Литмир - Электронная Библиотека

Я легла на спину и, замерев, закрыла глаза. Всегда гордилась тем, что умею так делать, а попутно и искренне не понимала тех, у кого не получается. Дышала ровно. Свободно. Закинула ногу на ногу, словно в шезлонге. Жаль коктейля не хватает. Не предусмотрено, конечно. Условия просто дикие! Как вы себе это представляете – нет коктейля в воде! Рассмеялась своим мыслям. Юмор – это хорошо. Значит, мой организм идет на поправку.

С трудом заставляя себя выйти из воды, почти что рухнула на шезлонг. Протянула руку за шляпой и натянула ее на голову, скрывая довольнейшую улыбку сытого и довольного жизнью кота. Хорошо!

Где-то в глубине головы проползали улиткой мысли о том, что надо позвонить родителям, сообщить, что все нормально… Еще одна улитка напомнила о работе и ненавистной духоте офиса после поломки кондиционера… И самая-самая далекая проплыла мутным воспоминанием о недавно пережитом предательстве Олега. Время и море вылечат все! А за отведенные мне двадцать дней – вообще все!

Пару дней я собиралась тупо лежать, загорать и плавать. А там посмотрим…

Я почти уснула, когда сквозь ласковый шум волн услышала неприятное звякание… Недовольно подняв голову увидела стоящего в паре метров от меня ливрейца… в кандалах, сковывающих руки и ноги…

Моментально вскочив с шезлонга я испуганно уставилась на него.

– Бизаса, – что-то в этом роде произнес он.

– Чего?

Ливреец низко поклонился, продемонстрировав дырку на своей широкой шляпе и снова произнес:

– Бизаса, – протягивая мне закрытую плетеную корзину.

Осторожно приблизившись, я взяла его ношу и открыла крышку… Обед!

– Лисо? – спросила я, улыбнувшись.

– Лисо, Лисо, – подтвердил ливреец, также улыбаясь в ответ.

Я махнула ему рукой, призывая идти за собой. Непонятно, зачем ему кандалы, но всему его виду было понятно, что он добрый и отзывчивый. Вытащила из кармана до сих пор не распакованного чемодана один бикс. Протянула ливрейцу. Он испуганно замотал головой и, круто развернувшись, бросился бежать.

– Лисо, – окрикнула я, – подожди!

Ливрейца и след простыл.

Собственное расследование, начинающееся в моей голове, привело меня к заключению о том, что ливреец точно понимал, что я ему даю деньги. Это раз. Он не захотел их брать, видимо, опасаясь чьего-то запрета. Это два. А кандалы, случайно – не наказание за непослушание хозяину? Кто хозяин? Бородач? Он, вроде, гид? Но, кто его знает, какие у них тут порядки? Может, рабовладельческий строй?

«От каждого по потребности – каждому по рабу!»

Ну, и чушь я придумала! Мне бы книги писать!

Удобно устроившись на своей широкой кровати, поставила корзинку перед собой и открыла. Сначала развернула туго скрученные пальмовые листья. И почти что обрадовалась. В половинку кокосового ореха была наложена паэлья с морепродуктами. Уф! Почти что без экзотики. Вынула из крышки корзины аккуратно привязанную деревянную ложку и за обе щеки принялась уплетать оплаченное мной удовольствие. Вкусно до умопомрачения!

Потом подумала, что стоило бы посмотреть, что там еще приготовлено для меня в корзине. В ткань, напоминающую велюр, был завернут какой-то красноватый плод. Рядом лежали перчатки. Мне бы в тот момент, конечно, стоило бы проявить осторожность… Но я этого не сделала. Взяла ароматный плод в руки и тут же почувствовала, что укололась. Взвизгнула, выбросив экзотический плод в корзинку. Подушечки пальцев горели, словно я обожглась. Блин. Тут же решила, что, в принципе, уже сыта по горло. Хотелось пить. В небольшом глиняном кувшине что-то плескалось. Открыла пробку и понюхала – надо привыкать быть осторожной в чужой стране. Пахло приятно, чем-то цитрусовым. На вино мало походило. Отлично. Отхлебнув глоток, пришла к выводу, что напиток чем-то напоминает безалкогольный мохито. Жажду утолял отлично.

Бросив корзинку у входа, снова поспешила нежиться на пляже.

Глава 6. Плевок на карте – тоже чья-то собственность.

Через пару часов отдыха концентрация загара на моей коже увеличилась на несколько пунктов, ровно, как краснота и припухлость на пальцах, которые я обожгла экзотическим фруктом. Уставшая, я покинула пляж, чтобы принять душ и завалиться спать. Кажется, гид обещал быть вечером. Вот до вечера и требовалось отдыхать в горизонтальном положении.

– Вы так устали с дороги, что так и не удосужились приступить к своим обязанностям? – раздался гневный голос гида где-то во сне.

С трудом открыла глаза и перевернулась на спину. Я уснула в легком льняном платье, коротком настолько, что теперь оно неприлично задралось, показывая кружевные трусики.

– Что происходит? – не в состоянии окончательно проснуться спросила я.

– Вы убираться в бунгало собираетесь? Или полагаете, я настолько добр, что решил заниматься благотворительностью? – его голос был насмешливым и холодным, хотя раздражение чувствовалось в каждом слове.

– Я не понимаю… – хлопая глазами, искренне старалась придти в себя.

– Я нанял вас, чтобы вы убирали мои бунгало. Специально выписал из родной страны, заплатил кучу бабла. И что я вижу? Моя уборщица второй день отдыхает после дороги. Имейте ввиду, что при таком раскладе вам не стоит рассчитывать на подписание договора.

– Подождите… – я замахала руками. – Какая уборщица? Какое бабло? Вы рассказываете мне чью-то историю? Я не понимаю!

– Это ваша личная история, – спокойно произнес бородач.

– То есть… – в голове у меня начинала раскручиваться аналитическая пружина, – вы хотите сказать, что наняли себе домработницу? И теперь с меня требуете выполнения договоренностей… о которых я понятия не имею! – я вскрикнула.

– Все верно… То есть, как это понятия не имеете? – впервые за все время нашего знакомства, включая опаснейший перелет, он был озадачен и удивлен.

– Начнем с начала, – я потерла кулачками глаза. – С чего вы взяли, что я домработница?

– Узнал по фотографии досье, – ответил Федор.

– Так, – мое расследование продолжалось, хотя думать дальше я уже боялась. – И вашу будущую домработницу звали…

– Ева Горански.

– Это я… – констатировала с ужасом. – Но я ничего не подписывала! Никакого договора! Я летела в отпуск на Далайские острова! – от удивления и волнения, говоря это, я начала всхлипывать.

– Договор со мной подписывало агентство, от вашего лица, – хмурясь, пояснил мужчина, видимо, тоже начиная понимать, в чем, собственно, дело.

– Как это? Какое агентство?

– «Моя планета».

У меня аж голова закружилась.

– Это туристическое агентство.

– Это агентство по найму персонала заграницу.

– Но они мне предлагали отдыхать, и я заплатила им деньги за путевку!

– За перелет.

– Но…

Я закрыла лицо руками и глубоко вздохнула. Что в итоге произошло? Меня обманули в агентстве? Или пошутили на работе? Да какая уж теперь разница? Надо было как-то оттуда выбираться.

– Я не домработница, – обреченно проговорила я. – Вас обманули.

– Так же, как и вас? – спокойно спросил он.

– Отвезите меня в аэропорт, – чуть ни плача, попросила я.

– Зачем?

– Полечу домой…

– Вылет из Викары только через три дня.

– Это же столица! – возмутилась я.

– Столица Ливреи.

Мне показалось, что бородачу меня стало жаль.

– Сколько стоит проживание в вашем бунгало? – решилась спросить.

– Я его не сдаю.

– Хорошо, сколько будет стоить оно мне? – Казалось, он испытывал мое терпение. Федор ответил не сразу. Медленно походив по комнате несколько минут, он почти довел меня до отчаяния. Сколько страшных мыслей пронеслось в голове, начиная от требований ему отдаться до бесцеремонного вышвыривания меня на дикий пляж. Лучше бы изнасиловал. Я почти была к этому готова…

– Я предлагаю вам сделку, – наконец, проговорил он, остановившись и внимательно посмотрев на меня. В тот момент я казалась самой себе побитой собакой. И смотрела, наверное, на него также. Ну, вот и настал час «икс»… – Весьма выгодную для вас. На данный момент мне нужна домработница, – он сделал паузу, за которую я постаралась угадать, чего же на самом деле он хочет, – вам, как я понял, нужен отдых. Вы же в отпуске? – я смиренно мотнула головой и жалобно всхлипнула. – Предлагаю вам побыть моей домработницей положенный вам отпуск. За месяц я найду замену…

7
{"b":"626490","o":1}