Литмир - Электронная Библиотека

А сейчас на мониторах я вижу сосредоточенного, скромно одетого, с тугой косой, расположенной высоко на макушке, омегу, который не крутится перед зеркалом, а целенаправленно ищет что-то в своем комме. Ха!!! Я же хозяин этого корабля, пусть и теневой, но управление некоторыми функциями осталось за мной! Я могу узнать, что он смотрит. Влияние гиперпрыжка на здоровье омеги?.. Правила транспортировки омег?.. Что за черт?! Это же прописные истины! Вкладки всплывали одна за другой, и их содержимое вводило меня в ступор:

Про космические перелеты… Про вынужденный карантин для омег… Про отсутствие сопровождения… Про свадебные церемонии…

Складывалось такое ощущение, что омежка потерял память… или какие-то отдельные знания… Пока непонятно, но… Другого логического объяснения произошедшим в нем переменам и странным поискам информации я представить не мог.

 — Клитт!

Мой воспитатель, а, скорее, друг, наперсник и лучший советчик вошел в каюту.

 — Рахх, ты что-то хотел? — бета устроился в кресле, сбоку от меня, с осуждением поглядывая на мониторы с изображением омеги.  — Что ты можешь о нем сказать, — я кивнул на экран.  — А что ты хочешь услышать?  — Твое мнение, взвешенное и непредвзятое.  — Мнение… рановато еще для мнения, но, судя по первому впечатлению, юноша воспитанный, уверенный в себе и немного упрямый.  — Упрямый? — почему-то именно это зацепило.  — Да. Его папа всегда в разговорах называл сына «Эльши» или «Элли», но сам омега настаивает на том, чтобы к нему обращались — Эш.  — Да, я тоже обратил внимание, — я опять впился взглядом в монитор, где Эш снова выстукивал что-то на экране комма.  — А еще у него в косе вплетена металлическая гирька, — бросил информационную бомбочку Клитт.  — Что?.. Какая гирька?.. — нет, я естественно знаю о таком виде оружия для рукопашного боя, но это же не для изнеженных омег! Да и обращаться с подобными приспособлениями нужно уметь.  — Будешь рядом — приглядись, — улыбнулся Клитт, — может, стоит познакомиться поближе и пересмотреть отношение к нему…  — Обязательно. А пока… приставь к нему Юрргена. Пусть охраняет, но не мешает. Иди.

После горячего душа и душистого мыла, навязчивый запах альф наконец-то перестал забиваться в нос, хотя, может это что-то психосоматическое, ведь не могут они и в самом деле ТАК вонять. Оружие массового поражения, блять! Я оделся и устроился в кресле, решив не рисковать задницей и шеей без метки на корабле, полном озабоченных самцов. Кстати об альфах, вернее, об их умственных способностях. Мне стало интересно: мой так называемый жених на самом деле дебил, или вся эта ситуация есть тонкий расчет? Я о том, что на планете «девственность благородного омеги» охраняли, как зеницу ока, альф на пушечный выстрел не допускали, а тут! Бросили меня одного на растерзание куче самцов, а пресловутая девственность побоку? Или Раххродару я, с моей нетронутой жопой, и даром не сдался, и он таким незатейливым способом пытается от меня избавиться? А свадьба?! Я, конечно, не настаиваю на этом событии, но все-таки. Где родственники? Где сопровождающие для неве… жениха… меня, короче?!

Я привычно уже щелкнул коммом, выискивая нужную информацию. Та-ак… Ну, про гиперпрыжки не соврали. Они и в самом деле противопоказаны омежьему здоровью. Родственники прибудут к свадьбе, но только альфы — отец и братья. А лететь со мной они не имели права. Оказалось, что весь этот машахат с карантином направлен не на выявление и предотвращение болезней, а на избавление от запахов прежней семьи. Какие-то местные заморочки. За месяц я избавился от запахов отца и братьев, а новые, если не переспать с кем-нибудь в ближайшее время, не пристанут. Ага, еле отмылся от этих «неприставучих» запахов!

В дверь коротко стукнули, и вошел Клитт в сопровождении какого-то громилы. Пора привыкнуть, что в этом мире любой альфа супротив меня настоящий гигант, но этот был просто огромен. Головы на две выше меня, а плечи — в дверь едва ли не бочком протискивался.

 — Эш, — Клитт оторвал меня от созерцания этого атланта, — познакомься, это Юррген — твой телохранитель.

Видимо недоуменное выражение моего лица заставило Клитта продолжить объяснения:

 — Юррген, хоть и альфа, но состоит в браке, так что тебе с его стороны ничего не грозит.  — Ага, — послушно кивнул я и захлопнул отвисшую челюсть, вот и некоторые ответы пришли, — не грозит.  — Не бойся, малыш, — пробасил альфа, — я омежек не обижаю.  — Главное, чтобы я тебя не обидел! А это случится, если еще раз услышу в свой адрес любое обращение кроме имени. Зовут меня Эш.

Язык мой — враг мой, вечно впереди зубов торчит, а с другой стороны: сейчас позволю фамильярность, а завтра? Завтра меня начнут гладить по головке и говорить, что я чудесный зайка?! Спасибо, не надо!

 — Не ругайтесь, — Клитт одернул альфу, обернувшись и состроив ему грозное лицо. — Давайте пройдем в столовую, время обеда, как-никак.

Желудок тут же отозвался жалобной тонкой трелью, заставив меня немного покраснеть, а альфу хохотнуть. Путь до столовой не занял много времени. За первым же поворотом оказался лифт, на котором мы спустились на этаж ниже. Пара поворотов, несколько длинных светлых коридоров со странными знаками на дверях и вот она — комната с вкусняшками!

То место, что Клитт так походя обозвал столовой, было больше похоже на ресторан, из тех, где готовят прямо при вас. Светлые стены, несколько небольших кофейных столиков с креслами, но главным украшением зала стало ОНО — окно. Уж не знаю, на самом деле целая стена была прозрачная или это транслируемое изображение, но глаз оторвать от черного неба с гроздьями неправдоподобно-больших звезд было невозможно. Мы словно висели посреди этого великолепия. Клитту пришлось меня практически за руку оттаскивать от него. Последним, что я заметил, была барная стойка с огромным количеством разноцветных бутылок. Что-то я уже не уверен в том, что ЭТО военный крейсер.

 — Клитт, а это нормально, — я обвел вокруг рукой.  — Естественно, — кивнул бета, — в долгих перелетах у команды должна быть возможность расслабиться.

Ну конечно! Расслабиться! Что-то не верится мне, что они тут сильно напрягаются, чтобы было с чего расслабляться. Впрочем, не мое это дело. У дальней от входа стены располагался широкий длинный стол. С одной стороны накрытый скатертью, уставленный красивыми столовыми приборами, с другой стороны он представлял собой помесь варочной панели, гриля и разделочной доски. Шеф, сложно этого виртуоза назвать как-то иначе, мастерски что-то нарезал/жарил/тушил/запекал и все это одновременно. На удобных стульях напротив него сидели несколько альф. Видимо, здесь не было общего сбора, как в военных столовых, и одни уходили, а другие приходили на обед произвольно. Стоило мне переступить порог помещения, так сразу все, кто сидел за столом, а их оказалось шесть штук (буду считать их штуками, так как людьми я их назвать не могу, а самоназвания, как нации, здесь почему-то не было), дружно повернули головы. Началось! Главное теперь, не задохнуться. Я аккуратно принюхался, но никаких противных запахов не учуял. Был неуловимый самцовый аромат, довольно приятный, но никаких сравнений с тем ужасом, что я почувствовал при первой встрече. Спасибо Вселенной за малые милости! Дышать и кушать можно без опасения задохнуться и оббле… к-хм… потерять аппетит.

Мы устроились за столом с краю, чтобы не мешать и не привлекать внимания, но тщетно. Естественно, моим сопровождающим не перепало и толики того количества внимания, сколько одномоментно вылилось на меня. Каждый альфа посчитал себя обязанным встать, в попытке уступить свое место. Каждый альфа решил, что именно без его пошло-плоского комплимента я не смогу прожить следующее мгновение. Эти жив… альфы прошлись и по внешности, и по запаху (а-а-а-а, я тоже вонючка!), и по одежде. Я сидел красный, как вареный рак, и жутко недовольный, но тут заметил переглядывания Клитта и Юрргена. Второй тут же рыкнул навроде льва:

 — Отъебитесь от него! Дайте поесть спокойно.

6
{"b":"631362","o":1}