- Я тоже, - прошептала Джулс и, поцеловав Дарси, выскользнула с кровати.
Дарси устроилась на диване, а Джулс принесла холодную воду из холодильника. Она свернулась калачиком под рукой Дарси и протянула ей бутылку.
- Что-то еще случилось сегодня? - спросила Дарси.
- Я получила от Марты рукопись “Жажды убивать”, внесла изменения и отправила ее твоему редактору, - Джулс наклонила голову и посмотрела на свою любимую. - Знаешь, мы вместе составили очень хорошую писательскую команду.
- Как ты к этому относишься? - спросила Дарси.
- Мне очень нравится, - просияла Джулс. - Мы могли бы путешествовать вместе, а ты была бы лучше осведомлена о том, что происходит в мире Дарси Лейк. Боюсь, бабушка часто оставляла тебя в полной темноте.
- Это главное преуменьшение моей жизни, - отметила Дарси. - Я всегда боялась сесть в лужу.
- Я постоянно буду рядом с тобой, поэтому ты всегда будешь знать, что происходит…
- И мне не придется проводить одинокие ночи в странных гостиничных номерах, в которых не с кем поговорить, - добавила Дарси.
- Я сомневаюсь, что тебе не хватало общения, - Джулс игриво ткнула ее локтем.
- Не было никого, с кем я действительно хотела бы пообщаться, - один взгляд в лицо Дарси, и Джулс знала, что красивая женщина говорит правду.
Она прижалась поближе к ней.
- Хочешь записать меня в команду почитателей таланта писательницы Дарси Лейк?
- Мне бы очень хотелось этого, - ответила Дарси и прижалась к губам Джулс, даря ей медленный тлеющий поцелуй, от которого тепло разлилось по их телам.
Джулс неохотно разорвала поцелуй и, прислонясь лбом ко лбу Дарси, попыталась отдышаться.
- Где Ченс?
- Кажется, в своей спальне, - сказала Джулс. - Я слышала, как она принимала душ. Она весь день работала на цветниках. Вероятно, очень устала. А ты все еще не рассказала мне о своем рабочем дне, - Джулс отодвигала разговор о Ченс. - Пошли в кухню, я накрою ужин на стол.
Дарси наблюдала, как Джулс двигалась по кухне. Вскоре перед ней появился куриный салат на ложе из листьев салата со шпинатом и чашка с фруктами.
- Когда ты нашла время приготовить все это? - спросила Дарси. - Твоя неуёмная энергия всегда поражает меня.
- Я не могу сидеть перед компьютером весь день, - ответила Джулс. - Я прошлась по городу, а затем приготовила ужин. Надеюсь, тебе понравится.
- Невероятно вкусно, - пробормотала Дарси, пережевывая кусок куриного салата. - Знаешь, я тоже умею готовить.
- Я сидела дома, а ты была на работе, - Джулс положила ладонь на руку Дарси. - Мне нравится делать что-то для тебя. А теперь ты расскажешь мне о своем дне или нет?
- Сегодня я заполучила нового клиента, - Дарси наклонила голову и улыбнулась Джулс, а та громко рассмеялась.
- Ты не должна быть скромной со мной. Мне нравится, насколько ты дерзкая.
Теперь Дарси смеялась, откинув голову назад.
- Как ты можешь так хорошо знать меня?
Ответ Джулс был простым и честным.
- Я люблю тебя.
- Ты знаешь, что здесь открывается завод по производству автомобилей и садовой мебели Клеберн?
- Да.
- Они наняли нашу фирму, чтобы мы представляли их на всех переговорах с заводами - покупка земли, покупка стали, ну ты понимаешь, о чем я говорю. Мы будем заниматься всеми их контрактами и судебными разбирательствами.
- Разве это не потребует больше людей? - спросила Джулс.
- Определенно, - ответила Дарси, отнесла посуду в раковину, ополоснула ее и поставила в посудомоечную машину. - Есть еще кое-что, что я хотела бы обсудить с тобой, - Дарси пополнила их бокалы холодным чаем и привела Джулс во внутренний дворик.
Джулс немного насторожилась от серьезного тона в голосе Дарси. Они сели на диване, и Дарси повернулась к ней лицом.
- Я хочу жениться на тебе, - сказала она. - Ты выйдешь за меня?
- Да, конечно, - Джулс обхватила ладонями лицо Дарси и подарила сладкий поцелуй губам блондинки.
- Когда? - спросила Дарси.
- Тогда, когда ты хочешь, - пробормотала Джулс. - Как насчет завтра?
- Ты хочешь провести большую церковную свадьбу? - спросила Дарси.
- О небеса, нет, конечно! Достаточно простой церемонии, проведенной мировым судьей. Если это законно, то я буду счастлива.
- Как насчет пятницы? - спросила Дарси. - Мы можем получить лицензию во вторник и пожениться в пятницу.
- А разве нет обязательного периода ожидания?
- Семьдесят два часа, - с гордостью сообщила Дарси. - Я сегодня проверила.
- Да! Да! Я хочу жениться на тебе в пятницу!
- А я хочу, чтобы, когда мы едем в Нью-Йорк, ты была моей женой, - добавила Дарси. - Я имею в виду, по-настоящему моей законной женой.
- Я хочу быть по-настоящему твоей законной женой.
*****
Дарси просыпалась медленно, осознавая, что руки и ноги любимой женщины переплелись с ее собственными конечностями. Она наслаждалась ощущением шелковистой кожи, прижатой к ее телу. А когда брюнетка повернула голову, чтобы поудобнее устроиться на плече Дарси, аромат ее волос наполнил ноздри.
“Как же мне так повезло? - молча спрашивалаДарси у себя, обнимая Джулс. - Джулс Дейвин. Это имя так подходит ей. Все в ней Божественное”.
Дарси почувствовала, что температура ее тела возрастает, поскольку ее желание возросло. Потребуется всего несколько секунд, и Джулс либо ответит ей, либо откатится от жары. В глубоком сне Джулс повернулась на другой бок, отпустив Дарси.
Блондинка соскользнула с кровати и тихонько вошла в ванную. Она подавила смех, вспомнив, насколько счастлива была, что Джулс согласилась жениться на ней.
“Жизнь просто не может быть лучше”, - подумала она.
Она промыла волосы и насладилась горячей струей, бегущей по ее спине. Дарси не знала, как рассказать Джулс то, что обнаружил Норман. Как бы ей не хотелось этого избежать, но она знала, что не может себе этого позволить.
Она почистила зубы и вернулась в постель. Джулс все еще спала.
========== Глава 32-33 ==========
Глава 32
Дарси очень удивилась, когда ее помощница объявила, что Ченс Говард желает увидеть ее.
- Впусти, - ответила Дарси, пряча в ящик стола лицензию на брак, которую они с Джулс получили ранее.
- Спасибо, что встретилась со мной, - сказала Ченс с обычной своей уверенностью. - Я знаю, что должна была заранее договориться о встрече, но я решила как можно скорее обсудить этот вопрос с тобой.
Дарси жестом указала на стул перед столом, и Ченс села.
- Продолжай, - предложила Дарси.
Ченс повертелась на стуле, пытаясь успокоиться.
- Я работала на клумбах в Мансе, когда детектив Уэст посетила Джулс.
Дарси сидела молча, ожидая продолжения.
- Я видела, как она поцеловала Джулс.
- Да, Джулс рассказала мне об этом, - улыбка пробежала по лицу Дарси, когда она вспомнила о всех других вещах, о которых ей рассказала Джулс.
- Рассказала?
- Да, мы обо всем делимся друг с другом, - призналась Дарси.
- Я рада этому, - сказала Ченс. - Я не пытаюсь причинить неприятности ни тебе, ни Джулс, а просто подумала, что ты должна знать об этом.
- Я ценю это. Итак, ты готова отправиться в суд в следующий понедельник? - спросила Дарси, наблюдая за глазами Ченс.
- Да. Я чувствую себя очень уверенно, когда ты занимаешься моей защитой. Я знаю, ты освободишь меня.
- Ты хоть представляешь, кто мог убить Эшли? - спросила Дарси.
- Нет, - ответила Ченс после нескольких секунд молчания. - Эшли была милой и доброй. Я не могу себе представить… - слеза пробежала по щеке Ченс. - Я не хочу говорить об этом.
Временная тишина была прервана помощницей Дарси.
- У вас вызов по второй линии, - объявила она по внутренней связи.
- Я должна принять этот звонок, - сказала Дарси. - И благодарю тебя за то, что пришла поговорить со мной.
Ченс кивнула и поднялась на ноги, затем открыла дверь и оглянулась через плечо.