостиной. — Если бы не видел своими глазами, то никогда бы в такое не поверил.

Блондин задумчиво перебирал подвеску на своей груди. И вдруг его будто подкинуло.

— У него скрывающий артефакт! Смотри, у меня такой же.

- Люц, ты бредишь. Где бы он его взял? Такие штучки на каждом углу не валяются, — глаза Северуса вдруг стали раза в два больше. — Мы два дурака, если он вступил в наследие, то это что значит?

— Черт побери, он чистокровный. Но ведь Лили была маглорожденной. Хотя, с чего бы тогда Поттер в нее так вцепился?

— Мы можем долго гадать, а можем с ним поговорить. Как думаешь?

- Да, давай поговорим.

И два мага пошли в класс, где, как золушка, трудился несчастный эльф. Он стоял у стола и натирал чистым полотенцем до блеска различные колбы. Гарри был, как будто, в трансе, и не заметил приход своего профессора. Люциус благоразумно занял место подальше от Гарри и затаился, а Северус тихо подошел почти вплотную к юноше, слегка наклонился к нежному ушку и прошептал:

— Уже закончили, мистер Поттер?

Гарри подпрыгнул на месте, как ужаленный, но при попытке к бегству был крепко схвачен и прижат спиной к груди зельевара.

— Тише, мистер Поттер, не нужно так вырываться, — мурлыкающие интонации прокатились по всему телу, а запах, окутавший юного эльфа, лишил последней воли к сопротивлению.

Северус крепко держал свое неугомонное чудо поперек груди, слегка поглаживая другой рукой по лицу и шее.

— Ну, успокоились? А теперь нам нужно поговорить. Давайте пройдем ко мне в комнаты, там нам будет удобнее.

Развернувшись, вместе с Гарри, от стола, они застыли. Прямо перед ними стоял Малфой. Он взял Гарри за подбородок и приподнял его лицо. Из-за этого действа Гарри пришлось полностью откинуться на зельевара и положить голову на плечо, а Люциус, слегка наклонившись, поцеловал его в приоткрытые губы. Гарри испуганно посмотрел на него.

— Здравствуй, Гарри, — прошептал Люциус.

Ничего не понимая, юноша обернулся к своему профессору и тут же получил еще один легкий поцелуй, теперь уже от Снейпа. Разум (какой еще остался), кричал — беги, а чувства шептали — останься. И шепот оказался громче крика, потому что Гарри добровольно пошел следом за Снейпом и не отнимал руки у Малфоя. Зайдя в апартаменты зельевара, взрослые маги решили дать Поттеру осмотреться. А посмотреть было на что. Раньше ребята забавлялись в гриффиндорской башне, представляя себе, как живет их самый нелюбимый профессор (цепи на стенах, паутина по углам, черепа и прочие кости, пыточные орудия и несчастные жертвы в клетках, были самыми популярными вариантами). На самом деле Гарри оказался в уютной гостиной с камином, выдержанной в классическом стиле. Большие кожаные кресла и просто огромный диван стояли вокруг столика. Пушистый, цвета кофе с молоком, ковер с геометрическим рисунком закрывал почти весь пол. Стены были заставлены книжными шкафами. Северус и Люциус расположились на диване. Перед ними на кофейном столике стояли бокалы с коньяком для них и пирожные с чаем, видимо, для Гарри. Поманив его, Северус предложил юноше присесть в кресло. Гарри сел и уставился на собеседников, ожидая от них начала разговора.

— Гарри, — начал Люциус, — почему ты так выглядишь?

— А как я должен выглядеть? Если вам что-то не нравится, то я могу уйти, — а про себя подумал, что Малфой, хоть и аристократ, а церемонии разводить не стал. Значит и Гарри может не стесняться в выражениях.

— Нет, нет, — вступил Северус, — ты его неправильно понял. Мы хотели бы узнать, как ты скрыл изменения в своей внешности.

— А откуда вы знаете про изменения? — сдал сам себя Гарри и прикрыл рот ладошкой.

Глянув на взрослых, Гарри выскочил из кресла и метнулся к выходу, где тут же был пойман подозрительно быстрым зельеваром. К ним тут же присоединился Люциус, и Гарри уже второй раз за вечер оказался зажат между ними. Он дергался, как рыба в сетях, но выскользнуть не мог. Ему задрали подбородок и влили что-то в рот, но из рук не выпустили. «Слаженно работают, сволочи» — уже как-то безразлично подумал Гарри. Все-таки зелья от Мастера работают без сбоев. Его подвели к дивану и усадили между ними. Северус обнял Гарри за плечи, а Люциус грел в своих руках его ледяные ладошки.

— Гарри, мы должны извиниться, мы не должны были пугать тебя. Я понимаю, для тебя все это ново, но и ты должен знать, что мы спрашивали не из праздного любопытства. Гарри, пожалуйста, покажи нам себя.

Вот это «пожалуйста» и абсолютная искренность, которую Гарри чувствовал всей кожей и сподвигли его снять браслет. Как только Гарри выпустил браслет из рук, перед изумленными взглядами волшебников появился светлый эльф.

— Ну вот, как-то так, — прошептал он, пряча глаза.

Северус и Люциус, как дети, получившие подарок, рассматривали юного эльфа, перебирали его волосы, трогали чувствительные ушки. А Гарри, пообвыкшись со своим положением, неожиданно извернулся и хлопнул бесцеремонных магов по рукам.

— Я вам что, игрушка что ли? Трогаете, гладите, поите всякой гадостью. Ну все, посмотрели и хватит!

Гарри схватил со столика браслет и надел его. Разозлившись не на шутку и, попутно, потеряв страх, он решил высказаться.

— Я вас разве спрашиваю, кто вы, что вы и как выглядите? Будьте благодарны, что вообще показался. Все, цирк закрыт!

Ему даже не дали двинуться с места. Люциус рванул его за руку и усадил на место.

— Ты прав, но позволь нам тебе все объяснить. Ты знаешь, как волшебные существа находят свою пару? У нас, прежде всего инстинкты. Когда мы находим себе пару, то его вид и, прежде всего запах, дают понять, что перед тобой твоя судьба, тот, с кем ты будешь счастлив, тот, кто будет тебя любить больше, чем себя. Когда мы увидели тебя, все так и было. Гарри, ты наша пара.

7
{"b":"631369","o":1}