Литмир - Электронная Библиотека

========== 1.1 Глава ==========

Возвращение трепещущего ветра

Весна только начинала свой разбег, украшая собой все одиннадцать Королевств. Её зеленый ковёр потихоньку расстилался по земле, даря людям цветы и их аромат, который смешивался с лёгкими порывами весеннего ветра и разносился по всей округе. И вот в этом самом начале весны, карета Си Жей пересекла границы Королевства Бо Цзян.

Но несмотря на то, что они вступили на землю соседнего королевства, дорогу им перегораживали городские ворота, которые по сути должны были впустить их в столицу. Правда сами городские ворота Хань Ги были закрыты, а стража, которая стояла возле них, отказалась открывать их и пропускать торговцев, что прибыли из далека со своими товарами. В связи с чем у многочисленной толпы, что собралась возле этих самых ворот, возникал лишь один единственный вопрос: а в чём причина того, что их не впускают в столицу?

Но им так никто и не ответил, оставив всех людей и дальше недоумевать и теряться в догадках.

Да даже когда ворота всё же немного открылись и народ, вздохнув с облегчением, взволнованно бросился вперёд, стараясь протиснутся сквозь открывшийся проём. Дорогу им загородила стража, останавливая и говоря людям, что они пока что не могут их впустить.

Так же в этом открывшимся проёме появилась фигура Главного стражника, который в свою очередь приказал всем оставаться на своих местах. Причём до тех пор пока стража не выведет всю собравшуюся грязь с ворот. Многие торговцы спрашивали: а когда откроют врата, чтобы они смогли проехать в столицу Бо Цзян?

— Когда время придёт, тогда и откроют. — вот всё, что сурово пробасил им Глава стражи.

Хотя если так разобраться, то даже сейчас стража не имела никакого права блокировать путь и не открывать ворота, чтобы пропустить телеги с товарами, да и самих людей, что толпились вокруг.

Поэтому уличные торговцы, не зная когда откроются врата и их пропустят в столицу, решили разложить свой товар прямо напротив въезда и начать свою торговлю, тем самым с пользой убивая время.

Но именно в тот момент, когда вся эта возня с торговлей не думала заканчиваться, а наоборот только становилась всё оживлённее, на дороге появилась королевская карета. Она находилась чуть дальше от самого центра всего этого шумного сборища, и с каждым разом становилась всё ближе и ближе, двигаясь вперёд, при этом даже не думая останавливаться. Такое появление королевского экипажа никого не оставило равнодушным. И многие, кто был возле ворот обратили всё своё внимание на него, при этом стараясь отойти в сторону и расчистить дорогу.

К слову сказать, эту карету, что тянули за собой несколько лошадей, сопровождала десятка телохранителей. Они окружали и охраняли её со всех сторон, боясь, что кто-нибудь осмелится атаковать Его Величество. Причём некоторые из этих солдат держались рядом, а некоторые — чуть дальше от кареты, тем самым не давая противнику ни единого шанса. Сзади же всей этой процессии двигалась ещё одна — самая главная повозка, где сидели трое человек, которые так же как и остальные защищали экипаж Его Величества.

И в этот момент, когда шум и накал страстей был уже на пределе, шторка на окне кареты приподнялась и из него высунулась любопытная мордашка Фэн Мина. Но эта мордашка быстро исчезла под занавеской, возвращая голову обратно в карету, прежде чем кто-либо смог её хорошенько разглядеть.

Правда и без этого многие могли спокойно догадаться, что тот, кто сейчас сидел в этой самой карете, охраняемый несколькими телохранителями, был не абы кто, а сам Король Си Жей — Жун Тян и его важное и доверенное лицо — Герцог Мин. Которые к слову сказать, сейчас возвращались из Дун Фань в Си Жей.

— Ай-яй-яй! Больно же! — донёсся из кареты обиженный голосок Его Светлости.

И втянув шею обратно, юноша резко развернул свою голову и впился взглядом обиженного котёнка в серьёзное выражение лица, при этом потирая больное место. Так же Фэн Мин старался испепелить взглядом того, кто сейчас строго хмурил свои брови, не чувствуя за собой никакой вины. Да что уж там чувствовать, у этого человека не было даже намёка на неё. Более того, этот вредный человек был единственным, кто мог с юношей делать всё, что ему захочется. Ведь не многие в этом мире осмелились бы вот так запросто схватить Герцога Си Жей за ушко и впихнуть его обратно.

— Я же лишь просто хотел поглядеть! — громко возмущался Герцог, приложив ладошку к больному и вмиг покрасневшему месту.

— Сейчас не самый подходящий момент, чтобы вести себя легкомысленно и, не думая, высовывать свой любопытный нос наружу. — серьёзно заметил Жун Тян, сведя свои тонкие дуги бровей к переносице. — Так что лучше всего лишний раз посидеть в карете.

— Но Жун Ху говорил, — начал Фэн Мин переубеждая. — что как только мы пройдём проверку у Хан Ги, то сразу же продолжим наш путь. А уже через день мы выберемся из земель Бо Цзян и достигнем границ Юн Инь. Ну, а когда мы окажемся в столице Юн Инь, то тогда мы будем спасены. Эй, Жун Тян…

Понизив тон проговорил юноша. И медленно стал приближаться к мужчине, при этом его губы как-то странно изогнулись то ли в улыбке, то ли в хитрой ухмылке.

— И чего же Вы хотите, дорогой мой Герцог Мин, а? — вопросительно изогнул бровь Жун Тян и, прищурившись, поглядел на юношу будто хотел прочесть его мысли.

— Тут куча торговцев, причём из разных Королевств. — прозрачно намекнул Фэн Мин, совсем близко подсев.

— Ну и что? — выпытывал мужчина, будто не понимая о чём говорит Его Светлость.

— Я тут подумал… — нерешительно проговорил юноша. — раз мы тоже здесь, то мог бы я…

— Нет! — коротко ответил мужчина, не выслушав до конца всё предложение.

— Но… — хотел было возразить или вставить своё слово Фэн Мин.

— Что но? — бровь вновь поползла вверх, а с губ сорвался тихий вздох. — Неужели ты так и не смог извлечь урок из той ситуации, когда тебя сначала увезли в Королевство Ли, а потом в Дун Фань? Или жизнь тебя так ничему и не научила, м?

От такого холодного тона, которым можно было заморозить целое озеро, по всему телу прошла дрожь и вмиг Фэн Мин оцепенел. Ведь юноша и понятия не имел насколько сейчас Жун Тян был серьёзен. При этом понимая, что сейчас с ним с одной стороны шутки были плохи, да и всякие споры ни к чему не привели бы. А с другой стороны он действительно был прав. Поэтому, понимая, что лучше сейчас делать так, как говорил Его Величество, взгляд чёрных глаз медленно опустился в пол, а все слова, что Фэн Мин до этого хотел сказать так и остались не сказанными. Вместе с этим каждую частичку его души охватила некая подавленность и уныние. И чтобы хоть как-то отвлечь себя от этого чувства, юноша тихо поглядел на чашечку в которой был рис. После чего снова взял её в руки и медленно стал есть всё, что в ней лежало.

Жун Тян же тоже замолчал, при этом сам мужчина, так же как и Фэн Мин, вернулся к своему занятию, а именно к чтению книги, которую он сейчас держал в своих руках. После чего в карете повисло долгое молчание, которое немного напрягало и давило на виски. Но несмотря на эту тишину и «увлечённость» своим чтением, мужчина исподтишка изучал того, кто сейчас дулся на него, нехотя уминая варёный рис. Жун Тян внимательно смотрел, как юноша грустно опустил голову, и так же как и мужчина, Фэн Мин время от времени воровато и осторожненько поглядывал на самого Короля Си Жей. Причём благодаря этому взгляду мордашка Фэн Мина сейчас была настолько милой и ужасно симпатичной, что Жун Тян, не выдержав, глубоко вздохнул словно последняя капля злости исчезла, оставляя лишь умиление. Вместе с этим вздохом крепость под названием «Король Си Жей» пала на милость победителю и мужчина, слегка прикрыв глаза, отложил книгу в сторону.

— Иди сюда. — поманил пальцем Жун Тян Фэн Мина и тем самым подзывая к себе.

Как только тишину прервал голос Его Величества, юноша поднял взгляд и ме-е-едленно встал с места. Шаг за шагом и вот он уже стоит перед хмурым лицом Жун Тяна. При этом боясь поднять свою голову, которая так и была опущена к груди, причём сам юноша вёл себя так словно понимал всю свою вину.

1
{"b":"630089","o":1}