Литмир - Электронная Библиотека

— Пусть так. Это не меняет его хорошего поступка, — упрямо произнес Гарри.

— Какого, Поттер? Он еще ничего не сделал.

— Но сделает.

— У мистера Форда свои правила игры.

— Кто такой Форд? — подал голос Рон.

— О, а я и забыл, что ты здесь, — Драко снова потерял интерес к разговору, погрузившись в свои размышления.

— Рон, мы узнали, как победить Волдеморта, — будничным тоном произнес Гарри, подходя к своей постели и расправляя её. — Теперь ты можешь спокойно поспать у себя. Ты отличный исполнитель и стратег, поэтому руководить аврорами будешь ты.

— Я?! Аврорами? — Уизли удивленно посмотрел на Поттера, но потом понимающе кивнул. — У тебя же другие заботы, верно? Уничтожить крест…

— Да, Рон, мне нужно уничтожить Волдеморта, — громко перебил его Гарри, прожигая взглядом. К счастью, Драко даже не повернулся в их сторону.

Уизли тут же осознал свою ошибку и покраснел, удаляясь из комнаты.

— Я пока посмотрю за факультетом, — бросил он, закрывая дверь. Ему никто не ответил.

— Ложись спать, Малфой, — зевнул Поттер, удобнее устраиваясь в постели. Он даже не стал переодеваться в пижаму, так и оставшись в черной рубашке и брюках. Сквозь окно пробивались первые солнечные лучи, которые помешают спать, поэтому он махнул рукой, закрывая его шторами.

— Ты отлично владеешь беспалочковой магией, — неожиданно подметил Малфой.

— Ну… — Гарри замялся, не зная, как ответить на это. — Все дело в обычной практике.

— Не думаю, что ты каждой ночью садился перед пером и пытался поднять его, не используя палочку и не произнося слов. Не думаю, что ты чувствовал себя все ужаснее и ужаснее с каждым провалом, — Драко осекся, понимая, что начал много болтать. — Ты же Избранный мальчик, — язвительно добавил он в конце, но было поздно. Поттер уже грустно улыбался ему, подперев рукой голову.

— Зато ты старался, — сказал он.

— Забудь, — нахмурился Малфой, подходя к своей кровати. Он критично рассмотрел её и вдруг пошел в сторону Поттера. — Там спал Уизел. Пока эльфы не поменяют постельное бельё, я туда не лягу.

— Тебе нужно ждать до обеда, когда все пойдут в Большой Зал.

— Я не собираюсь столько часов мучиться на стуле, — заявил Драко и мгновенно залез под одеяло Поттера, игнорируя изумлённый взгляд гриффиндорца. Он все же успел переодеться в шёлковую пижаму и теперь с максимальным комфортом устроился в постели Гарри, потеснив того на другую половину и задвинув полог. — Спокойной ночи, Поттер.

— Спокойной ночи. Драко.

После этой фразы Малфой захотел придушить Гарри. Как он посмел называть его имя так мягко и тепло?! Отвратительно. Он подвинулся поближе к Поттеру, чувствуя, как в местах, где соприкасаются их руки, разрастается жар.

«Идиот» — подумал Драко перед тем, как окунуться во тьму сна. Он даже не понял, кого так назвал. Глупого Поттера или ещё более глупого себя.

*

— Гарри! Там пуффендуйцы опять… — Рон вломился в комнату без стука, о чем сильно пожалел. Недовольная голова Малфоя высунулась из-за полога кровати Гарри, бормоча проклятия. — С каждым разом все веселей и веселей. Интересно, что меня удивит на третий визит?

— Ничего! — рявкнул Драко, вытаскивая палочку. Он еще не проснулся полностью, поэтому Уизли легко отбил заклинание. — Я тебе голову откручу и насажу на пики! Дай поспать спокойно! Неужели так трудно не входить сюда несколько часов?! — Малфой зарылся с головой одеяло, отворачиваясь от него.

— Уже почти пять часов вечера.

— Что?! — встрепенулся Гарри, перелезая через Драко. Он схватил мантию, висящую на спинке стула и обернулся к Малфою. — Ты не голоден? Добби принесет что-нибудь. Потом я соберу Орден Феникса. Нам многое нужно обсудить.

— Гарри, а что делать с Гриффиндором? — непонимающе спросил Рон.

— На некоторое время лидером назначаешься ты.

— Но как мне решить проблему с пуффендуйцами?

— Проблемы оставь мне. Ты сейчас ответственен за Гриффиндор. И вызови сюда Рика, Оли и Дона, — Поттер ушел в ванную комнату.

Драко вздохнул, прогоняя раздражение и сонливость. Та чашка кофе быстро развеяла его стойкое зелье. Или причина вовсе не в кофе? Возможно, ему действительно придется ограничить себя в успокоительных. Когда-нибудь. А пока рука Малфоя тянется к флакону в кармане мантии. Он встал, сделал несколько глотков и вытащил аккуратно сложенную форму. Гриффиндорская, но все равно идеальная. Поттер вернулся к бумагам на столе, а он заперся в ванной. Некоторое время спустя Драко вышел в свежей одежде, с чистыми волосами и идеально фарфоровой кожей, как будто он не бодрствовал всю ночь и не сбил свой режим сна.

Около стола Поттера уже стояли трое гриффиндорцев, внимательно слушая Грифона, но иногда косясь на невозмутимого Малфоя, который достал какую-то потрепанную книжку и закрылся за пологом кровати Гарри.

— Вы должны передать эти письма лидерам других факультетов. Лично им в руки, никаких передач из рук в руки. На всякий случай, у вас есть палочки. Можете ходить по одному, но безопаснее будет вместе.

— По одному будет быстрее, — отмахнулась Оли.

— Поттер, забери еду у эльфа, — Драко выглянул из-за темного полога и прищурился, разглядывая маленькую фигурку, скорчившуюся у двери. — Он мне знаком.

— Малфой больше не хозяин Добби, — грозно сказал домовой эльф, подходя к Гарри. — Добби свободен. Гарри Поттер сделал Добби свободным.

— Ты не свободен, ты служишь, — фыркнул юноша, убирая книгу.

— Я получаю деньги! Мистер Дамблдор платит мне.

— Только этот старый маразматик мог такое придумать.

— Не смейте оскорблять мистера Дамблдора! — завопил Добби, кидаясь на Малфоя, но он вдруг поднялся в воздух, роняя поднос, и врезался спиной в стену. Тарелки и чашки поплыли по воздуху, направляясь к Поттеру.

— Ты мог уронить наш завтрак, — произнес Гарри, садясь за стол. — Следи за силой заклинания. Вы трое, идите выполнять поручение. Добби, я запрещаю тебе вредить Малфою.

Поклонившись, расстроенный эльф исчез с тихим хлопком. Драко, не менее обиженный, сел перед Гарри, наблюдая за гриффиндорцами, покидающими вечно темную комнату.

— Я заказал тосты с яичницей и овощами, ты не против?

Малфой промолчал, разрезая тосты с помощью вилки и ножа. Поттер внимательно посмотрел ему в глаза, ловя его взгляд.

— Ты прекрасно справился. Обычно так быстро отшвырнуть тяжелый груз удается не каждому. Главное — следить за последствиями. Я мог и не поймать поднос.

— Но я смог сделать это без палочки, — упрямо произнес Драко.

— Да, — улыбнулся Гарри. — Ты большой молодец.

— Я не хочу сегодня никуда идти, — вдруг произнес Малфой, отложив столовые приборы. — Мы спали весь день, да, но я все равно устал.

— Ты можешь остаться в комнате, тебя никто не потревожит, — уступил гриффиндорец. Он понимающе посмотрел на него. — Мы продумали отличный план. Ты заслуживаешь отдыха.

— А ты? — нахмурился юноша. — Ты тоже должен отдохнуть. И я не хочу оставаться здесь один. У тебя неуютно.

Гарри вздохнул, обдумывая решение. Уже вечер, можно и запереться, игнорируя всех. Но, с другой стороны, у них был готов план, который нужно как можно скорее воплотить в жизнь. И Рональд говорил что-то про проблемы с пуффендуйцами. Поттер закусил губу, решив убить двух зайцев разом.

— Хорошо, — он мог поклясться, что слышал, как Малфой выдохнул. — Мы останемся здесь, но сначала я схожу в одно место. Это займет минут тридцать, не больше. Но я вернусь.

— Только попробуй сбежать, — прищурился Драко.

— И не подумаю, — от чего-то на душе у Гарри стало очень легко. Ему было приятно видеть, что он кому-то нужен не для того, чтобы решить очередную проблему, а просто чтобы побыть рядом.

*

— Закрой глаза. Не подглядывай! — гриффиндорец пронес сундук в комнату и стал вытаскивать из него много мягкого и красивого. Малфой честно не подсматривал, но с каждым мгновением это становилось все сложнее, ведь этот Поттер чем-то шуршал, стучал, перемещался по комнате, будто что-то развешивая.

20
{"b":"631159","o":1}