Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Рита слегка растерялась и посмотрела по сторонам. Её взгляд обратился к Максу, который ободряюще ей кивнул. Рита вздохнула, собралась с силами и начала.

— В общем, у меня есть парочка идей. Я заметила, что танцоры в “Aurum” любят необычную музыку, и придумала, как соединить их вкусы и привлечь больше публики. Первое, что можно устроить, — это вечер рок-музыки.

Сергей уронил папку из рук, а Тимур засмеялся и заявил, обращаясь ко всем:

— Она хочет превратить клуб в притон для рокеров.

— Ну, Тимурчик, — поспешил вставить своё слово Глеб, так как эта тема была ему близка, — почему сразу притон? Я два года жил с панками — весьма милые ребятушки.

— Не все панки такие милые и пушистые, как твои друзья, Глеб, — заметил Сергей, стуча пальцами по папке.

— Но это не значит, что о них можно так говорить, как сказал Тимурчик.

— Послушайте! — прикрикнула Рита, чтобы обратить на себя внимание. — Вы не так меня поняли. Я знаю, например, что Макс отлично играет на гитаре. — Макс при этих словах заметно напрягся. — В перерывах между танцами можно вставлять акустические номера, это здорово бы оживило вечер. Тим очень любит тяжёлую музыку, а его феерический дебют под Korn дал нам право думать, что такая реализация будет иметь успех. Денис, насколько я знаю, не против, а Тимур… Мы что-нибудь придумаем, раз уж ему не нравится такая музыка.

— Эй, — резко отозвался Тимур. — Во-первых, я не говорил, что мне это не нравится, а во-вторых, не смей говорить обо мне так, словно я танцор второго сорта и со мной можно делать, что угодно.

— Заткнись! — не выдержал Сергей и хлопнул папкой по стойке, отчего Глеб даже вздрогнул. — Ты работаешь своим телом, а значит, будешь делать то, что тебе скажут.

Слова вылетели скороговоркой. Складывалось впечатление, что он не раз в своей жизни слышал эту фразу и запомнил именно в такой формулировке.

Тимур встал и откинул в сторону стул, который издал беспомощный скрежет, скользнув по гладкому полу. Пнув напоследок несчастный стул ногой, он повернул к выходу из зала, добавив по пути:

— Глеб расскажет мне потом, что вы там решили. Чао.

Расстроенный происходящим администратор лишь слабо кивнул. Когда в конце коридора хлопнула дверь, Сергей достал сигарету и зажигалку.

— Фу, ну и мудак, — выдыхая дым, резюмировал ведущий. — Мне нравится идея, которая не нравится Тимуру. А тебе, Глебушка?

— Думаю, её стоит рассмотреть.

— Отлично! Что у тебя ещё, Рита?

В отсутствии Тимура Рита даже почувствовала себя уверенней. Сзади по-театральному громко вздохнул Гато и что-то шепнул сидящему рядом Антону. Под плещущийся, как вода, шёпот их голосов разговор продолжился.

— Вторая идея менее размытая. Это тематические вечера, объединённые под названием «Добро пожаловать в…» В чём суть… Берём какую-нибудь тему, допустим, Голливуд. Все танцоры либо выбирают музыку из кинофильмов и изображают в танце их персонажей, либо каких-либо легко узнаваемых в образе актёров. Вечер будет называться «Добро пожаловать в Голливуд». А там дальше всё зависит от желания и воображения: можно сделать и «Добро пожаловать в Древний Рим» с преторами и гладиаторами, и «Добро пожаловать в страну Оз», где каждый из ребят изображает героев той книги.

— Я уже знаю, кто будет играть бессердечного Жестокого Дровосека, — заявил Гато и многозначительно указал пальцем на брошенный Тимуром стул.

— Железного, — поправил его Антон, на что музыкант пожал плечами.

— Мне нравится! Я в восторге! — Глеб зааплодировал и не поленился подойти к автору идеи и поцеловать её в щёку, чем вызвал лёгкий румянец на её лице. — Ты умница, Ритуля! Серёженька, тебе не кажется, что это то, что нам нужно? Мариночка нас расцелует.

— Не мечтай, — скривился Сергей. — Надо подумать над этим ещё, рассмотреть все детали.

— Я уже всё продумал! — не унимался администратор и встал перед стойкой, загораживая присутствующим ведущего. — Мы устроим этот вечер в субботу.

— Что? — мгновенно запротестовал Сергей. — Нет, не так быстро!

Рита уже чувствовала себя виноватой и осторожно переводила взгляд с одного парня на другого.

— Да, в эту субботу, Серёженька. Только в первый раз мы возьмём Камелот, а не Голливуд, прости, Ритуль. — Глеб повернулся к ведущему и доверительно сообщил: — Я давно мечтал о чём-нибудь таком. Так вот, парни выберут подходящие им роли и музыку, которая бы точно передавала либо персонажа, либо эпоху. Денисочка, тебя я вижу нашим королём Артуром! — Денис улыбнулся, обнажая светящиеся бледно-зелёным цветом в неоновой лампе зубы. — Серёжка, тебе стоит подумать над словами, которыми ты будешь объявлять каждый последующий номер. А я пойду звонить бухгалтеру, в типографию и агентство промоутеров насчёт флаеров…

— Вот это его вдохновило… — ошеломлённо пробормотал Макс, глядя в спину уходящему Глебу.

— Его вдохновила мысль, что Багира будет в восторге от этого, — заметил Сергей, недвусмысленно намекая. — Кстати, насчёт субботы. Гато, у тебя выходной в этот день.

— Naranjas!* — только и смог выдать диджей и замер в ожидании объяснений.

— К нам приезжает, как это ни странно, испанский диджей. — Сергей потёр виски, словно у него вдруг разболелась голова. — Через две недели в городе будет фестиваль электронной музыки, так они в наши клубы как мухи на мёд летят. Вот этот тип.

После этих слов Сергей вытащил из своей папки, которая сегодня изрядно пострадала от многочисленных ударов, мини-плакат, на котором был изображён упомянутый диджей за установкой, а надпись сверху сообщала о его псевдониме — DJ Fuck’Undo.

— Его зовут Факундо Иглесиас, отсюда такое дурацкое сценическое имя, — широко улыбаясь, оповестил всех Сергей, который в жизни не видел ни одного удовлетворяющего его эстетический вкус псевдонима. — Потрясающе подходящая фамилия для музыканта любого уровня с испанскими корнями, не правда ли?

Гато резко встал, подошёл к стойке и вырвал плакат из рук Сергея. Глянцевая бумага недовольно зашелестела в его руках и блеснула в свете ярких ламп.

— Осторожно, — буркнул ведущий. — Это эксклюзив из Барселоны.

Внезапно Рита словно прозрела: её взгляд переметнулся на красную толстовку Гато, в которой он ходил каждый раз, когда погода была пасмурной и хмурой. На груди её красовалась надпись “Barcelona”, белыми, кое-где в уголках стёртыми буквами. Сбоку хмыкнул Тим, и когда Рита повернулась к нему, то по его взгляду поняла, что им в голову пришла одна и та же мысль.

— Ясно… — невнятно пробормотал Гато, кладя плакат на стойку. — Выходной так выходной. Думаю, мне сегодня здесь делать нечего. Я пойду домой, bueno**?

— Вроде того, — ответил не знающий ни слова по-испански Сергей.

— Рит, не сочти за грубость, — Денис первый раз за вечер подал голос, — сделай чай, а то нам тут долго ещё сидеть.

Рита не стала возражать и тут же отправилась вслед за Гато в кабинет Глеба, чей голос доносился уже возле гримёрной — вдохновение его не покинуло, и он воодушевлённо говорил об этом по телефону с невидимым собеседником.

— Это твой друг? — спросила Рита, наливая воды в чайник и кивая на толстовку Гато, пока он собирал свою сумку. Пусть на ткани было всего лишь название города, но музыкант понял, о чём речь.

— Можно так сказать.

— Ты с ним познакомился, когда ездил в Барселону?

— Н-нет, —неохотно ответил Гато, беря со стола книгу с яркой обложкой в мягком переплёте. — Ещё раньше.

— Значит, ты всё-таки там был. Я Барселону только на фотографиях видела и всегда думала, как здорово было бы увидеть её своими глазами. Наверное, красивый город.

— Невероятный, — мечтательно ответил Гато, рассматривая обложку. — Кстати, можешь прочитать эту книгу. Она как раз про Барселону.

Рита глянула на заглавие и смутилась. “La sombra del viento” было для неё лишь набором букв.

— Издеваешься? Я не знаю испанского. Ну, кроме пары слов.

— Ой, прости, — спохватился Гато. — «Тень ветра» это называется. Автор — Сафон.

20
{"b":"629241","o":1}