Литмир - Электронная Библиотека

— Данзо, вам ещё что-нибудь принести? — довольно фамильярно спросила его девушка, отвлекая его от чтения.

— Простите, но нет, — вежливо ответил он, вновь вернувшись к просмотру документов.

Захват власти в Киригакуре проходил довольно спокойно и не без участия Орочимару, который как агент влияния вступил в Акацуки. Теруми Мей теперь была под их плотным контролем. Рано или поздно она станет Мизукаге, и тогда они полностью начнут контролировать страну Воды. Главное не упустить джинчурики отдав его Акацуки.

Проблемы были в основном с Учиха. Новые данные поступившие от Итачи обнадёживали. Не было ни единого способа решить всё мирным путём. Даже Шисуи со своей способностью здесь не мог помочь.

Дочитав документы и отчёты, он принялся составлять приказы. Секретарша, что стояла за его спиной и просматривала документы, заставляла чувствовать его неуютно. Он знал, что она верна ему и его делу, но всё равно не доверял. Не доверял тому, кто запросто способен чувствовать твои эмоции и частично слышать твои поверхностные мысли. Да и просто не доверял, без всякой на то причины.

Он подал сигнал в медальон, наблюдая за удивлением, проступившем на лице секретарши.

— Вы мне не доверяете? — спросила девушка, стоя возле него. — Теперь понятно, что мы делаем.

— Да, — прямо ответил Данзо. — Люди, подобные мне, никому не доверяют.

— И вы вот так просто мне всегда это говорите? — удивилась девушка.

— Я знаю о тебе и твоей способности, из-за которой тебя заперли в неволе и пытали, — ответил Данзо. — Нет смысла говорить ложь и тем самым настраивать себя против нас. Нет смысла скрывать от тебя то, что ты являешься для нас всего лишь инструментом, а также планы на тебя. А значит нет смысла сомневаться в том, что ты предашь нас. Поскольку кроме нас никто больше не предоставит подобные условия для жизни, кроме нас тебе никто не предоставит хотя бы относительную свободу. Ты можешь жить, а не существовать.

— Вас довольно сильно изменило прочтение кодекса, — улыбнулась девушка. — Вы стали действовать хитрее. Вы стали никому не доверять, даже самому себе. Прям, как Тёмные Рыцари.

— Не сравнивай меня с ними, — ответил Данзо. — Их логика более жестокая и циничная, чем моя. Они беспринципные ублюдки, живущие только развлечения ради. А их кодекс ужасен. Я — не они, у меня есть принципы. У меня есть мечта и цели. Мы не раз об этом говорили.

— Вам не стоит делать это каждый раз. Да и о чём говорить с вами, кроме как вашей подлости?

— Я не такой подлый. Просто я скрытный.

Данзо чувствовал, как с его сердца слезает тяжкий груз. Как ему стало легко, после того, как он выговорился. Пусть этого было мало, но больше не требовалось.

— И правда, по кодексу Тёмных Рыцарей, вы светлый идеалист, что жаждет власти, — ответила девушка. — Ладно, я пошла, не буду мешать вашей работе. Если нужно, то зовите.

— Хорошо, — ответил Данзо и подал сигнал медальону.

— А? Что? — удивилась его секретарь, резко остановившись.

— Я заблокировал часть твоих воспоминаний, — ответил Данзо. — Ты услышала то, что не должна была слышать.

— Это неприятно, Данзо, — жалобно простонала девушка. — Не делайте так. У меня каждый раз возникает мысли, что вы делали со мной всякие непотребности. Не зря же сделали вы меня своей секретаршей. Но ничего, когда установится мир во всём мире, то дзюцу спадёт, и я узнаю, что было.

— Думай, что хочешь, — ответил Данзо, снова вернувшись к составлению приказов и указаний.

— Блин, мы что-то делали, но не помню что. Уф. Ладно, если понадоблюсь, то зовите.

========== Глава 13 ==========

Я стоял на краю обрыва и глядел на мир, развернувшийся перед моими глазами. Внизу, передо мной, расстилался огромный зеленый лес, полный невероятно гигантскими деревьями, пышущими жизнью. Вокруг меня была голая земля, а по левую сторону находился водопад, который ниспадал в этот лес создавая озеро, позади меня было ещё одно, двойное озеро, на глади которого можно было заметить едва заметную рябь от ветерка. Сверху находились свинцовые тучи, будто давящие на небеса. Их пронзали огромные алые лучи восходящего солнца. Я восторженно глядел на них вместе с Рей.

— Прекрасно, — произнесла Рей.

— Согласен, — ответил я.

Я вдохнул сырой воздух полный энергии и медленно выдохнул, пытаясь как можно лучше запомнить этот момент. Невероятная свежесть затопила моё тело и душу, невероятная лёгкость прокатилась по мне даруя чувство свободы.

— Господин, вы ведь не позволите мне умереть раньше вас?

Тёплый нежный голос вливается в мою душу и разливается по груди щемящей нежностью. Она прекрасна.

— Да. Продолжай мне верно служить.

— Тогда я последую за вами и после смерти. Вы разрешите мне подобное сделать?

— Да.

Чувствую, как связь между нами натягивается и расширяется. Чувствую тепло и любовь, что испытывает ко мне Рей. А так же безграничную надежду и преданность. Тепло и желание обнять, защитить.

Холодный и ехидный голос Луизы вывел нас из этого транса, вернув нас в серый скучный и жестокий мир:

— Эй, два бомжа, долго вы там будете стоять?

От подобного груди разгорелся пожар разочарования. Словно меня оторвали от любимого дела, заставив заниматься всякой ерундой. Хотелось рвать и метать.

Инь -230, Янь/Сен +10

Я повернулся и взглянул в бесстыжие наглые тёмные глаза Луизы. Её левый глаз закрывала тёмная, как смоль чёлка, на теле был тёмный, местами кожаный, боевой костюм с множеством ремешков и тёмных пластиковых цепочек. Всё было выполнено в строгом готическом стиле. Волосы как всегда были подвязаны аккуратным тёмным бантом, а кожа была жемчужно-белой. Поверх костюма у шеи крепился серый плащ с широкими рукавами одетый внакидку и болтающийся за спиной. Если она покрасит губы красным и с помощью ниндзюцу отрастит клыки, то точно станет похожа на вампира.

— Чего тебе, аристократка ночи? Не видишь, мы с Рей тут питаемся силами природы? — спросил я. — Да и мы не бомжи теперь. Не отвлекай от тренировок.

— Тренировок? Это вы называете тренировками?

— Да, — ответил я.

— Бред, — Луиза отвернулась. — Вы с Рей занимаетесь идиотизмом вместо нормальных тренировок.

— Господин, — подала голос Рей. — Может избавимся от неё? Уж больно она наглая и глупая.

— Луиза нам нужна, Рей, она прикрывает нас, — ответил я. — Не стоит. К тому же она ещё не отработала воскрешение своей матери.

— Хорошо. Но всё равно стоит её наказать.

— Я подумаю над этим, — ответил я.

— Тайдзюцу никогда не одолеет Ниндзюцу, — возмущённо вскинула голову Луиза. — То что вы говорите, про то что с помощью Тайдзюцу можно навалять Богу, это бред. Зачем вы тратите время на подобную фигню? Я не понимаю вашу логику! Имея такую силу, вы бы могли пользоваться только Ниндзюцу, а с помощью медицинских техник в любое время укреплять тело! А кто ещё этот Бог-Император? Какого фига вы с Рей так верите в него?

— Меня поражает твоя узость мышления, но я не буду тебе что-то доказывать, твоё мнение — это твоё мнение, — ответил я. — Но пожалуйста держи это мнение при себе и не смотри на окружающих, как на говно. Ты ничем не отличаешься в этом плане от других людей.

— Господин? Можно я накажу Луизу?

— Ты? — Луиза изумлённо подняла свою бровь. — Да что ты можешь малявка?

Сколько там Луизе лет? Вроде подросток, раз выглядит довольно молодо. Тогда не удивительны все её нелицеприятные высказывания в мою сторону. Она с самого детства хотела стать сильной и воскресить убитых Рей родителей. Сделать это сама. А тут я раздавил её эго своими действиями. Думаю, для неё я выгляжу высокомерной везучей малолеткой, упивающимся своей властью. Я отобрал её мечту, растоптал её гордость, подчинив её и делал ещё много плохого с ней. Что сделать, чтобы она перестала мне мешать с тренировками? Приказов она не будет слушаться, учитывая её бунтарский возраст. Игнорировать? Но тогда это будет только ещё больше злить её. Может запугать? Не, мне не нужна безвольная кукла, ведь в таком случае эффективность её действий снизиться, а развитие остановится. А она мне нужна именно такой, какая она есть.

38
{"b":"631236","o":1}