Литмир - Электронная Библиотека

Справившись с делами, Гермиона, невзирая на прохладную погоду, не устояла перед соблазном заглянуть в кафе Фортескью; там по-прежнему продавали вкуснейшее в мире мороженое. За одним из столиков она увидела Джинни Уизли в компании молодого мужчины. Гермиона обменялась с ней приветственными кивками, но, не получив приглашения присесть за их столик, в разговор не вступила, наоборот устроившись подальше. Общаться с кем-либо из Уизли у нее не имелось ни малейшего желания, хотя в прошлом году она разругалась только с Роном. Тогда Гермиона достаточно прямолинейно заявила ему, что у их отношений нет будущего, и выслушала его довольно красочную, наполненную отборным матом и оскорблениями речь о зазнайстве и заумности. От той ссоры остался отвратительный осадок, и теперь, когда из-за случайного столкновения вдруг вспомнились все те подробности, хорошее настроение пропало. Гермиона и не заметила, как Джинни с приятелем ушли, но ее ожидала еще одна не слишком приятная встреча. Нехотя доев порцию заказанного мороженого и собравшись отправиться домой, она возле выхода из кафе в Косом Переулке столкнулась с Роном.

– Привет! – радостно завопил тот, не обращая внимания, что на него оглядывались прохожие. – Почему не предупредила, что приехала? Ты надолго вернулась? – он вел себя так, словно ничего не произошло, а они не расстались после безобразного скандала.

– Привет, – кисло ответила Гермиона, не желая выглядеть грубой, хотя ее так и подмывало молча развернуться и уйти. Но на них уже пялились некоторые зеваки, так что пришлось держать себя в руках. – У меня здесь дела. Это связано с моими исследованиями, – выкрутилась Гермиона, не соврав, но и не собираясь на всю улицу рассказывать о своем положении, да и Рону по большому счету это было абсолютно не нужно.

– Так почему к нам не зашла? Ты же знаешь, что я скучал, – заявление было весьма далеко от истины и казалось форменной насмешкой, потому что Рон ни разу после их разборок не присылал писем в Салем. – Давай пойдем в Нору и поговорим спокойно.

– Прости, но я тороплюсь, – Гермиона не хотела ни минуты дольше оставаться рядом с человеком, готовым облить ее грязью, как уже поступил в прошлом. Она попыталась обойти Рона, чтобы поспешить к камину в пабе «Дырявый котел», намереваясь отправиться в Блэк-хаус. Но Уизли среагировал моментально: вцепился в ее ладонь, не разрешая уйти, и накинул на них чары отвлечения внимания вкупе, похоже, с заглушающими.

– Постой! Почему ты убегаешь? Ты не планировала ко мне приходить? Если бы не сообщение от Джинни, я бы с тобой и не встретился, да? – последний вопрос дал понять, что их встреча не случайна, и это не понравилось Гермионе. Она попробовала выдернуть свою руку, стиснутую Роном. Но тот продолжал сверлить ее настойчивым взглядом и не позволял вырваться, крепче сжимая пальцы на запястье. – Корнер с месяц назад рассказывал мне, что видел тебя в лондонском парке с каким-то мужиком и парой сопливых детишек. К тому же он утверждал, что тот тип походил на Снейпа. Я ему не поверил – посчитал, что он ошибся, еще и на смех поднял. Но он был прав, не так ли? Это была ты? Ты и этот ублюдочный недобитый Пожиратель? Отвечай! – Рон перешел на повышенный тон.

– А если и так, какое тебе до этого дело? – Гермиона дерзко вздернула голову, демонстрируя свою независимость от мнения Уизли.

– Почему этот педик ошивался возле тебя – моей девушки? Хотя постой, я, кажется, и так знаю. Он же крестный одного из поттеровских щенков… Это были выродки Поттера? Да? Ты устроилась к ним нянькой? А домовики уже не справляются? Или Поттеру больше по душе эксплуатировать тебя? – вопросы и догадки сыпались без остановки, сильно раня злобностью, наполнявшей их.

– Отпусти, мне больно, – сквозь зубы процедила Гермиона. – На нас люди смотрят, – она слукавила – чары Уизли вышли добротными, о чем можно было только сожалеть.

– Ты права, давай поговорим в другом месте, – выдал Рон и, чувствительно дернув Гермиону на себя, презрев правила хорошего тона и элементарной безопасности, аппарировал их из Косого Переулка.

– Ты с ума сошел?! – крик Гермионы, упавшей на колени после выхода из подпространства, разорвал тишину какого-то убогого помещения – вокруг было грязно, валялись кучи мусора, а из мебели имелись лишь замызганный старый продавленный диван и стол с двумя стульями, явно видавшими лучшие дни в своем существовании.

– Не ори! Тебя здесь никто не услышит. Так что посторонние, как ты переживала, не станут вмешиваться в наш разговор. А он, уверяю, будет серьезным, – Рон прошел к столу и из початой бутылки плеснул себе в сомнительной чистоты стакан чего-то слегка мутноватого и с убойным запахом. – Извини, что не прибрано, домовые эльфы совсем обленились, – осклабился он, усмехнувшись своей шутке. – Это моя берлога. Понимаешь, иногда появляется желание уединиться, а в Норе этого не получится, как бы ни старался, – объяснения звучали спокойно, словно в обычной дружеской беседе. – Ты присаживайся, не стесняйся, – рука с зажатым в ней стаканом указала на диван. – Ух… – спиртное, проглоченное одним махом, заставило Рона скривиться. – Крепкий огневиски. Тебе налить? Не хочешь? Как знаешь, мне больше останется. А разносолов, пирожных и конфет у меня нет, – Рон шутовски поклонился. – Не пытайся сбежать – защита тебя не пропустит. Серьезно навредишь себе, – предупредил он, заметив, как Гермиона потянулась к волшебной палочке. – Итак… Тут вот что… Ты это… Прости, что я тебя сюда притащил, но нам нужно договориться, а посреди улицы это не вышло бы. Ты же отказалась идти в Нору, – будто оправдался Рон, усевшись на стул верхом, развернув его спинкой вперед, чтобы сложить на ней руки. – Почему ты такая бледная? – вдруг почти участливо спросил он. – Не злись, пожалуйста.

– Я не только злюсь, но еще и плохо себя чувствую. Ты не имел права аппарировать меня без моего согласия! – припечатала Гермиона, мысленно радуясь, что у нее еще достаточно маленький срок беременности и выходка Рона не должна негативно повлиять на ребенка.

– Ты собиралась сбежать и не оставила мне выбора, – пожал плечами тот. – А нам требуется кое-что обсудить. Ну не в Америку же мне отправляться для этого!

– Говори, что собирался. У меня еще много дел на сегодня.

– Такая деловая… Именно это мне и нужно – деловая жена. Понимаешь, почему-то все стали забывать, что на войне я был рядом с Избранным. Видимо, я слишком мягкий по натуре или мордой не вышел – не представляю, – Рон насмешливо хмыкнул, стараясь подчеркнуть, что последние слова были шуткой. – Но о тебе по-прежнему все, с кем ни поговоришь, вспоминают с каким-то чуть ли не трепетом и благоговением. Мол, без тебя Поттеру пришлось бы трудно, и вряд ли он сумел бы в одиночку одолеть сама знаешь кого. Такое разное к нам с тобой отношение, согласись, неприятно для меня, ведь и я был с вами. Я тоже рисковал своей жизнью!

– А я при чем, что тебя не ценят, как тебе хотелось бы? – упоминание о необходимых качествах жены серьезно напрягло Гермиону.

– Мы должны пожениться, как и собирались раньше, – не стал ходить вокруг да около Рон, тут же вывалив на голову бывшей подруги свой гениальный план. – Тогда никто не посмеет забывать о моем вкладе в победу. Да и твоя ученость пригодится нам – ты ведь после института сможешь найти себе прибыльную работу. Ты не думай – у меня тоже зарплата неплохая. Хотя… Если бы Поттер не переметнулся на сторону пожирательских выкормышей и чистоплюев, а доучился со мной, то я сейчас, наверное, как минимум руководил бы отрядом, а не оставался рядовым аврором, да и он, пожалуй, уже в начальники выбился бы. Но этого уже не исправить, – Рон тяжко, по-стариковски вздохнул. Стоило ему замолчать, как Гермиона сразу перечеркнула все его мечты:

– Я уже замужем, так что твои планы никогда не сбудутся, – она намеревалась продемонстрировать в доказательство кольцо, которое Снейп заставлял ее носить, когда она покидала Блэк-хаус, но с ужасом обнаружила, что того нет на пальце, хотя она была стопроцентно уверена, что надела его сегодня перед походом по магазинам. На аккуратном скромном колечке, выглядевшем почти обычным украшением, имелись надежные чары слежения.

7
{"b":"630945","o":1}