Литмир - Электронная Библиотека

Он отступает, пропуская её вперёд, и оборачивается к Неду.

— Начнём?

Нед задумчиво поглядывает на него из-под насупившихся бровей. Эта встреча становится всё интересней. Петир пожимает плечами, глядя на каменное лицо Старка и вальяжной походкой направляется в столовую, желая поскорее увидеть её реакцию на его появление.

— Петир. — Он оборачивается на голос Кэт, с удивлением обнаруживая, что тот больше не производит на него того впечатления, как раньше. — Ты можешь занять любое свободное место.

Он обводит взглядом стол и согласно кивает.

— Спасибо.

Его начинает напрягать гробовая тишина, повисшая в этом злосчастном доме. Хочется отказаться от ужина и скорей приступить к делу, заставив Старка унижаться и просить его о помощи. Честно говоря, он был удивлён, получив от него предложение встретиться. Наконец-то этот консервативный упрямец оценил его по достоинству.

Петир садится за стол и только сейчас понимает, что оказывается напротив неё. Она вздыхает слишком громко, заставляя его вновь усмехнуться. Синие глаза смотрят на него со злобой несколько секунд, а затем смягчаются и обращаются к брату, сидящему рядом. Они о чём-то тихо перешёптываются, и Санса начинает смеяться, затыкая рот рукой. Он вслушивается, пытаясь разобрать хоть слово, но всё тщетно. Робб Старк откидывается на спинку стула и обращает свой оценивающий взгляд на него. Петир с презрением поглядывает на него несколько секунд и отворачивается. Одна порода. Такой же глупый и самонадеянный, как отец.

— Как ты долетел?

Кэт усаживается рядом и оборачивается к нему. Петир криво улыбается. Вечер банальных вопросов? Как это мило. Он бросает взгляд на Сансу, замечая, что она прислушивается к их разговору.

— Лучше, чем я предполагал.

— Когда ты прилетел?

Ну, надо же! Даже Нед Старк старается быть вежливым. Петир сдерживает себя, чтобы не рассмеяться ему в лицо. Он здесь только для того, чтобы щёлкнуть его по носу. До уха долетает возмущённый голос его дочери, спорящей о чём-то с братом. Очень сильно щёлкнуть.

— Вчера. — Он чуть ли не шепчет, поглядывая на неё. Ей действительно интересно или ему просто кажется? — Я прилетел вчера утром. Прогулялся по Белфасту, зашёл в клуб. — Её щёки начинают алеть. Она испуганно таращится на него, забывая о том, что они здесь не одни. Неужели она думает, что он сдаст её? Петир поворачивается к ней и смотрит с вызовом в глаза. — В общем, я прекрасно провёл время.

Она поджимает губы и рассерженно смотрит на него. Ему на мгновение кажется, что в её взгляде проскальзывает пренебрежение, и это его злит. Он хмурится, поглядывая на неё исподлобья. Несомненно, она похожа на Кэт. Аккуратная, утончённая. С яркими огненными волосами и безумно холодными глазами. Только вот характер у неё тяжелее, чем у её матери. Она даже не стесняется, продолжая разглядывать его. Он буквально чувствует на себе её надменный взгляд, скользящий по его лицу. Неужели, её так задела его вчерашняя выходка?

Она прямо-таки обескураживает его. Интересно, сколько ей лет? Девятнадцать? Двадцать? Вчера в клубе она выглядела чуть старше, яростно отражая его внезапное появление. Ему даже захотелось остаться там, с ней, подольше, продолжая выводить её из себя своими вопросами. Он ведь сразу узнал в ней Кэт, ещё в тот момент, когда она шла к своим друзьям, поглядывая по сторонам. До него внезапно доходит, что она не та, кем пытается казаться перед родителями или даже братом. Нет, он, конечно, не рассчитывал увидеть в ней вторую Кэт, такую же правильную и целомудренную, но и встретиться с ней в клубе кажется ему странным. Судя по всему, Старк даже не подозревает о том, как его дочь проводит свои вечера. Он мимолётно улыбается своим мыслям. А ведь это можно будет использовать в своих целях.

— Кхм-кхм. — Петир отрывается от неё и переключает всё внимание на Неда. Тот откладывает вилку и кивает ему на дверь. — Ты всё ещё куришь?

— Очень редко, — Он улыбается уголками губ, впиваясь в неё взглядом. — Я предпочитаю расслабляться немного иначе.

Её щёки вспыхивают с новой силой. Ему даже кажется, что у неё покраснели мочки ушей. Петир довольно улыбается, наслаждаясь её реакцией. Он говорит лишь то, что может, по его мнению, её заинтересовать. Следует присмотреться к ней получше, возможно ему удастся заманить её в свою игру.

— Пройдём в мой кабинет.

Петир морщится, поглядывая на Неда. Он вновь обрубает всё на корню одним неверным словом. Неудивительно, что его компания терпит убытки. С таким директором, как Старк, можно считать везением его незначительные успехи в бизнесе. Покачиваясь, он встаёт и впервые за весь вечер окидывает стол взглядом, вспоминая об остальных отпрысках Старка и…о Лизе. Он на мгновение задерживает взгляд на ней, с отвращением вспоминая её идиотскую выходку, и следует за Недом по коридору. Мощная дубовая дверь закрывается за ними, оставляя их, наконец, наедине.

— Выпьешь?

— Нет.

— А вот я, пожалуй, выпью. — Нед ловко выкручивает пробку и наполняет свой стакан наполовину. — Знаешь, ведь это же Кэт настояла, чтобы я связался с тобой. Она считает, что ты можешь мне помочь.

— Ну, раз твоя жена так считает, то ты верно поступаешь, прислушиваясь к ней.

— Верно? — Нед усмехается и прикладывается к стакану. — Давай на чистоту, даже будь ты последним человеком на всём белом свете, я бы никогда не доверил тебе даже палку, а мы говорим о компании. Моей компании.

Петир скользит по паркету вдоль стен, увешанных семейными фотографиями. Слишком много фотографий с сыновьями. А где же дочери?

— Ммм. — Лениво протягивает Петир. Он, наконец, находит её фото и не может сдержать улыбки. Волосы собраны в тугие косички, а сама она сидит натянутая как струна. Он нехотя отворачивается и встречается с тяжёлым взглядом Неда. — Знаешь. — Передразнивает он его. — Меньше всего я люблю связываться с такими упрямыми глупцами, как ты, считающими единственной возможностью вести бизнес, следовать каким-то негласным правилам, взятым из воздуха.

Старк стискивает свою мощную челюсть и выпячивает глаза. Да, Кэт здорово просчиталась тогда. А могла бы жить с ним и ни в чём не нуждаться.

— Меня не волнует, что ты думаешь о моих способах вести бизнес.

— Тогда для чего же ты пригласил меня? Чтобы высказать мне всё это в лицо?

— Я… — Нед затихает. Внутренняя борьба отражается на его лице, выдавая его. Петир улыбается уголком рта и наклоняет голову, давая ему время подумать. Наконец, грубые черты лица разглаживаются, и он примирительно поднимает руки вверх. — Прости, я был неправ.

— Неужели? — Он подходит к дивану и садится на него, забрасывая нога на ногу. — Я просмотрел твои документы. Ты практически банкрот.

— Я знаю.

— Ты пытаешься оживить труп, ты в курсе?

— Я делаю это не ради себя. Мне хочется обеспечить своих детей. — Петир поддаётся вперёд. Это становится интересным. — Хотелось бы, чтобы мальчики унаследовали компанию.

— Мальчики?! — Нед кивает. — А как же дочери? Санса и…

Господи, как же зовут другую девчонку!

— Арье я открыл счёт. Она ни в чём не будет нуждаться. А Санса…я выдам её замуж за сына Роберта, Джоффри.

От неожиданности, он открывает рот, но быстро берёт себя в руки. Петир смотрит на Неда, пытаясь понять, шутит ли тот. Он хочет выдать свою дочь за мажора, чей максимум брать, не отдавая ничего взамен?!

Интересно, как к этому относится сама невеста. Петир недовольно морщится, пытаясь представить её в белом платье рядом с белобрысым придурком. Ему всегда был неприятен Джоффри, но сейчас он чувствует к нему ненависть. Он задумчиво прикусывает губу.

— Ты приносишь свою дочь в жертву. — Нед недоумённо смотрит на него. — Но, это лично твоё дело.

— Да, лично моё. — Процеживает Старк сквозь стиснутые зубы. — Так ты поможешь мне?

Петир улыбается. Сначала ему хотелось обобрать его до нитки, но теперь… Всё складывается намного интересней, чем он мог себе предположить. Он кивает Неду головой, стараясь не показывать своей торжествующей улыбки.

4
{"b":"629792","o":1}