Литмир - Электронная Библиотека
A
A

“Вот! Опять тот звук! Ничего страшного, просто какой-то шум в доме. Вероятно, Ченс открыла холодильник”.

Джулс осторожно выбралась из рук Дарси и соскользнула с постели. Она надела пару спортивных штанов и футболку, а затем на цыпочках вышла из комнаты.

Быстрая проверка кухни доказала, что там никого не было. Она подошла к стеклянной стене и посмотрела на бассейн. Ни один из датчиков движения не горел, стало быть на улице никого не было.

Проснувшись окончательно, Джулс взяла из холодильника банку доктора Пеппера и направилась к кабинету Наны. Она удивилась, заметив слабый свет под дверью, и тихонько открыла ее.

Ченс сидела за компьютером Наны. Кажется, она искала какие-то файлы и тихо проклинала все на свете, поскольку пароль, который она ввела, не смог открыть компьютер.

Джулс щелкнула выключателем, наполнив комнату верхним светом. Ченс вскочила так быстро, что перевернула стул, на котором сидела.

- Дерьмо! Ты испугала меня! - прорычала она.

- Что ты делаешь на компьютере Наны? - спросила Джулс.

- Ничего. Я не смогла уснуть, поэтому пришла сюда, чтобы взять книгу. Компьютер был включен, поэтому я села в кресло, чтобы закрыть систему. Прости, если разбудила тебя. Я пыталась быть тихой.

- Дарси, должно быть, оставила его, - сказала Джулс. - Ты нашла книгу?

- Книгу? Да, да, - Ченс подняла компьютерный стул и огляделась. - Мне хотелось бы почитать последний роман Дарси Лейк.

Джулс взяла новую книгу с полки и передала ее Ченс.

- Вот она. Наслаждайся.

Когда Ченс забирала книгу, ее руки обхватили ладонь Джулс. Их глаза на мгновение встретились, а затем Джулс отдернула руку.

- Спокойной ночи, Ченс, - голос Джулс был твердым и настороженным.

Ченс развернулась и оказалась лицом к лицу с Дарси.

- Все в порядке? - спросила Дарси. - Я услышала громкий шум.

- Я уронила стул, - ответила Ченс, обошла блондинку и вышла из кабинета.

- Почему ты здесь? - поинтересовалась Дарси у жены.

- Я не могла уснуть, - сказала Джулс. - И подумала, что могла бы распечатать контракт с Кэт, чтобы утром ты посмотрела его. Тогда я могла бы поставить на него электронную подпись Дарси Лейк и вернуть Кэт.

Дарси взяла холодную банку доктора Пеппера из руки Джулс и отпила из нее.

- Почему бы мне не посидеть рядом с тобой, пока ты его распечатываешь? Тогда мы смогли бы вернуться в постель и вместе обсудить контракт.

- Я бы хотела этого, - сказала Джулс. - Мне бы это очень понравилось. Но тебе лучше обзавестись своим собственным доктором Пеппером.

Дарси рассмеялась и направилась в кухню.

*****

Дарси навалилась спиной на изголовье кровати и откинула одеяло, чтобы Джулс могла проскользнуть в постель. Джулс прижалась к жене и положила руку на ее бедро, а затем наклонилась к контракту, чтобы вместе прочитать его.

- Ты можешь оставить свою руку там, где она лежит, - сказала Дарси, - но не двигаться и не ласкай мое бедро. Мне нужно сосредоточиться на этом контракте. Хорошо?

- Ты такая скучная, - пробормотала Джулс.

- Я стану гораздо интереснее после того, как мы прочитаем этот контракт. Нам не хватает часов в сутках для всего того, что нам нужно сделать.

- Я знаю. Нам нужно обсудить это, когда мы закончим с этим контрактом, - согласилась Джулс.

Дарси закончила читать. Это было семизначное предложение за право публикации книги и прав на фильм. Она понимала, что как только Голливуд откроет для себя романы Дарси Лейк, контрактов на права экранизации будет гораздо больше. А еще она знала, что на книгу “Цветы на ее похоронах” будет гораздо больше предложений, и ценник станет выше, поскольку кинорежиссеры узнают, насколько хороши детективы этого автора.

Дарси была поражена идеями, которые имелись у Дафны Дейвин для романов Дарси Лейк. Джулс была так естественна при их завершении. Дарси точно знала, что к тому моменту, когда жена закончит дописывать книги, начатые бабушкой, она сможет сама писать романы Лейк с начала и до конца.

Сама Дарси прошла трудный путь для того, чтобы закончить юридическую школу. Ей нравилось работа адвоката. А еще ей нравилось играть роль Дарси Лейк и быть женой Джулс Дейвин. Она задавалась вопросом, каким образом она сможет примирить обе эти карьеры.

- Как ты думаешь, дорогая? - спросила Дарси.

Не получив ответа, она поняла, что ее жена крепко спит. Дарси отстранилась от Джулс и опустила голову на подушку.

“Это может подождать до утра”, - подумала она и выключила свет.

========== Глава 36-37 ==========

Глава 36

- Сегодня утром мы будем допрашивать Таннер, - сказала Дарси Джулс и Ченс, заезжая на парковку возле здания суда. - А Канчелли вызовет несколько бывших клиенток Ченс, которые будут свидетелями того, что она подкатывала к ним.

Ченс вскрикнула: - Это безумие! Я никогда не подкатывала к своим клиентам.

- А как насчет Эшли? - спросила Джулс.

- Она инициировала наши отношения, - сказала Ченс. - Она первой поцеловала меня.

Как и ожидалось, Таннер свидетельствовала о том, что в раковине Эшли нашла кровь Ченс. Дарси ответила на это показаниями врача, который зашивал руку Ченс, травмированную садовым инструментом. У Ченс все еще оставался шрам от пореза.

Волосы в душе Эшли объяснялись откровениями Ченс о том, что она часто принимала душ до того, как заняться любовью с Эшли.

Дарси посмотрела на Таннер.

- Детектив Уэст, почему вы арестовали моего клиента?

- Я выполняла данное мне указание, - ответила Таннер.

- Кем данное?

- Помощником окружного прокурора Энтони Канчелли.

- Разве это обычное дело? - Дарси повернулась к присяжным. - Вы же не должны производить арест до того, как отправите дело в прокуратуру?

- Да, - ответила Таннер.

- Тогда почему мистер Канчелли распорядился произвести арест?

Канчелли вскочил на ноги.

- Я протестую, Ваша Честь!

- Протест отклоняется, - сказала судья Янг.

- Позвольте мне повторить мой вопрос, - произнесла Дарси. - Почему помощник окружного прокурора Энтони Канчелли инициировал арест?

- Вы должны спросить у него, - ответила Таннер. - Я понятия не имею.

- Могли бы вы арестовать Ченс Говард на основании тех доказательств, которые у вас были? - спросила Дарси.

Канчелли снова запротестовал.

- Я хочу услышать ответ детектива Таннер, - ответила судья Янг, глядя на Канчелли. - Протест отклоняется.

- Нет, - голос Таннер был громким и ясным. - Нет, я бы не арестовала Ченс Говард по косвенным доказательствам, которые были легко объяснимы. В то время это было все, что у нас было.

- Как вы думаете, у помощника окружного прокурора Канчелли есть личная вендетта против лесбиянок? - спросила Дарси.

- Я протестую! Советник просит ответа, которого свидетель не может знать! - Канчелли бросил перо на стол.

- Протест принимается, - судья Янг посмотрела поверх очков на Дарси. - Вы знаете правила, советник.

Дарси вернулась к столу. На ее губах играла легкая улыбка. Она сумела закинуть нужную мысль в головы присяжных. Это было важно.

*****

После обеда Канчелли привел в зал заседания двенадцать женщин и усадил их прямо за столом обвинения.

- Кто они? - спросила Дарси у Ченс.

- Бывшие клиентки, - ответила Ченс. - Все замужние.

- Ты сексуально преследовала их даже малейшим образом, даже дразня? - Дарси пыталась сохранить выражение лица приятным и расслабленным. Внутри она молилась, чтобы у Канчелли в рукаве закончились сюрпризы для нее.

- Нет! Я бы никогда этого не сделала, - сказала Ченс.

Остальная часть дня была проведена в слушаньях женщин, которые обвиняли Ченс в сексуальном издевательстве над ними. Было очевидно, что каждую женщину тщательно готовили к даче показаний и каждая из них рассказывала одну и ту же историю.

50
{"b":"630651","o":1}