Литмир - Электронная Библиотека

Всё это казалось таким же невероятным, как и вся сложившаяся ситуация, но было единственным логичным объяснением, до которого парень смог додуматься.

– Так, полагаю, это и есть ответ на вопрос, почему Линден сказал тебе не лезть к щену, Дар, – прокомментировал Рон, отстраняясь от Даррена. – Походу, у волчонка было знакомство с твоим братцем, и если мой опыт хоть что-то значит, уверен, встреча была не из приятных. Твоя старая стая не жалует одиноких волков, не так ли?

Энкерайт тихо зарычал, когда Рон протянул руку к его ушам, легонько их дернув. Мягкое прикосновение смутило парня. Волчьи уши были бедой всей его жизни. Знакомая тупая боль сдавила сердце, слишком привычно напоминая о его существовании. Никто и никогда не трогал уши Энкерайта так осторожно – родители обычно грубо дёргали за них в ярости, что их сын – урод, мерзость, посланная семье как проклятие.

– В этом не Коул виноват, – запротестовал Даррен. – Я уже говорил тебе. Всё… сложно. Наш отец… ну, он правит стаей железной рукой, и мы с Коулом на самом деле никогда ни в чём не имели права голоса. Подчинение или смерть. Вот как обстоят дела. Если бы не вы с Линденом, я бы до сих пор был там, поступая точно так же, как Коул.

Долгое прикосновение Рона становилось всё более раздражающим, слишком непривычное ощущение, чтобы терпеть его. Всё ещё рыча, Энкерайт собирался уже сказать парню хоть слово возражения, но был прерван тихим стуком. Дверь вновь отворилась, и в комнату заглянул Линден, приподняв бровь при виде Энкерайта.

– Рон? – голос Линдена опять принял тот обманчиво мягкий тон, которого, как Энкерайт уже узнал, стоит опасаться. – Кажется, я просил тебя проследить за своей парой и убедиться, что он не беспокоит щенка. Однако я не припомню просьбы, чтобы ты полапал моего волчонка, пока этим занимаешься.

Ухо Энкерайта мгновенно отпустили, Рон отдёрнул руку так быстро, словно обжёгся. Полукровка зачарованно наблюдал, как парень подскочил, утягивая следом Даррена.

– Думаю, это значит, что мы увидимся на собрании стаи, щен, – на лице Рона появилась довольная усмешка, взгляд его озорно сиял. – Не волнуйтесь, мы уже уходим, – и нахально подмигнув Линдену, он вышел, утащив с собой и Даррена.

========== 6 ==========

Освободившись, наконец, от чужого внимания, Энкерайт сел, посмотрев вслед уходящим фигурам, а потом повернулся к Линдену. Ситуация, свидетелем которой стал парень, показала ему две вещи. Во-первых, Линден – человек, которого нужно слушаться, этого требует сама его манера поведения. Что имело смысл, ибо всё указывало на положение мужчины в качестве альфы стаи. Во-вторых, Линдена любили, а это означало, что он, скорее всего, был одновременно суров и располагающ. То, как быстро ретировались Рон с Дарреном, подтверждало первое, в то время как второе подмечал тот факт, что Рон поддразнил Линдена, уходя.

– Члены стаи, – пояснил Линден, отвечая на невысказанный вопрос Энкерайта.

Притворив дверь, мужчина подошёл к полукровке. Энкерайт открыл было рот, собираясь спросить о принадлежности Даррена к стае Линдена, но был прерван понимающим взглядом:

– Даже не спрашивай.

Энкерайт ухватился за предложенную Линденом руку, позволяя оборотню поднять его. Парень вздрогнул, подавшись вперёд, чтобы не упасть, когда Линден неожиданно провёл рукой по его хвосту.

– Я хотел узнать у тебя об этом.

Энкерайт развернулся и направился к кровати, повинуясь жаркому касанию Линдена. Подтолкнув его, оборотень заставил парня сесть и принялся проверять перевязку.

– Почему бы тебе полностью не превратиться в человека? – спросил Линден, поднимая взгляд на Энкерайта.

Стыд захлестнул полукровку, окрашивая его щёки алым. Парень опустил взгляд, промолчав, стремясь тем самым избежать ответа на вопрос. Горькие обрывки воспоминаний вернулись, преследуя его, боль от них была такой же свежей, как и в тот день, когда всё произошло. Энкерайт был уродом, не принадлежащим этому миру, и каждый в его жизни, казалось бы, стремился лишний раз доказать это парню. Родители ненавидели сына – для них он был ни на что не годным, а те редкие люди, которые видели глаза, уши и хвост парня, сторонились его, тихо шепча слова оберегов от того, что считали дурным знамением.

Парень настолько задумался, что ему даже потребовалось время для осознания: Линден сжимает его подбородок, удерживая и вынуждая Энкерайта взглянуть себе в лицо.

– Хорошо, давай попробуем снова, – мягко заметил Линден, власть, которой мужчина пользовался, чтоб приструнить Рона, читалась в каждом изгибе его позы. – Сперва избавимся от формальностей. Меня зовут Линден Рид. А тебя?

Энкерайт облизнул внезапно пересохшие губы, пытаясь вырваться из рук Линдена, но будучи не в состоянии сделать это. Глубоко вздохнув, он шумно выпустил воздух через нос, прежде чем тихо отозваться:

– Энкерайт, – парень назвал лишь имя, ни больше, ни меньше. Он не хотел говорить фамилию, память о ней не приносила ничего, кроме боли и неприязни.

– Энкерайт?* Странное имя, – заметил Линден.

– У моих родителей своеобразное чувство юмора, – сухо возразил Энкерайт, действительно не желая говорить о том сейчас. Полукровка считал, что странное имя – лишь средство, чтобы подчеркнуть факт его ненормальности. Пусть жестокое, оно было весьма значительным, запутанным напоминанием, косвенно влияющим на его жизнь.

– Ладно, Энкерайт. Сколько тебе лет?

Парень нахмурился, смущённый этим вопросом. Сам по себе он был довольно безобиден, но Энкерайт предполагал, что Линден вкладывал в вопрос куда большее значение, чем казалось. Однако, не найдя причины для протеста, полукровка замолчал всего на мгновение, прежде чем ответить:

– Двадцать четыре.

Облегчение, появившееся на лице Линдена, подтвердило опасения Энкерайта: вопрос оборотня был не просто праздным любопытством, но парень даже представить не мог, что бы тот мог означать. Почему его возраст был так важен?

– Мне двадцать шесть.

Так Линден был всего на два года старше? А Энкерайту казалось, что заметно больше. Между ними была огромная разница. Парень завидовал уверенности и непоколебимости Линдена, привычно потерянный в море низкой самооценки, он даже представить не мог, каково это: знать, чего ты хочешь, и смело следовать к цели. Полукровка смог услышать следующий вопрос ещё до того, как Линден произнёс хоть один звук.

– Почему ты полностью не перекинулся в волчью ипостась прошлой ночью, и почему сейчас не превращаешься обратно в человека? – вновь задал Линден пугающий вопрос.

Энкерайт не был удивлён. Он и так знал, что оборотень не оставит эту тему. Парень сглотнул, от взгляда Линдена ему было даже более некомфортно, чем от прикосновений. Но как бы сильно Энкерайт не желал отвести глаза, он не мог. Он понимал, что не сможет избежать ответа, не сейчас, когда Линден настаивал.

– Потому что… – он облизнул губы, отдаляя момент истины, глядя в глаза Линдена так пристально, что даже заметил, как чуть изменился их цвет. – Я не могу.

* Энкерайт (англ. Ankerite) – иначе переводится как анкерит – минерал, сложный карбонат из группы доломита. Цвет имеет жёлтый, голубовато-серый, порой близкий к чёрному. Подходящее имечко для этого волчонка.

========== 7 ==========

Вот что было сутью всех его проблем. Рождённый матерью-оборотнем и человеческим отцом, парень не принадлежал ни к одному из миров. Он был заперт в человеческом теле с волчьими ушами, глазами и хвостом. Полукровка оттолкнул прочь руку Линдена, удерживающую его, удивившись, как легко получилось сделать это сейчас, когда парень наконец-то ответил на его вопрос.

– Я вообще не могу перевоплощаться. Я в этой форме, как в ловушке: и не волк, и не человек. Теперь ты рад? – его голос был полон злобы и горечи.

Это было слишком знакомое парню чувство, определяющее само его существование, сколько полукровка себя помнил, даже разбивающее отчуждение между парнем и его семьей. Он был уродом, проклятием, мерзостью.

5
{"b":"630639","o":1}